53 | ALI | y yo hoy bueno (.) en las escuelas tienen acto del día de la tradición . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S today.ADV well.E in.PREP the.DET.DEF.F.PL school.N.F.PL have.V.3P.PRES act.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG tradition.N.F.SG |
| | and I, well, in the schools they have a ceremony to celebrate Tradition Day. |
182 | ALI | yo fui allá hoy . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PAST there.ADV today.ADV |
| | I went there today. |
238 | ALI | +< yo espero que la planta que me dieron este (.) alcance a dar flor para ver cómo es . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S wait.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.SG plant.N.F.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3P.PAST this.ADJ.DEM.M.SG scope.N.M.SG to.PREP give.V.INFIN flower.N.F.SG for.PREP see.V.INFIN how.INT be.V.3S.PRES |
| | I hope that the plant that they gave me blossoms, to see what the flower is like. |
248 | ALI | si yo ayer regué todos los canteros allá en el borde (.) del alambrado y ya está . |
| | if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S yesterday.ADV irrigate.V.1S.PAST all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL flowerbed.N.M.PL there.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG edge.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG wire_fence.N.M.SG and.CONJ already.ADV be.V.3S.PRES |
| | I watered all the flowerbeds there in the border of the wire fence, and that's it. |
333 | ALI | porque yo dejé comida arriba de la mesa . |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S let.V.1S.PAST meal.N.F.SG up.ADV of.PREP the.DET.DEF.F.SG table.N.F.SG |
| | because I left food on top of the table. |
354 | ALI | yo lo que voy a tener que comprar es ese remedio para curar ehCS (.) la camelia esa de ahí adelante . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.1S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ buy.V.INFIN be.V.3S.PRES that.ADJ.DEM.M.SG remedy.N.M.SG for.PREP cure.V.INFIN eh.IM the.DET.DEF.F.SG camellia.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG of.PREP there.ADV forward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES |
| | I will have to buy this medicine to treat the camelia, that one at the front. |
400 | ALI | yo me enteré porque para el día de la madre habían ido a buscar allá . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S inform.V.1S.PAST because.CONJ for.PREP the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG mother.N.F.SG have.V.3P.IMPERF go.V.PASTPART to.PREP seek.V.INFIN there.ADV |
| | I knew because on the mother's day I went there to look for [...]. |
405 | ALI | que yo sepa el negocio es ese . |
| | that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG business.N.M.SG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG |
| | as far as I know the business is this one. |
412 | ALI | +< sí sí yo sé que hay ahí una tienda porque +/. |
| | yes.ADV yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES that.CONJ there_is.V.3S.PRES there.ADV a.DET.INDEF.F.SG tent.N.F.SG because.CONJ |
| | yes, I know there is a shop there because... |
415 | ALI | yo la verdad es que no la he visto . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES see.V.PASTPART |
| | I haven't seen her. |
425 | PED | el año que viene voy a poner uno chiquito yo acá . |
| | the.DET.DEF.M.SG year.N.M.SG that.PRON.REL come.V.3S.PRES go.V.1S.PRES to.PREP put.V.INFIN one.PRON.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM I.PRON.SUB.MF.1S here.ADV |
| | next year I will start a small nursey here. |
442 | ALI | por lo menos cuando estaba AnaCS que yo fui varias veces . |
| | for.PREP the.DET.DEF.NT.SG less.ADV.[or].except.PREP when.CONJ be.V.13S.IMPERF name that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PAST varied.ADJ.F.PL.[or].various.ADJ.F.PL time.N.F.PL |
| | at least when Ana was there, I went several times. |
459 | PED | +" y yo sin vender la chacra dice +"/. |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S without.PREP sell.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG farm.N.F.SG tell.V.3S.PRES |
| | |
503 | ALI | +< yo creo que es la otra . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG other.PRON.F.SG |
| | I think it's the other one. |