BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia33: 'y'

56FED[- spa] y qué jugaron .
  and.CONJ what.INT play.V.3P.PAST
  and what did you play ?
67MELohCS y babi bach yn isio mynd i (y)r gwely .
  oh.IM the.DET.DEF baby.N.MF.SG small.ADJ PRT want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF bed.N.M.SG
  oh, the little baby wants to go to bed
73FEDwel xxx (.) os maen nhw (y)n mynd i [/] i [/] mm i lle [/] lle pwy i [/] i weld y cóndorsS a pa [/] pa [///] ryw ffarm neu rywbeth .
  well.IM if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP to.PREP mm.IM to.PREP place.N.M.SG where.INT who.PRON to.PREP to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF condor.N.M.PL and.CONJ which.ADJ which.ADJ some.PREQ+SM farm.N.F.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM
  well, if they're going to, to who's house, to see the condors, and which... some farm or something
93MELlle ddoth y ceffylau ti (y)n cofio ?
  where.INT come.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF horses.N.M.PL you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN
  where the horses came, you remember?
96MELlle oedd y ceffylau yn wneud taith ar ceffylau ?
  where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF horses.N.M.PL PRT make.V.INFIN+SM journey.N.F.SG on.PREP horses.N.M.PL
  where the horses did horserides
125MEL+< bydd y xxx yn dod nôl nhw (.) erbyn cinio .
  be.V.3S.FUT the.DET.DEF PRT come.V.INFIN fetch.V.INFIN they.PRON.3P by.PREP dinner.N.M.SG
  the [...] will come to fetch them by lunch
128MELohCS mae (y)n ddiddorol i [/] i [/] i [/] i gyrru yn y ffordd um (.) llawer o [//] ddim [/] ddim fferm ffermiau bach .
  oh.IM be.V.3S.PRES PRT interesting.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP to.PREP drive.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG um.IM many.QUAN of.PREP not.ADV+SM not.ADV+SM farm.N.F.SG farm.N.F.PL small.ADJ
  oh, it's interesting to drive on the road, a lot of... no little farms
137FED(e)fallai dan ni yn gallu uh mynd uh mynd mewn EstanciasCS neu rywbeth i weld y [/] (.) y tŷ mawr uh +...
  perhaps.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN er.IM go.V.INFIN er.IM go.V.INFIN in.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF house.N.M.SG big.ADJ er.IM
  maybe we can go into Estancia or something to see the big house, er...
137FED(e)fallai dan ni yn gallu uh mynd uh mynd mewn EstanciasCS neu rywbeth i weld y [/] (.) y tŷ mawr uh +...
  perhaps.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN er.IM go.V.INFIN er.IM go.V.INFIN in.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF house.N.M.SG big.ADJ er.IM
  maybe we can go into Estancia or something to see the big house, er...
220MELdw i (ddi)m isio pobl y côr sy ddim yn siarad (ddi)m_ond Sbaeneg .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG people.N.F.SG the.DET.DEF choir.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN only.ADV+SM Spanish.N.F.SG
  I don't want people from choir who only speak Spanish
278MELbuenoS Melba yS papaS hoyS esS unS robotS .
  well.E name and.CONJ pope.N.M.SG today.ADV be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG robot.N.M.SG
  well, Melba and Daddy today are robots
286MEL[- spa] y dónde está mami ?
  and.CONJ where.INT be.V.3S.PRES Mummy.N.F.SG
  and where is Mummy ?
308MEL(dy)dyn nhw (ddi)m (we)di talu ticed y trên i ti .
  be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP pay.V.INFIN ticket.N.F.SG the.DET.DEF train.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S
  they haven't paid you for a train ticket?
313MEL(ba)sen nhw (y)n talu ticed y trên i ti .
  be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P PRT pay.V.INFIN ticket.N.F.SG the.DET.DEF train.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S
  they'd pay you for a train ticket
315FED+< ahCS ticed y trên !
  ah.IM ticket.N.F.SG the.DET.DEF train.N.M.SG
  oh, the train ticket!
316FEDahCS ticed y trên .
  ah.IM ticket.N.F.SG the.DET.DEF train.N.M.SG
  oh, the train ticket
335FEDsiŵr o fod mae tipyn o [/] o mm (.) uh o coed tân yn y +...
  sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES little_bit.N.M.SG of.PREP he.PRON.M.3S mm.IM er.IM of.PREP trees.N.F.PL fire.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF
  I'm sure there'll be a bit of, er, firewood in the...
340MELum (..) síS ia o(eddw)n i (y)n deud siŵr fydd digon o [/] (..) siŵr fydd digon o le ar y bws i fynd i BarilocheCS ia ?
  um.IM yes.ADV yes.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN sure.ADJ be.V.3S.FUT+SM enough.QUAN of.PREP sure.ADJ be.V.3S.FUT+SM enough.QUAN of.PREP place.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name yes.ADV
  um, yes, I was saying I'm sure there'll be enough room on the bus to go to Bariloche, right?
346MELdydd Mawrth yn y bore .
  day.N.M.SG Tuesday.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  Tuesday, in the morning
353FEDwel mae [/] mae wel os maen nhw yn siŵr iawn am y pa [/] pa [/] pa [/] pa fws yn uh yn isio dal uh +...
  well.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES well.IM if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT sure.ADJ very.ADV for.PREP the.DET.DEF which.ADJ which.ADJ which.ADJ which.ADJ bus.N.M.SG+SM PRT er.IM PRT want.N.M.SG continue.V.INFIN er.IM
  well if they're to be sure of which bus, need to catch, er...
375MELia i nhw fod draw erbyn tri pedwar pump (.) yn y dydd .
  yes.ADV to.PREP they.PRON.3P be.V.INFIN+SM yonder.ADV by.PREP three.NUM.M four.NUM.M five.NUM in.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG
  yes, for them to be there by 3, 4, 5 in the day
376MELi nhw cyrraedd BarilocheCS yn y dydd .
  to.PREP they.PRON.3P arrive.V.INFIN name in.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG
  for them to reach Bariloche in the day
380MELond dw i (ddi)m ond wedi bod wsti (.) xxx yn y bore .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM but.CONJ after.PREP be.V.INFIN know.V.2S.PRES in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  but I've only been, you know [...] in the morning
384MELlle bod nhw (y)n gorfod brysio yn y bore wneud y cesys yn y nos .
  where.INT be.V.INFIN they.PRON.3P PRT have_to.V.INFIN hurry.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG make.V.INFIN+SM the.DET.DEF cases.N.M.PL.[or].cases.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG
  instead of them having to rush in the morning, do the cases at night
384MELlle bod nhw (y)n gorfod brysio yn y bore wneud y cesys yn y nos .
  where.INT be.V.INFIN they.PRON.3P PRT have_to.V.INFIN hurry.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG make.V.INFIN+SM the.DET.DEF cases.N.M.PL.[or].cases.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG
  instead of them having to rush in the morning, do the cases at night
384MELlle bod nhw (y)n gorfod brysio yn y bore wneud y cesys yn y nos .
  where.INT be.V.INFIN they.PRON.3P PRT have_to.V.INFIN hurry.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG make.V.INFIN+SM the.DET.DEF cases.N.M.PL.[or].cases.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG
  instead of them having to rush in the morning, do the cases at night
387MELwyt ti (y)n cael digon o amser yn y bore i wneud y cês i fyny a +...
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN enough.QUAN of.PREP time.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF case.N.M.SG to.PREP up.ADV and.CONJ
  you have enough time in the morning to pack the case and...
387MELwyt ti (y)n cael digon o amser yn y bore i wneud y cês i fyny a +...
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN enough.QUAN of.PREP time.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF case.N.M.SG to.PREP up.ADV and.CONJ
  you have enough time in the morning to pack the case and...
388FEDso (.) ni (y)n angen uh ffonio y cwmni Via_BarilocheCS neu rywbeth i gofyn am [/] am pa [/] (.) pa un ydy (y)r uh bws gorau i +/.
  so.CONJ we.PRON.1P PRT need.N.M.SG er.IM phone.V.INFIN the.DET.DEF company.N.M.SG name or.CONJ something.N.M.SG+SM to.PREP ask.V.INFIN for.PREP for.PREP which.ADJ which.ADJ one.NUM be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM bus.N.M.SG best.ADJ.SUP to.PREP
  we need to phone the company, Via Bariloche or something, to ask which is the best bus to...
406MELa mae un Via_TacCS yn cychwyn am saith y bore .
  and.CONJ be.V.3S.PRES one.NUM name PRT start.V.INFIN for.PREP seven.NUM the.DET.DEF morning.N.M.SG
  and the Via TAC one starts out at 7 in the morning
445MELS yn y canol dref .
  yes.ADV in.PREP the.DET.DEF middle.N.M.SG town.N.F.SG+SM
  yes, in the town centre
456MELcan doler y noson .
  can.N.M.SG dollar.N.F.SG the.DET.DEF night.N.F.SG
  100 dollars a night
493MEL[- spa] y yo me como el chocolate con una ciruela .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S like.CONJ the.DET.DEF.M.SG chocolate.N.M.SG with.PREP a.DET.INDEF.F.SG plum.N.F.SG
  and I eat the chocolate with a plum
505MEL[- spa] pero AnaCS fue y volvió FedericoCS ?
  but.CONJ name be.V.3S.PAST and.CONJ return.V.3S.PAST name
  but did Ana go and did Federico come back?
509FED[- spa] xxx salió y estaba xxx el pasto .
  exit.V.3S.PAST and.CONJ be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG pasture.N.M.SG
  [...] went out and she was [...] the grass
510FED[- spa] y de repente se fue .
  and.CONJ of.PREP suddenly.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PAST
  and suddenly she left
523MELond uh (.) mi [/] mi wnaeth y ddau mwynhau ddoe do ?
  but.CONJ er.IM PRT.AFF PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF two.NUM.M+SM enjoy.V.INFIN yesterday.ADV yes.ADV.PAST
  but, er, they both enjoyed it yesterday, didn't they?
528FEDdoedd dim digon o amser i [/] i [/] i wneud y +...
  be.V.3S.IMPERF.NEG not.ADV enough.QUAN of.PREP time.N.M.SG to.PREP to.PREP to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF
  there wasn't enough time to do the...
530FED+< xxx wel ti (y)n gwybod dan [/] dan ni (y)n angen uh dechrau yn gynnar yn y bore tua &sa hanner awr wedi saith neu rhywbeth i [/] i bod yn yr uh (.) uh uh +/.
  well.IM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN under.PREP.[or].until.PREP+SM.[or].be.V.1P.PRES be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT need.N.M.SG er.IM begin.V.INFIN PRT early.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG towards.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP seven.NUM or.CONJ something.N.M.SG to.PREP to.PREP be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF er.IM er.IM er.IM
  [...] well, you know we need to start early in the morning, around 7:30 or something, to be in the, er...
533FED+, i bod yn y dŵr uh (.) tua naw .
  to.PREP be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG er.IM towards.PREP nine.NUM
  ...to be in the water around 9
534FEDa dechrau pysgota yn y bore .
  and.CONJ begin.V.INFIN fish.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  and to start fishing in the morning
535FEDac wedyn stopio a wedyn pysgota yn y pnawn .
  and.CONJ afterwards.ADV stop.V.INFIN and.CONJ afterwards.ADV fish.V.2S.IMPER.[or].fish.V.3S.PRES.[or].fish.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG
  and then stopping and then fishing in the afternoon
543FEDyn y west(y) ?
  in.PREP the.DET.DEF hotel.N.M.SG+SM
  
600MELia rywbryd y pnawn .
  yes.ADV at_some_stage.ADV+SM the.DET.DEF afternoon.N.M.SG
  yes, some time in the afternoon
602MEL+< <bydd y> [/] bydd y drws ar agor beth_bynnag <os fydd raid i fi> [//] os dach chi isio ffonio i [/] i fi nôl chi (.) xxx croeso .
  be.V.3S.FUT that.PRON.REL be.V.3S.FUT the.DET.DEF door.N.M.SG on.PREP open.V.INFIN anyway.ADV if.CONJ be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG phone.V.INFIN to.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM fetch.V.INFIN you.PRON.2P welcome.N.M.SG
  the door will be open anyway if I have to... if you want to phone for me to fetch you [...] you're welcome
602MEL+< <bydd y> [/] bydd y drws ar agor beth_bynnag <os fydd raid i fi> [//] os dach chi isio ffonio i [/] i fi nôl chi (.) xxx croeso .
  be.V.3S.FUT that.PRON.REL be.V.3S.FUT the.DET.DEF door.N.M.SG on.PREP open.V.INFIN anyway.ADV if.CONJ be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG phone.V.INFIN to.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM fetch.V.INFIN you.PRON.2P welcome.N.M.SG
  the door will be open anyway if I have to... if you want to phone for me to fetch you [...] you're welcome
610MELyn y pnawn weithiau bob hanner awr yndy ond +...
  in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG times.N.F.PL+SM each.PREQ+SM half.N.M.SG hour.N.F.SG be.V.3S.PRES.EMPH but.CONJ
  in the afternoon sometimes every half hour, isn't it, but...
674MEL[- spa] sí bueno cuando uno va por dos días como ellos no deben haber llegado a ningún lado porque (.) entre que bajaban comían y se iban a dormir y salían a la mañana .
  yes.ADV well.E when.CONJ one.PRON.M.SG go.V.3S.PRES for.PREP two.NUM day.N.M.PL like.CONJ they.PRON.SUB.M.3P not.ADV owe.V.3P.PRES have.V.INFIN get.V.PASTPART to.PREP no.ADJ.M.SG side.N.M.SG because.CONJ between.PREP that.CONJ lower.V.3P.IMPERF eat.V.3P.IMPERF and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3P.IMPERF to.PREP sleep.V.INFIN and.CONJ exit.V.3P.IMPERF to.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG
  yes, well, when you go for two days, like they did, they shouldn't have gone anywhere, because they went down to eat, they went to sleep, and they left in the morning
674MEL[- spa] sí bueno cuando uno va por dos días como ellos no deben haber llegado a ningún lado porque (.) entre que bajaban comían y se iban a dormir y salían a la mañana .
  yes.ADV well.E when.CONJ one.PRON.M.SG go.V.3S.PRES for.PREP two.NUM day.N.M.PL like.CONJ they.PRON.SUB.M.3P not.ADV owe.V.3P.PRES have.V.INFIN get.V.PASTPART to.PREP no.ADJ.M.SG side.N.M.SG because.CONJ between.PREP that.CONJ lower.V.3P.IMPERF eat.V.3P.IMPERF and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3P.IMPERF to.PREP sleep.V.INFIN and.CONJ exit.V.3P.IMPERF to.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG
  yes, well, when you go for two days, like they did, they shouldn't have gone anywhere, because they went down to eat, they went to sleep, and they left in the morning
678MEL[- spa] y y cuánto sale dice el precio ahí ?
  and.CONJ and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG exit.V.3S.PRES tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG price.N.M.SG there.ADV
  and what does it says the price is?
678MEL[- spa] y y cuánto sale dice el precio ahí ?
  and.CONJ and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG exit.V.3S.PRES tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG price.N.M.SG there.ADV
  and what does it says the price is?
692MEL[- spa] y más o menos &e siguen siendo veinte estaba en el centro en BuenosCS AiresCS .
  and.CONJ more.ADV or.CONJ less.ADV follow.V.3P.PRES be.V.PRESPART twenty.NUM be.V.13S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.M.SG centre.N.M.SG in.PREP name name
  and there were still 20, more or less, at the centre in Buenos Aires
699MEL[- spa] claro con madera y +...
  of_course.E with.PREP lumber.N.F.SG and.CONJ
  of course, with wood and...
700FED[- spa] y [/] y &k cosas buenas viste .
  and.CONJ and.CONJ sew.V.2S.SUBJ.PRES well.ADJ.F.PL see.V.2S.PAST
  and good stuff
700FED[- spa] y [/] y &k cosas buenas viste .
  and.CONJ and.CONJ sew.V.2S.SUBJ.PRES well.ADJ.F.PL see.V.2S.PAST
  and good stuff
708MEL[- spa] luego y se rompen las puntas .
  next.ADV and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP smash.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.PL tip.N.F.PL
  then the tips of the pens will break
736MEL[- spa] uno dos tres cuatro y cinco .
  one.NUM two.NUM three.NUM four.NUM and.CONJ five.NUM
  one, two, three, four, and five
745MEL[- spa] yo escribo y vos me decís los números .
  I.PRON.SUB.MF.1S write.V.1S.PRES and.CONJ you.PRON.SUB.2S me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.2P.PRES the.DET.DEF.M.PL numeral.N.M.PL
  I write and you tell me the numbers
761MEL[- spa] bueno y no me contaste nada qué hiciste anoche ehCS .
  well.E and.CONJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S explain.V.2S.PAST nothing.PRON what.INT do.V.2S.PAST .ADV.[or].last_night.ADV eh.IM
  well, and you didn't tell me anything about what you did last night
765MEL[- spa] y si no está Alba no canta nadie .
  and.CONJ if.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES name not.ADV sing.V.3S.PRES no-one.PRON
  if Alba is not there, nobody sings
779MEL[- spa] y me dice OlgaCS +"/.
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES name
  and Olga told me
785MEL[- spa] porque una vez que estás con los platos puestos no te gusta sentarte y [/] y largar este gérmenes arriba de los platos viste .
  because.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL be.V.2S.PRES with.PREP the.DET.DEF.M.PL plate.N.M.PL put.ADJ.M.PL not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S like.V.3S.PRES sit.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] and.CONJ and.CONJ give.V.INFIN this.ADJ.DEM.M.SG germ.N.M.PL up.ADV of.PREP the.DET.DEF.M.PL plate.N.M.PL see.V.2S.PAST
  because once you have the dishes on the table you don't like to sit and spread all the germs on top of them
785MEL[- spa] porque una vez que estás con los platos puestos no te gusta sentarte y [/] y largar este gérmenes arriba de los platos viste .
  because.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL be.V.2S.PRES with.PREP the.DET.DEF.M.PL plate.N.M.PL put.ADJ.M.PL not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S like.V.3S.PRES sit.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] and.CONJ and.CONJ give.V.INFIN this.ADJ.DEM.M.SG germ.N.M.PL up.ADV of.PREP the.DET.DEF.M.PL plate.N.M.PL see.V.2S.PAST
  because once you have the dishes on the table you don't like to sit and spread all the germs on top of them
803MEL[- spa] y bueno pero +...
  and.CONJ well.E but.CONJ
  and well, but...