BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia3: 'ddim'

8PILa dy(dy) nhw (ddi)m yn wneud dim effortE <i i> [/] i mynd â pethau (y)mlaen a +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM not.ADV effort.N.SG to.PREP to.PREP to.PREP go.V.INFIN with.PREP things.N.M.PL forward.ADV and.CONJ
  and they don't make any effort to take things forward and...
19PILond gobeithio fydden ni ddim yn colli ein iaith ynde .
  but.CONJ hope.V.INFIN be.V.3P.COND+SM we.PRON.1P not.ADV+SM PRT lose.V.INFIN our.ADJ.POSS.1P language.N.F.SG isn't_it.IM
  but let us hope that we don't lose our language
31PILwel ti (y)n gwybod uh dan ni (ddi)m wedi cael lot o jam (e)leni achos um (.) mi r(oedd) +/.
  well.IM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN er.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN lot.QUAN of.PREP jam.N.M.SG this year.ADV because.CONJ um.IM PRT.AFF be.V.3S.IMPERF
  well you know, we haven't had much jam lately because, um...
33PILddim ffrwythau .
  not.ADV+SM fruits.N.M.PL
  no fruit.
69PILohCS <mae o (y)n xxx> [///] wel uh ein pres ni sy (dd)im gwerth hefyd ynde .
  oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT well.IM er.IM our.ADJ.POSS.1P money.N.M.SG we.PRON.1P be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES also.ADV isn't_it.IM
  oh it's er our money, it's worthless too, isn't it?
85PILond o [//] (dy)dy o ddim nawr .
  but.CONJ of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM now.ADV
  but it isn't now.
156CARna dw i (ddi)m yn credu .
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN
  no i don't think so.
173PILdw i (ddi)m yn siŵr .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ
  I'm not sure.
206CARgobeithio fydd ddim gwynt (..) achos (.) mae hwnna <dod â llwch> [//] codi llwch a wedyn fydd o +/.
  hope.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM not.ADV+SM wind.N.M.SG because.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG come.V.INFIN with.PREP dust.N.M.SG lift.V.INFIN dust.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S
  I hope there won't be any wind because that brings up the dust and then it'll be...
207PILia (dy)dyn nhw ddim wedi (.) gorffen eto taclu(so) [?] lle (y)r orsedd .
  yes.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP complete.V.INFIN again.ADV tidy.V.INFIN place.N.M.SG the.DET.DEF Gorsedd.N.F.SG+SM
  yes they haven't finished cleaning the place with the throne yet.
218CARond dan ni ddim yn ei licio fo .
  but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT his.ADJ.POSS.M.3S like.V.INFIN he.PRON.M.3S
  but we don't like it.
299PILohCS &n ydy hi ddim yn dod (.) uh +...
  oh.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT come.V.INFIN er.IM
  oh isn't she coming, um...
301CAR(dy)dy ddim yn dod dydd Gwener .
  be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM PRT come.V.INFIN day.N.M.SG Friday.N.F.SG
  isn't she coming on Friday?
327CARwel dw i (ddi)m yn cofio .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  well, I don't remember.
329PILohCS ti (ddi)m isio cofio &=laugh !
  oh.IM you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG remember.V.INFIN
  oh you don't want to remember!
332PILdw i ddim yn gallu sylweddoli (.) uh +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN realise.V.INFIN er.IM
  I can't realise, er...
351CARbiti na bod nhw ddim yn dod drosodd .
  pity.N.M.SG+SM PRT.NEG be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT come.V.INFIN over.ADV+SM
  it's a pity they don't come over here.
365PILond uh wel fel mae (h)i oedd y (.) &ǀ pasbort ddim yn barod a pethau felly ac +...
  but.CONJ er.IM well.IM like.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF passport.N.M.SG not.ADV+SM PRT ready.ADJ+SM and.CONJ things.N.M.PL so.ADV and.CONJ
  but as it goes, the passport wasn't ready and things, and...
385CAR+< (dy)dy rhywun ddim (y)r un peth o bell ffordd (.) a wedyn (.) wel +...
  be.V.3S.PRES.NEG someone.N.M.SG not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG from.PREP far.ADJ+SM way.N.F.SG and.CONJ afterwards.ADV well.IM
  you're far from the same afterwards and then... well, but oh, there we go.
404PILachos mae (y)r blynyddoedd (y)n mynd a <dan ni ddim> [/] dan ni ddim yn teimlo fel mynd pan bydden ni (y)n (h)enach (.) ynde .
  because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF years.N.F.PL PRT go.V.INFIN and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN like.CONJ go.V.INFIN when.CONJ be.V.3P.COND we.PRON.1P PRT old.ADJ.COMP isn't_it.IM
  because the years are passing by and we won't feel like going when we're older, will we?
404PILachos mae (y)r blynyddoedd (y)n mynd a <dan ni ddim> [/] dan ni ddim yn teimlo fel mynd pan bydden ni (y)n (h)enach (.) ynde .
  because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF years.N.F.PL PRT go.V.INFIN and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN like.CONJ go.V.INFIN when.CONJ be.V.3P.COND we.PRON.1P PRT old.ADJ.COMP isn't_it.IM
  because the years are passing by and we won't feel like going when we're older, will we?
413PILac uh (.) oedd ei mam a (e)i thad hi ddim isio iddi ddod (.) <i (y)r> [/] i (y)r Wladfa achos doedden nhw ddim yn gwybod dim_byd am y Wladfa ynde .
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S father.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S come.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF name because.CONJ be.V.3P.IMPERF.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN nothing.ADV for.PREP the.DET.DEF name isn't_it.IM
  and her mother and father didn't want her to come to the settlement because they didn't know anything about the settlement, did they?
413PILac uh (.) oedd ei mam a (e)i thad hi ddim isio iddi ddod (.) <i (y)r> [/] i (y)r Wladfa achos doedden nhw ddim yn gwybod dim_byd am y Wladfa ynde .
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S father.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S come.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF name because.CONJ be.V.3P.IMPERF.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN nothing.ADV for.PREP the.DET.DEF name isn't_it.IM
  and her mother and father didn't want her to come to the settlement because they didn't know anything about the settlement, did they?
423CARond oedd o yn TreuddynCS yn Bryn_GwynCS yn byw a (we)dyn wnaeth mam ddim newid yr enw .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP name in.PREP name PRT live.V.INFIN and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM mother.N.F.SG not.ADV+SM change.V.INFIN the.DET.DEF name.N.M.SG
  but he was in Treuddyn, living in Bryn Gwyn, and then Mum changed the name.
432CARac fe (.) oedden nhw (.) mynd i fynd (y)n_ôl (.) i fyw i_gyd fel teulu ond mi dorrodd y rhyfel yn yr un_deg pedwar a naethon nhw (ddi)m mynd .
  and.CONJ PRT.AFF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM back.ADV to.PREP live.V.INFIN+SM all.ADJ like.CONJ family.N.M.SG but.CONJ PRT.AFF break.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF war.N.MF.SG in.PREP the.DET.DEF ten.NUM four.NUM.M and.CONJ do.V.3P.PAST they.PRON.3P not.ADV+SM go.V.INFIN
  and they were supposed to go back to live together as a family but the war broke out in (19)14 and they didn't go.
490CARmeddwl bo(d) fi (ddi)m (we)di nabod dim un o gylch (.) dada .
  think.V.2S.IMPER be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM after.PREP know_someone.V.INFIN not.ADV one.NUM of.PREP circle.N.M.SG+SM Daddy.N.M.SG
  thinking I hadn't known anybody from Dad's side.
491PIL+< na (.) wnes i [/] wnes i ddim nabod nain [/] nain o ochr dad na nain ochr oddi xxx mam .
  who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM know_someone.V.INFIN grandmother.N.F.SG grandmother.N.F.SG of.PREP side.N.F.SG father.N.M.SG+SM (n)or.CONJ grandmother.N.F.SG side.N.F.SG from.PREP mother.N.F.SG
  no, I never knew my grandmother, from Dad's side or from Mum's.
492PILoedd fy uh mam a tad uh um fy mam ddim isio iddi ddod allan um +"/.
  be.V.3S.IMPERF my.ADJ.POSS.1S er.IM mother.N.F.SG and.CONJ father.N.M.SG er.IM um.IM my.ADJ.POSS.1S mother.N.F.SG not.ADV+SM want.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S come.V.INFIN+SM out.ADV um.IM
  my mother's parents didn't want her to come over.
554CARgyda ni ddim rhagor i ddeud &=laugh .
  with.PREP we.PRON.1P not.ADV+SM more.QUAN to.PREP say.V.INFIN+SM
  we don't have anything else to say.
556CAR(gy)da ni ddim rhagor i ddeud .
  with.PREP we.PRON.1P not.ADV+SM more.QUAN to.PREP say.V.INFIN+SM
  we don't have anything else to say.
591PILac oedd uh uh wel uh oedd ddim uh (.) petrol achos uh oedden nhw (y)n gyrru o allan i_gyd ynde .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF er.IM er.IM well.IM er.IM be.V.3S.IMPERF not.ADV+SM er.IM petrol.N.M.SG because.CONJ er.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT drive.V.INFIN he.PRON.M.3S out.ADV all.ADJ isn't_it.IM
  and there wasn't any petrol because they used to send it all overseas.
675PIL(d)o(eddw)n i (ddi)m yn licio Buenos_AiresCS .
  be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN name
  I didn't like Buenos Aires.
676CARna dw i ddim yn licio BuenosCS +...
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN name
  No, I don't like Buenos Aires.
684CARwel (dy)dy bobl yr hen wlad ddim yn gweld yr WladfaCS (y)n dlws sir na(c) (y)dy achos mae [/] mae (y)r hen wlad yn hyfryd .
  well.IM be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG+SM the.DET.DEF old.ADJ country.N.F.SG+SM not.ADV+SM PRT see.V.INFIN the.DET.DEF name PRT pretty.ADJ+SM county.N.F.SG PRT.NEG be.V.3S.PRES because.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF old.ADJ country.N.F.SG+SM PRT delightful.ADJ
  well the people from the old land probably don't see the settlement as beautiful because the old land is wonderful.
706PILond uh ddim Indiaid oedden nhw yn diwedd ynde ?
  but.CONJ er.IM not.ADV+SM name be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT end.N.M.SG isn't_it.IM
  
711PILachos (d)oedden nhw (ddi)m yn gallu hela .
  because.CONJ be.V.3P.IMPERF.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN hunt.V.INFIN
  because they couldn't hunt.
712PIL(d)oedden nhw (ddi)m yn gwybod i (.) sut i hela wedyn oedden nhw (y)n dod â cig a pethau felly iddyn nhw de .
  be.V.3P.IMPERF.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN to.PREP how.INT to.PREP hunt.V.INFIN afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN with.PREP meat.N.M.SG and.CONJ things.N.M.PL so.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.IM+SM
  they didn't know how to hunt so they brought them meat and the like.
794PIL(d)oedd ddim lle arall .
  be.V.3S.IMPERF.NEG not.ADV+SM place.N.M.SG other.ADJ
  there was nowhere else.