38 | ROD | ia fy(dd) rhaid peidio (.) cyhoeddi (y)r peth yn lle . |
| | yes.ADV be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG stop.V.INFIN publish.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG in.PREP where.INT |
| | yes, they'll have to not advertise the thing instead. |
178 | LEI | +< lle (y)dan ni fod i +..? |
| | where.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.INFIN+SM to.PREP |
| | where are we supposed to ..? |
456 | LEI | o lle ti (y)n dod MariaCS ? |
| | of.PREP place.N.M.SG you.PRON.2S PRT come.V.INFIN name |
| | where've you come from Maria? |
553 | LEI | yn lle GarethCS hefyd ? |
| | in.PREP where.INT name also.ADV |
| | at Gareth's place too? |
718 | LEI | <lle mae (y)r> [/] lle mae (y)r uh +//. |
| | where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM |
| | where is the, er... |
718 | LEI | <lle mae (y)r> [/] lle mae (y)r uh +//. |
| | where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM |
| | where is the, er... |
757 | LEI | +, &=sigh wel <bod (y)na> [/] bod (y)na lot o lle <yn y> [/] <yn y> [/] yn y ceg felly . |
| | well.IM be.V.INFIN there.ADV be.V.INFIN there.ADV lot.QUAN of.PREP place.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF mouth.N.F.SG so.ADV |
| | well, that there's a lot of room in the mouth. |
763 | LEI | +, yn_ôl i_w lle . |
| | back.ADV to_his/her/their.PREP+POSS.3SP where.INT |
| | back into position. |
798 | LEI | ond mae [/] (..) mae PilarCS (y)n dod i lle mam . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name PRT come.V.INFIN to.PREP place.N.M.SG mother.N.F.SG |
| | but Pilar is coming to mum's place. |
806 | ROD | mae rhaid mynd <at y> [/] at y lle (y)ma felly . |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG here.ADV so.ADV |
| | we have to go to this place then. |