14 | AMA | ie aeth o dim (y)n_ôl i (y)r dyffryn a llai byth i ei hen wlad . |
| | yes.ADV go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S not.ADV back.ADV to.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG and.CONJ smaller.ADJ.COMP never.ADV to.PREP her.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES old.ADJ country.N.F.SG+SM |
| | yes, he didn't go back to the Valley and even less to his homeland. |
105 | JAV | dw i wedi cael ym magu (.) dim yn y dre a dim yn y ffermydd uh (.) ar y &se &s +... |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN in.PREP rear.V.INFIN not.ADV.[or].nothing.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM and.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF farms.N.F.PL er.IM on.PREP the.DET.DEF |
| | I wasn't raised in a town or on a farm... on the... |
105 | JAV | dw i wedi cael ym magu (.) dim yn y dre a dim yn y ffermydd uh (.) ar y &se &s +... |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN in.PREP rear.V.INFIN not.ADV.[or].nothing.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM and.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF farms.N.F.PL er.IM on.PREP the.DET.DEF |
| | I wasn't raised in a town or on a farm... on the... |
326 | JAV | oedd yna ddim dŵr yn yr afon dim ond (y)chydig o ddŵr budr wrth bod rai o (y)r [//] y cerrig mân wedi codi (y)r gwaelod yr afon . |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV+SM water.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ a_little.QUAN of.PREP water.N.M.SG+SM dirty.ADJ by.PREP be.V.INFIN some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF stones.N.F.PL fine.ADJ after.PREP lift.V.INFIN the.DET.DEF bottom.N.M.SG the.DET.DEF river.N.F.SG |
| | there was no water in the river, only a little dirty water because the pebbles had raised the bottom of the river. |
345 | JAV | <daeth y dŵr> [//] fuodd y dŵr ddim mewn yn y tŷ dim unwaith . |
| | come.V.3S.PAST the.DET.DEF water.N.M.SG be.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF water.N.M.SG not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM in.PREP in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG not.ADV.[or].nothing.N.M.SG once.ADV |
| | the water didn't go into the house once. |
364 | JAV | oes (y)na neb o_gwmpas uh dim un diwrnod o (y)r flwyddyn nawr . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV anyone.PRON around.ADV er.IM not.ADV one.NUM day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM now.ADV |
| | no-one is around now, not one day of the year. |
446 | AMA | oes dim tsians iddo ddod eto o (y)r newydd . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF not.ADV chance.N.F.SG to_him.PREP+PRON.M.3S come.V.INFIN+SM again.ADV of.PREP the.DET.DEF new.ADJ |
| | there's no hope of it coming again. |
449 | AMA | <(doe)s dim (.)> [//] (dy)dyn nhw (ddi)m wedi tyfu dim dim . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP grow.V.INFIN not.ADV not.ADV.[or].nothing.N.M.SG |
| | they haven't grown at all. |
449 | AMA | <(doe)s dim (.)> [//] (dy)dyn nhw (ddi)m wedi tyfu dim dim . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP grow.V.INFIN not.ADV not.ADV.[or].nothing.N.M.SG |
| | they haven't grown at all. |
449 | AMA | <(doe)s dim (.)> [//] (dy)dyn nhw (ddi)m wedi tyfu dim dim . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP grow.V.INFIN not.ADV not.ADV.[or].nothing.N.M.SG |
| | they haven't grown at all. |