6 | CYN | mae (y)na cwrs i (y)r uh bobl <sy (y)n> [//] uh (..) fel chi sydd yn (.) ar yr achosion teuluoedd a pethau felly . |
| | be.V.3S.PRES there.ADV course.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF er.IM people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT er.IM like.CONJ you.PRON.2P be.V.3S.PRES.REL PRT on.PREP the.DET.DEF causes.N.M.PL families.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL so.ADV |
| | there's a course for the people who... like you, who are on the family cases and things like that |
152 | CYN | +" be dach chi isio erbyn blwyddyn nesa xxx agendaS neu xxx ? |
| | what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG by.PREP year.N.F.SG next.ADJ.SUP diary.N.F.SG or.CONJ |
| | what do you want for next year [...], a diary or a [...] ? |
381 | CYN | mae gynnoch chi le i (y)r mamau sefyll fan (y)na efo lle arbennig i +/. |
| | be.V.3S.PRES with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P place.N.M.SG+SM to.PREP the.DET.DEF mothers.N.F.PL stand.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV with.PREP place.N.M.SG special.ADJ to.PREP |
| | you have room for the mothers to stand there, with a special place to... |
595 | CAA | faint oeddech chi (y)n +/? |
| | size.N.M.SG+SM be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT |
| | how much were you... |
603 | CAA | +< be chi wneud efo nhw ? |
| | what.INT you.PRON.2P make.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P |
| | what you doing with them? |
608 | CAA | oeddech chi (we)di gallu prynu uh <defnydd yn y> [/] defnydd yn y [/] (.) yn TrelewCS . |
| | be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P after.PREP be_able.V.INFIN buy.V.INFIN er.IM material.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF material.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP name |
| | were you able to buy some material in Trelew? |
630 | CYN | ahCS dach chi +/. |
| | ah.IM be.V.2P.PRES you.PRON.2P |
| | ah, you... |