BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia33: 'ddim'

3MEL+< ddim heddiw .
  not.ADV+SM today.ADV
  not today
69MELmm ia dw i ddim yn siŵr pwy sy isio mynd .
  mm.IM yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ who.PRON be.V.3S.PRES.REL want.N.M.SG go.V.INFIN
  mm, yes I'm not sure who wants to go
72MELdw i (ddi)m yn gweld DerwenCS yn mynd .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN name PRT go.V.INFIN
  I don't see Derwen going
91MELna na ddim yr afon fawr .
  no.ADV no.ADV not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM the.DET.DEF river.N.F.SG big.ADJ+SM
  no, not the big river
112MELo(eddw)n i (ddi)m yn gwybod lle [/] lle oedd o (y)li .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN where.INT where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S you_know.IM
  I didn't know where it was, see
128MELohCS mae (y)n ddiddorol i [/] i [/] i [/] i gyrru yn y ffordd um (.) llawer o [//] ddim [/] ddim fferm ffermiau bach .
  oh.IM be.V.3S.PRES PRT interesting.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP to.PREP drive.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG um.IM many.QUAN of.PREP not.ADV+SM not.ADV+SM farm.N.F.SG farm.N.F.PL small.ADJ
  oh, it's interesting to drive on the road, a lot of... no little farms
128MELohCS mae (y)n ddiddorol i [/] i [/] i [/] i gyrru yn y ffordd um (.) llawer o [//] ddim [/] ddim fferm ffermiau bach .
  oh.IM be.V.3S.PRES PRT interesting.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP to.PREP drive.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG um.IM many.QUAN of.PREP not.ADV+SM not.ADV+SM farm.N.F.SG farm.N.F.PL small.ADJ
  oh, it's interesting to drive on the road, a lot of... no little farms
161MELond dw i (ddi)m yn gwybod pwy sy isio mynd .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES.REL want.N.M.SG go.V.INFIN
  but I don't know who wants to go
208MELwel dw i ddim wedi gwahodd neb arall heno .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP invite.V.INFIN anyone.PRON other.ADJ tonight.ADV
  well, I haven't invited anyone else tonight
213MELdw i (dd)im yn licio lot o bobl ehCS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM eh.IM
  I don't like a lot of people, eh
220MELdw i (ddi)m isio pobl y côr sy ddim yn siarad (ddi)m_ond Sbaeneg .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG people.N.F.SG the.DET.DEF choir.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN only.ADV+SM Spanish.N.F.SG
  I don't want people from choir who only speak Spanish
220MELdw i (ddi)m isio pobl y côr sy ddim yn siarad (ddi)m_ond Sbaeneg .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG people.N.F.SG the.DET.DEF choir.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN only.ADV+SM Spanish.N.F.SG
  I don't want people from choir who only speak Spanish
232FED&mu dim yn gwybod oes ddim amser efo PenriCS .
  not.ADV PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF not.ADV+SM time.N.M.SG with.PREP name
  don't know whether Penri has any time
242MELond um (.) o(eddw)n i (y)n deud dw i (ddi)m isio gormod chwaith na .
  but.CONJ um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG too_much.QUANT neither.ADV no.ADV
  but, um, I was saying I don't want too many either, no
247MELond os (dy)dyn nhw ddim yn siarad +/.
  but.CONJ if.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN
  but if they don't speak...
249MEL+< <(dy)dy o (ddi)m> [/] (dy)dy o (ddi)m +...
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM
  it's not...
249MEL+< <(dy)dy o (ddi)m> [/] (dy)dy o (ddi)m +...
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM
  it's not...
308MEL(dy)dyn nhw (ddi)m (we)di talu ticed y trên i ti .
  be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP pay.V.INFIN ticket.N.F.SG the.DET.DEF train.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S
  they haven't paid you for a train ticket?
314MEL(dy)dyn nhw ddim wedi roi yr arian i ti ?
  be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP give.V.INFIN+SM the.DET.DEF money.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S
  haven't they given you the money?
349MELahCS ddim saith .
  ah.IM not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM seven.NUM
  ah, not 7
351FEDddim [/] ddim am saith .
  not.ADV+SM not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM for.PREP seven.NUM
  not at 7
351FEDddim [/] ddim am saith .
  not.ADV+SM not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM for.PREP seven.NUM
  not at 7
354MELna (dy)dyn nhw ddim yn teithio yr un diwrnod .
  no.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT travel.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM day.N.M.SG
  no, they're not travelling the same day
380MELond dw i (ddi)m ond wedi bod wsti (.) xxx yn y bore .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM but.CONJ after.PREP be.V.INFIN know.V.2S.PRES in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  but I've only been, you know [...] in the morning
382MELwel (e)fallai (ba)sai hwnnw ddim yn ddrwg chwaith .
  well.IM perhaps.CONJ be.V.3S.PLUPERF that.PRON.DEM.M.SG not.ADV+SM PRT bad.ADJ+SM neither.ADV
  well, that might not be bad either
426MELdw i (ddi)m yn gwybod os ydy o (y)n werth o .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT sell.V.3S.PRES+SM he.PRON.M.3S
  I don't know whether it's worth it
428MELlle bod nhw (y)n mynd yn tacsis gwahanol a ddim yn siarad (.) Sbaeneg .
  where.INT be.V.INFIN they.PRON.3P PRT go.V.INFIN PRT taxis.N.M.PL different.ADJ and.CONJ not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN Spanish.N.F.SG
  instead of them going in separate taxis and not speaking Spanish
447FEDmae <ddim yn> [/] ddim yn ddrud iawn .
  be.V.3S.PRES not.ADV+SM PRT not.ADV+SM PRT expensive.ADJ+SM very.ADV
  it's not too expensive
447FEDmae <ddim yn> [/] ddim yn ddrud iawn .
  be.V.3S.PRES not.ADV+SM PRT not.ADV+SM PRT expensive.ADJ+SM very.ADV
  it's not too expensive
451MELmae o ddim yn ddrud ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT expensive.ADJ+SM
  it's not expensive?
452FEDddim yn ddrud iawn .
  not.ADV+SM PRT expensive.ADJ+SM very.ADV
  not very expensive
591MELti (ddi)m isio (y)r ffôn dw i (we)di deud wrthyn nhw +/.
  you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG the.DET.DEF phone.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  you don't want the phone, I've told them...
625MEL+< ddim yn bell .
  not.ADV+SM PRT far.ADJ+SM
  not far off