BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia26: 'wyt'

47EST<wyt ti y(n) cofio hi> [?] .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN she.PRON.F.3S
  you remember her.
104VALachos mae (y)n anodd byw ar [/] (.) ar beth wyt ti (y)n wneud ar y ffarm .
  because.CONJ be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ live.V.INFIN on.PREP on.PREP what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  because it's difficult to live off what you make on the farm.
108VALa wedyn (.) wyt ti (y)n meddwl +"/.
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT think.V.INFIN
  and then you think:
126VALwyt ti ddim yn gallu yn ymlacio &=laugh .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN PRT relax.V.INFIN
  you can't relax.
133ESTac um (.) wyt ti (y)n gwybod sut mae uh gwaith ffarmio .
  and.CONJ um.IM be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN how.INT be.V.3S.PRES er.IM work.N.M.SG farm.V.INFIN
  and you know what agricultural work is like.
134ESTwyt ti ddim yn cael lot mawr o amser (.) chwaith .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN lot.QUAN big.ADJ of.PREP time.N.M.SG neither.ADV
  you don't get very much time either.
287VALond peth cas ydy o pan wyt ti (y)n bell o gartre .
  but.CONJ thing.N.M.SG nasty.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT far.ADJ+SM of.PREP home.N.M.SG+SM
  but it's nasty when you're far from home.
289VALwyt ti (y)n teimlo (y)n ych ["] .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT feel.V.INFIN PRT yuck.IM.[or].ox.N.M.SG.[or].be.V.2P.PRES
  you feel nasty.
297VAL+< ie (.) a pan mae (y)na problem enfawr ti fel bod wyt ti (y)n anghofio (y)r iaith .
  yes.ADV and.CONJ when.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV problem.N.MF.SG enormous.ADJ you.PRON.2S like.CONJ be.V.INFIN be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT forget.V.INFIN the.DET.DEF language.N.F.SG
  yes, and when there is a huge problem you are as if you're forgetting the language.
298VALwyt ti ddim yn ffeindio (y)r geiriau iawn .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT find.V.INFIN the.DET.DEF words.N.M.PL OK.ADV
  you don't find the right words.
316EST+< a [=! laugh] oedd fi mor nerfus <wyt ti> [?] (y)n gwybod .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF I.PRON.1S+SM so.ADV nervous.ADJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN
  and I was so nervous, you know.
589VAL+< wyt ti ddim yn deall .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN
  you don't understand.
671VALwyt ti (y)n gwybod bod (.) ElunedCS (..) a (.) FflurCS (.) yn <gwylio (y)r> [/] &te gwylio (y)r eisteddfod <ar y> [/] &t ar y we ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN name and.CONJ name PRT watch.V.INFIN the.DET.DEF watch.V.INFIN the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM
  do you know that Eluned and Fflur watch the Eisteddfod on the web?
706ESTnewid y lle wyt ti meddwl ?
  change.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.2S.PRES you.PRON.2S think.V.INFIN
  changing location you mean?
715EST&=cough wyt ti (y)n gwybod bod mae (.) bobl sy [/] sy (.) erioed wedi [/] wedi fod mewn eisteddfod +//.
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL be.V.3S.PRES.REL never.ADV after.PREP after.PREP be.V.INFIN+SM in.PREP eisteddfod.N.F.SG
  you know, there are people who haven't been to an Eisteddfod ever before...
750VALwyt ti (y)n sgwennu caneuon .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT write.V.INFIN songs.N.F.PL
  you write songs.
751VALond ti (y)n canu (.) yr pethau dw [//] wyt ti (y)n sgwennu .
  but.CONJ you.PRON.2S PRT sing.V.INFIN the.DET.DEF things.N.M.PL be.V.1S.PRES be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT write.V.INFIN
  but you sing the things you write.
760ESTond beth sy (y)n digwydd dydy (y)r (.) Cymraeg fi (.) ddim yn swnio (.) fel [/] fel Cymraeg uh cerdd wyt ti (y)n gwybod .
  but.CONJ what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF Welsh.N.F.SG I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT sound.V.INFIN like.CONJ like.CONJ Welsh.N.F.SG er.IM music.N.F.SG be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN
  but what happens is that my Welsh doesn't sound like poetic Welsh, you know.
876ESTwyt ti yn gwybod bod oedd uh um uh <hen taid> [//] hen hen taid fi ochr um (.) uh dad <i ma(m)> [//] i nain fi (.) uh BethanyCS (..) oedd o +//.
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.IMPERF er.IM um.IM er.IM old.ADJ grandfather.N.M.SG old.ADJ old.ADJ grandfather.N.M.SG I.PRON.1S+SM side.N.F.SG um.IM er.IM father.N.M.SG+SM to.PREP mother.N.F.SG to.PREP grandmother.N.F.SG I.PRON.1S+SM er.IM name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  do you know that my great great grandfather on the side of the father of my grandmother, Bethany, he was...
893EST+" lle wyt ti isio mynd ?
  where.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN
  where do you want to go?
1034VALwyt ti wedi darllen Ein_Rhyfel_NiCS ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP read.V.INFIN name
  have you read Ein Rhyfel Ni [our war]?