24 | MEL | uh erbyn rywbeth fel wyth neu (.) cael dechrau am wyth . |
| | er.IM by.PREP something.N.M.SG+SM like.CONJ eight.NUM or.CONJ get.V.INFIN begin.V.INFIN for.PREP eight.NUM |
| | er, by something like 8, or to start at 8 |
24 | MEL | uh erbyn rywbeth fel wyth neu (.) cael dechrau am wyth . |
| | er.IM by.PREP something.N.M.SG+SM like.CONJ eight.NUM or.CONJ get.V.INFIN begin.V.INFIN for.PREP eight.NUM |
| | er, by something like 8, or to start at 8 |
105 | FED | a mm (..) mae (y)r ffordd sy (y)n mynd i (y)r ysgol (.) hanesyddol (.) ehCS ysgol yn un_deg wyth . |
| | and.CONJ mm.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG historical.ADJ eh.IM school.N.F.SG PRT ten.NUM eight.NUM |
| | and, mmm, the road that goes to the historic school, eh, School 18 |
106 | MEL | yn tua ysgol un_deg [//] ysgol un_deg wyth ia ia . |
| | PRT towards.PREP school.N.F.SG ten.NUM school.N.F.SG ten.NUM eight.NUM yes.ADV yes.ADV |
| | around School 18, yes |
348 | FED | +< +, bws cyntaf neu naw o (y)r gloch wyth ? |
| | bus.N.M.SG first.ORD or.CONJ nine.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM eight.NUM |
| | ...first bus, or 9 o clock, 8? |
536 | FED | a pysgota (.) ryw wyth awr . |
| | and.CONJ fish.V.INFIN some.PREQ+SM eight.NUM hour.N.F.SG |
| | and fishing for about 8 hours |
584 | MEL | San_MartinCS un tri wyth dau esperaS . |
| | name one.NUM three.NUM.M eight.NUM two.NUM.M wait.V.2S.IMPER.[or].wait.V.3S.PRES |
| | San Martin 1-3-8-2, wait |
589 | MEL | un tri wyth dau . |
| | one.NUM three.NUM.M eight.NUM two.NUM.M |
| | 1-3-8-2 |
590 | MEL | un tri wyth dau . |
| | one.NUM three.NUM.M eight.NUM two.NUM.M |
| | 1-3-8-2 |
624 | FED | <a PaulCS> [/] a PaulCS saith_deg [/] saith_deg wyth . |
| | and.CONJ name and.CONJ name seventy.NUM seventy.NUM eight.NUM |
| | and Paul 78 |