137 | CAR | ond mae wedi bod yng Nghymru yn_dydy ? |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP be.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM be.V.3S.PRES.TAG |
| | but he's been to Wales, hasn't he? |
210 | PIL | mae (y)n llawn llwch yn man (y)na yn_dydy . |
| | be.V.3S.PRES PRT full.ADJ dust.N.M.SG PRT place.N.MF.SG there.ADV be.V.3S.PRES.TAG |
| | it's covered in dust there, isn't it? |
222 | CAR | ond mae (y)n ddiflas pan fydd hi (y)n <glaw> [//] glawio glawio glawio (h)efyd yn_dydy . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT annoying.ADJ+SM when.CONJ be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S PRT rain.N.M.SG rain.V.INFIN rain.V.INFIN rain.V.INFIN also.ADV be.V.3S.PRES.TAG |
| | but it's awful when it rains as well, isn't it? |
223 | PIL | dydy mae yn mynd yn fyglyd yn_dydy . |
| | be.V.3S.PRES.NEG be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN PRT clammy.ADJ+SM be.V.3S.PRES.TAG |
| | isn't it, it gets clammy, doesn't it? |
236 | PIL | a mae wyrion ti yno hefyd yn_dydy ? |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES grandson.N.M.PL you.PRON.2S there.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.TAG |
| | and your grandchildren are there too, aren't they? |
311 | CAR | um (.) &m mae [/] mae rywun yn blino yn_dydy . |
| | um.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT tire.V.INFIN be.V.3S.PRES.TAG |
| | um, people get tired, don't they? |
315 | CAR | +< ry hir yn_dydy . |
| | too.ADJ+SM long.ADJ be.V.3S.PRES.TAG |
| | too long, isn't it. |
528 | CAR | ond mae popeth wedi altro wrth_gwrs nawr yn_dydy ? |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES everything.N.M.SG after.PREP alter.V.INFIN of_course.ADV now.ADV be.V.3S.PRES.TAG |
| | but of course everything's changed now, hasn't it? |
540 | CAR | achos mae o (y)n rhan o (ei)n cartre ni yn_dydy ? |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT part.N.F.SG of.PREP our.ADJ.POSS.1P home.N.M.SG we.PRON.1P be.V.3S.PRES.TAG |
| | because it's part of our home, isn't it? |
688 | CAR | wel mae (y)n glawio yno yn_dydy . |
| | well.IM be.V.3S.PRES PRT rain.V.INFIN there.ADV be.V.3S.PRES.TAG |
| | well it does rain there, doesn't it? |
697 | CAR | wel mae (y)n wahanol yn_dydy (.) yndy . |
| | well.IM be.V.3S.PRES PRT different.ADJ+SM be.V.3S.PRES.TAG be.V.3S.PRES.EMPH |
| | well it's different, isn't it. |
752 | PIL | +, yn [/] yn [/] yn colli yn_dydy ? |
| | PRT PRT PRT lose.V.INFIN be.V.3S.PRES.TAG |
| | dwindles, doesn't it? |
754 | CAR | ond mae GaimanCS yn dda yn_dydy efo xxx . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES name PRT good.ADJ+SM be.V.3S.PRES.TAG with.PREP |
| | but the Gaiman is good, isn't it, with |
758 | CAR | ia wel ma(e) [/] mae (y)r cultureE wedi (.) mynd fewn i (y)r uh LatinE hefyd yn_dydy . |
| | yes.ADV well.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF culture.N.SG after.PREP go.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF er.IM Latin.N.SG also.ADV be.V.3S.PRES.TAG |
| | yes well, the culture's also merged with the latin, hasn't it? |