11 | JAV | a (.) mi oedd o am sai(th) [/] wyth mlynedd <yn y> [/] yn y dyffryn . |
| | and.CONJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S for.PREP seven.NUM eight.NUM years.N.F.PL+NM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG |
| | and he was in the valley for eight years. |
13 | JAV | a aeth o ddim (y)n_ôl <i (y)r (.)> [/] i (y)r dyffryn (.) am (.) blynyddoedd . |
| | and.CONJ go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S not.ADV+SM back.ADV to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG for.PREP years.N.F.PL |
| | and he didn't go back to the Valley for years. |
50 | JAV | a wedyn aeth o &vm o f(an) (y)ma am <yr xxx (.)> [//] (y)n_ôl i_w gartre ochr draw i (y)r Aber_Gyrants . |
| | and.CONJ afterwards.ADV go.V.3S.PAST of.PREP of.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV for.PREP the.DET.DEF back.ADV to_his/her/their.PREP+POSS.3SP home.N.M.SG+SM side.N.F.SG yonder.ADV to.PREP the.DET.DEF name |
| | and then he went from here towards his home on the other side of the Río Corrintos. |
58 | JAV | fuon nhw am rhai dyddiau (y)n chwilio amdano fo cyn cael hyd iddo fo . |
| | be.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P for.PREP some.PREQ day.N.M.PL PRT search.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S before.PREP get.V.INFIN length.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | they spent several days looking for him before they found him. |
66 | AMA | bydd (y)na sgwrs <am y tywydd heddiw (.)> [//] am y newid tywydd . |
| | be.V.3S.FUT there.ADV chat.N.F.SG for.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG today.ADV for.PREP the.DET.DEF change.V.INFIN weather.N.M.SG |
| | there will be a talk about the weather today, about the change in the weather. |
66 | AMA | bydd (y)na sgwrs <am y tywydd heddiw (.)> [//] am y newid tywydd . |
| | be.V.3S.FUT there.ADV chat.N.F.SG for.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG today.ADV for.PREP the.DET.DEF change.V.INFIN weather.N.M.SG |
| | there will be a talk about the weather today, about the change in the weather. |
73 | JAV | ti (y)n cofio rywbeth am y +... |
| | you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN something.N.M.SG+SM for.PREP the.DET.DEF |
| | do you remember something about the... |
78 | AMA | oedd o gès da iawn am tywydd a popeth fel (yn)a . |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S clue.N.M.SG good.ADJ very.ADV for.PREP weather.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG like.CONJ there.ADV |
| | he was a very good guess about weather and everything like that. |
83 | AMA | +< ond um wnaeth yr afon byth dorri am lle ni . |
| | but.CONJ um.IM do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF river.N.F.SG never.ADV break.V.INFIN+SM for.PREP place.N.M.SG we.PRON.1P |
| | but the river never flooded our place. |
84 | AMA | mi dorrodd am lefydd eraill do . |
| | PRT.AFF break.V.3S.PAST+SM for.PREP places.N.M.PL+SM others.PRON yes.ADV.PAST |
| | it flooded other places, yes. |
86 | AMA | ond ddim am lle ni wrth lwc . |
| | but.CONJ not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM for.PREP place.N.M.SG we.PRON.1P by.PREP luck.N.F.SG |
| | but not towards our place luckily. |
99 | AMA | oedden ni (y)n ffraeo am y darnau bach cig brown (.) bendigedig oedd hi (y)n wneud . |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT quarrel.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF fragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL small.ADJ meat.N.M.SG brown.ADJ wonderful.ADJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM |
| | we would argue about the wonderful little pieces of brown meat that she made. |
110 | AMA | +< pan briodais i mi aeson ni i fyw i DrelewCS am dri_deg o flynyddoedd . |
| | when.CONJ marry.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S PRT.AFF go.V.1P.PAST we.PRON.1P to.PREP live.V.INFIN+SM to.PREP name for.PREP thirty.NUM+SM of.PREP years.N.F.PL+SM |
| | when I got married we went to live in Trelew for thirty years. |
146 | JAV | (a)chos fuodd Idris_PowellCS (y)n aros efo dada yn cartref ElenCS am dw i (ddi)m gwybod faint o amser +... |
| | because.CONJ be.V.3S.PAST+SM name PRT wait.V.INFIN with.PREP Daddy.N.M.SG PRT home.N.M.SG name for.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN size.N.M.SG+SM of.PREP time.N.M.SG |
| | because Idris Powell stayed with Dada at Elen's home for I don't know how long... |
166 | JAV | (we)dyn ti wedi cael sôn &ti neu wedi gwrando &stl (.) am ryw hanes (.) amser oedd y bobl yn teithio odd(i) yma (.) i (y)r dyffryn yn y wageni i (y)n +... |
| | afterwards.ADV you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN mention.V.INFIN or.CONJ after.PREP listen.V.INFIN for.PREP some.PREQ+SM story.N.M.SG time.N.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF people.N.F.SG+SM PRT travel.V.INFIN from.PREP here.ADV to.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF wagon.N.M.PL to.PREP PRT |
| | so, have you heard about any stories of when people were travelling from here to the Valley in the wagons...? |
195 | JAV | uh (.) ti wedi clywed sôn am (.) rai yn mynd ac yn (.) cael +... |
| | er.IM you.PRON.2S after.PREP hear.V.INFIN mention.V.INFIN for.PREP some.PRON+SM PRT go.V.INFIN and.CONJ PRT get.V.INFIN |
| | have you heard about some going and getting... |
205 | AMA | dw i ddim gwybod beth am guitarrasS . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN what.INT for.PREP guitar.N.F.PL |
| | I don't know about guitars. |
273 | AMA | +, glawog ac oedd hi (y)n bwrw gymaint o eira nes oedd ddim posib meddwl am fynd . |
| | rainy.ADJ and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT strike.V.INFIN so much.ADJ+SM of.PREP snow.N.M.SG nearer.ADJ.COMP be.V.3S.IMPERF not.ADV+SM possible.ADJ think.V.INFIN for.PREP go.V.INFIN+SM |
| | ...rainy and it snowed so much that it was impossible to think of going. |
402 | JAV | +, am ddau o gloch . |
| | for.PREP two.NUM.M+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM |
| | ...at two o'clock. |
426 | AMA | mae (y)n <llai o> [//] llai [/] llai o argoel am awyren bob dydd dw i (y)n credu . |
| | be.V.3S.PRES PRT smaller.ADJ.COMP from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S smaller.ADJ.COMP smaller.ADJ.COMP of.PREP omen.N.F.SG for.PREP aeroplane.N.F.SG each.PREQ+SM day.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN |
| | there is less hope for an airplane every day, I think. |
483 | JAV | a fues i wedyn am unarddeg (.) o flynyddoedd allan yn (.) Bahía_BustamanteCS . |
| | and.CONJ be.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S afterwards.ADV for.PREP an eleven.N.M.SG of.PREP years.N.F.PL+SM out.ADV in.PREP name |
| | and then I was out in Bahía Bustamante for eleven years. |
557 | AMA | wel dan ni (we)di siarad digon am y tro siŵr ? |
| | well.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP talk.V.INFIN enough.QUAN for.PREP that.PRON.REL turn.N.M.SG sure.ADJ |
| | we've talked enough for now, surely? |
570 | AMA | dw i (y)n ddiolchgar iawn am beth dw i (y)n allu . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT thankful.ADJ+SM very.ADV for.PREP what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN+SM |
| | I am very thankful for what I can do. |
579 | AMA | +< dw i (y)n ddiolchgar iawn am beth dw i (we)di cael dysgu . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT thankful.ADJ+SM very.ADV for.PREP what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN teach.V.INFIN |
| | I'm very thankful for what I've been able to learn. |