13 | PED | ehCS así es . |
| | eh.IM thus.ADV be.V.3S.PRES |
| | eh that's how it is. |
24 | ALI | ehCS los vecinos tienen la olla +//. |
| | eh.IM the.DET.DEF.M.PL neighbouring.N.M.PL have.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.SG pot.N.F.SG |
| | the neighbours have the pot. |
122 | PED | por lo menos ehCS +... |
| | for.PREP the.DET.DEF.NT.SG less.ADV.[or].except.PREP eh.IM |
| | at least ... |
123 | PED | en los negocios (.) ehCS hay (.) este queso rallado +/. |
| | in.PREP the.DET.DEF.M.PL business.N.M.PL eh.IM there_is.V.3S.PRES this.ADJ.DEM.M.SG cheese.N.M.SG grated.ADJ.M.SG |
| | in the shops there is grated cheese. |
162 | ALI | ehCS este de TriorCS que traía mucha leche . |
| | eh.IM East.N.M.SG of.PREP name that.CONJ bring.V.13S.IMPERF much.ADJ.F.SG milk.N.F.SG |
| | eh, that one from Trior, that brought a lot of milk. |
164 | PED | ehCS . |
| | eh.IM |
| | eh. |
252 | PED | cierto ehCS . |
| | certain.ADJ.M.SG eh.IM |
| | true. |
263 | ALI | ehCS termina (.) ehCS ErnestoCS . |
| | eh.IM finish.V.2S.IMPER eh.IM name |
| | Ernesto finishes. |
263 | ALI | ehCS termina (.) ehCS ErnestoCS . |
| | eh.IM finish.V.2S.IMPER eh.IM name |
| | Ernesto finishes. |
292 | PED | ehCS sí la [///] acá de los campos cerca pero . |
| | eh.IM yes.ADV the.DET.DEF.F.SG here.ADV of.PREP the.DET.DEF.M.PL field.N.M.PL near.ADV.[or].wall.N.F.SG.[or].hover.V.2S.IMPER.[or].hover.V.3S.PRES but.CONJ |
| | yes, the, here, from the nearer fields but. |
306 | PED | el otro día cuando fui a pescar ahí ehCS en [/] en la península (.) estaba (.) los corderos . |
| | the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG when.CONJ go.V.1S.PAST to.PREP fish.V.INFIN there.ADV eh.IM in.PREP in.PREP the.DET.DEF.F.SG peninsula.N.F.SG be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.PL lamb.N.M.PL |
| | the other day, when I went finishing there, in the peninsula, there were some young sheep. |
338 | PED | creo que sí ehCS . |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ yes.ADV eh.IM |
| | I think they did. |
354 | ALI | yo lo que voy a tener que comprar es ese remedio para curar ehCS (.) la camelia esa de ahí adelante . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.1S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ buy.V.INFIN be.V.3S.PRES that.ADJ.DEM.M.SG remedy.N.M.SG for.PREP cure.V.INFIN eh.IM the.DET.DEF.F.SG camellia.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG of.PREP there.ADV forward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES |
| | I will have to buy this medicine to treat the camelia, that one at the front. |
377 | ALI | no porque ehCS ehCS está hecho como un techo ahí está +/. |
| | not.ADV because.CONJ eh.IM eh.IM be.V.3S.PRES do.V.PASTPART like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG roof.N.M.SG there.ADV be.V.3S.PRES |
| | no, because it is done kind of a roof, there, it is. |
377 | ALI | no porque ehCS ehCS está hecho como un techo ahí está +/. |
| | not.ADV because.CONJ eh.IM eh.IM be.V.3S.PRES do.V.PASTPART like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG roof.N.M.SG there.ADV be.V.3S.PRES |
| | no, because it is done kind of a roof, there, it is. |
385 | ALI | clavelinas claveles ehCS portulacas ya las plantas grandecitas . |
| | pink.N.F.PL.DIM carnation.N.M.PL eh.IM purslane.N.F.PL already.ADV the.DET.DEF.F.PL plant.N.F.PL large.ADJ.F.PL.DIM |
| | pinks, carnations, purslanes, all the plants are already quite big. |
395 | PED | ehCS ? |
| | eh.IM |
| | eh? |
404 | PED | +< y [/] y [/] y tiene un ehCS un negocio en GaimanCS ? |
| | and.CONJ and.CONJ and.CONJ have.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG eh.IM one.DET.INDEF.M.SG business.N.M.SG in.PREP name |
| | and do they have businesses in Gaiman? |
436 | PED | ehCS ? |
| | eh.IM |
| | eh? |
469 | ALI | y con un peón o algo ehCS . |
| | and.CONJ with.PREP one.DET.INDEF.M.SG pawn.N.M.SG or.CONJ something.PRON.M.SG eh.IM |
| | with a labourer or something eh. |
487 | PED | ehCS ? |
| | eh.IM |
| | eh? |
489 | PED | ehCS no [/] no ehCS ahCS fueron a vivir ahí . |
| | eh.IM not.ADV not.ADV eh.IM ah.IM go.V.3P.PAST to.PREP live.V.INFIN there.ADV |
| | eh no, they went to live there. |
489 | PED | ehCS no [/] no ehCS ahCS fueron a vivir ahí . |
| | eh.IM not.ADV not.ADV eh.IM ah.IM go.V.3P.PAST to.PREP live.V.INFIN there.ADV |
| | eh no, they went to live there. |