49 | MEL | mm +... |
| | mm.IM |
| | |
69 | MEL | mm ia dw i ddim yn siŵr pwy sy isio mynd . |
| | mm.IM yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ who.PRON be.V.3S.PRES.REL want.N.M.SG go.V.INFIN |
| | mm, yes I'm not sure who wants to go |
73 | FED | wel xxx (.) os maen nhw (y)n mynd i [/] i [/] mm i lle [/] lle pwy i [/] i weld y cóndorsS a pa [/] pa [///] ryw ffarm neu rywbeth . |
| | well.IM if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP to.PREP mm.IM to.PREP place.N.M.SG where.INT who.PRON to.PREP to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF condor.N.M.PL and.CONJ which.ADJ which.ADJ some.PREQ+SM farm.N.F.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | well, if they're going to, to who's house, to see the condors, and which... some farm or something |
77 | MEL | mm siŵr siŵr . |
| | mm.IM sure.ADJ sure.ADJ |
| | mm, sure, sure |
83 | MEL | mm tomáS . |
| | mm.IM take.V.2P.IMPER.PRECLITIC |
| | take |
86 | MEL | mm +... |
| | mm.IM |
| | |
104 | MEL | mm +... |
| | mm.IM |
| | |
105 | FED | a mm (..) mae (y)r ffordd sy (y)n mynd i (y)r ysgol (.) hanesyddol (.) ehCS ysgol yn un_deg wyth . |
| | and.CONJ mm.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG historical.ADJ eh.IM school.N.F.SG PRT ten.NUM eight.NUM |
| | and, mmm, the road that goes to the historic school, eh, School 18 |
110 | MEL | mm +... |
| | mm.IM |
| | |
118 | MEL | mm +... |
| | mm.IM |
| | |
133 | MEL | mm +... |
| | mm.IM |
| | |
138 | MEL | +< mm +... |
| | mm.IM |
| | |
142 | MEL | +< mm +... |
| | mm.IM |
| | |
222 | MEL | mm ? |
| | mm.IM |
| | |
267 | MEL | mm da iawn . |
| | mm.IM good.ADJ very.ADV |
| | mmm, very good |
304 | FED | +< mm +... |
| | mm.IM |
| | |
335 | FED | siŵr o fod mae tipyn o [/] o mm (.) uh o coed tân yn y +... |
| | sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES little_bit.N.M.SG of.PREP he.PRON.M.3S mm.IM er.IM of.PREP trees.N.F.PL fire.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF |
| | I'm sure there'll be a bit of, er, firewood in the... |
378 | MEL | mm +... |
| | mm.IM |
| | |
389 | MEL | +< xxx i gael mm +/. |
| | to.PREP get.V.INFIN+SM mm.IM |
| | [...] to get, mm.... |
413 | MEL | mm +... |
| | mm.IM |
| | |
419 | FED | maen nhw (y)n gallu mm (..) cysgu a +... |
| | be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN mm.IM sleep.V.INFIN and.CONJ |
| | they can sleep and... |
433 | MEL | maen nhw (y)n anfon mm +... |
| | be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT send.V.INFIN mm.IM |
| | they send, mmm... |
435 | MEL | mm ia ia wedyn mae rhain yn saith a [/] (.) a [/] a (y)r cesys . |
| | mm.IM yes.ADV yes.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PRES these.PRON PRT seven.NUM and.CONJ and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF cases.N.M.PL.[or].cases.N.M.PL |
| | mmm, yes, so there are seven of them, and the cases |
439 | MEL | +< mm +... |
| | mm.IM |
| | |
461 | MEL | ahCS mm +... |
| | ah.IM mm.IM |
| | |
464 | MEL | mm +... |
| | mm.IM |
| | |
527 | MEL | mm +... |
| | mm.IM |
| | |
554 | FED | +< mm ? |
| | mm.IM |
| | |
632 | MEL | mm rywbeth fel (y)na ia . |
| | mm.IM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV yes.ADV |
| | mm, something like that, yes |