15 | CYN | na dw i (ddi)m yn cofio xxx . |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN |
| | no, I can't remember [...] |
18 | CAA | dw i ddim isio cael (.) dim_byd i wneud a +... |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG get.V.INFIN nothing.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM and.CONJ |
| | I don't want to have nothing to do and... |
67 | CAA | daeth JoaquinaCS ddim pnawn (y)ma . |
| | come.V.3S.PAST name not.ADV+SM afternoon.N.M.SG here.ADV |
| | Joaquina didn't come this afternoon |
69 | CAA | daeth JoaquinaCS ddim (.) pnawn (y)ma (.) felly mae +... |
| | come.V.3S.PAST name not.ADV+SM afternoon.N.M.SG here.ADV so.ADV be.V.3S.PRES |
| | Joaquina didn't come this afternoon, so there's... |
82 | CYN | lot o bobl dan ni ddim yn gweld fel arfer welaist ti . |
| | lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT see.V.INFIN like.CONJ habit.N.M.SG see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S |
| | lots of people we don't normally see, you see |
118 | CYN | +" na dw i ddim yn gweld dim_byd yn <debyg iddi> [=! laugh] ! |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN nothing.ADV PRT similar.ADJ+SM to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | no, I don't see anything similar in her! |
181 | CAA | ond dw i ddim yn hoffi gymaint &=laugh . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN so much.ADJ+SM |
| | but I don't like it that much |
185 | CAA | wel dw i (ddi)m wedi arfer â nhw siŵr . |
| | well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP use.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P sure.ADJ |
| | well, I'm not used to them, of course |
204 | CAA | +< ia ond welaist ti erbyn yr haf rŵan fydd yr [//] (.) ddim +... |
| | yes.ADV but.CONJ see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S by.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG now.ADV be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF nothing.N.M.SG+SM |
| | yes, but you see by the summer now, the [...] won't be... |
215 | CAA | ddim mor ffit (.) yn bob un ia ia . |
| | not.ADV+SM so.ADV fit.ADJ in.PREP each.PREQ+SM one.NUM yes.ADV yes.ADV |
| | not as good a fit, in each one, yes |
239 | CAA | ddim ar y +/. |
| | not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF |
| | not on the... |
388 | CYN | +< ddim yn yr un adeilad . |
| | not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF one.NUM building.N.MF.SG |
| | not in the same building |
418 | CAA | do(eddw)n i ddim yn gwybod am hynny . |
| | be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | I didn't know about that |
503 | CYN | mae (y)n ddim yn ffasiynol rŵan . |
| | be.V.3S.PRES PRT not.ADV+SM PRT fashionable.ADJ now.ADV |
| | it's not fashionable now |
516 | CAA | ti (y)n cofio o(eddw)n i ddim yn gwybod be i wneud os (..) anfon o i tintoreríaS neu golchi fo yn yr +... |
| | you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT to.PREP make.V.INFIN+SM if.CONJ send.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP dry_cleaner.N.F.SG or.CONJ wash.V.INFIN he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF |
| | you remember I didn't know what to do, whether to dry clean or wash it in the... |
573 | CAA | síS sy ddim yn siarad Cymraeg ia . |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG yes.ADV |
| | yes, who doesn't speak Welsh, yes |
574 | CYN | y ferch o Gymru sy ddim yn siarad Cymraeg . |
| | the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG |
| | the woman from Wales who doesn't speak Welsh |
582 | CAA | na wnes i ddim sylweddoli . |
| | who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM realise.V.INFIN |
| | no, I didn't notice |
590 | CAA | na na na wnes i ddim sylweddoli . |
| | no.ADV no.ADV who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM realise.V.INFIN |
| | no, no, I didn't realise |
597 | CAA | dydy [/] dydy [/] dydy hi ddim yn uh <yn ddrud> [/] yn ddrud o_gwbl . |
| | be.V.3S.PRES.NEG be.V.3S.PRES.NEG be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT er.IM PRT expensive.ADJ+SM PRT expensive.ADJ+SM at_all.ADV |
| | she's not expensive at all |
616 | CAA | +< ia dw i (ddi)m (y)n cofio rŵan . |
| | yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN now.ADV |
| | yes I don't remember now |
650 | CYN | o(edde)n nhw ddim yn ffansïo xxx . |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT fancy.V.INFIN |
| | they didn't fancy [...] |
654 | CYN | wel dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | well I don't know |
655 | CAA | sori wne(s) [/] wne(s) [/] wne(s) [/] wnes i ddim deall &=laugh . |
| | sorry.E do.V.1S.PAST+SM do.V.1S.PAST+SM do.V.1S.PAST+SM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM understand.V.INFIN |
| | sorry I didn't understand |
664 | CAA | wn i ddim . |
| | know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | I don't know |
665 | CYN | doedd o (ddi)m i weld +/. |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM to.PREP see.V.INFIN+SM |
| | he didn't seem... |
703 | CAA | ahCS wel <do(eddw)n i ddim yn> [/] d(oeddw)n i ddim yn meddwl . |
| | ah.IM well.IM be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | ah, well I didn't think so |
703 | CAA | ahCS wel <do(eddw)n i ddim yn> [/] d(oeddw)n i ddim yn meddwl . |
| | ah.IM well.IM be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | ah, well I didn't think so |