BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia24: 'yr'

11MORoedd efo (y)r merched o xxx .
  be.V.3S.IMPERF with.PREP the.DET.DEF girl.N.F.PL he.PRON.M.3S
  that the daughters of [...] had.
16MOR+< ond oedd hi (y)n andros o drwm i weithio (y)r +...
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT exceptionally.ADV of.PREP heavy.ADJ+SM to.PREP work.V.INFIN+SM the.DET.DEF
  but it was very heavy to work the...
22ADLbuddai neu beth i dynnu (y)r hufen o (y)r llaeth ?
  churn.N.F.SG or.CONJ what.INT to.PREP draw.V.INFIN+SM the.DET.DEF cream.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF milk.N.M.SG
  a churn or a thing to take the cream from the milk?
22ADLbuddai neu beth i dynnu (y)r hufen o (y)r llaeth ?
  churn.N.F.SG or.CONJ what.INT to.PREP draw.V.INFIN+SM the.DET.DEF cream.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF milk.N.M.SG
  a churn or a thing to take the cream from the milk?
27MOR<fe fyddai (y)r llaeth> [?] xxx .
  PRT.AFF be.V.3S.COND+SM the.DET.DEF milk.N.M.SG
  [...] the milk would [...] .
29ADLoedd BillyCS (y)n iwsio (y)r fuddai hefyd .
  be.V.3S.IMPERF name PRT use.V.INFIN the.DET.DEF churn.N.F.SG+SM also.ADV
  Billy would use the churn as well.
40ADL+< <a wneud> [//] a corddi a corddi nes bod y llaeth enwyn yn dod allan o (y)r +...
  and.CONJ make.V.INFIN+SM and.CONJ churn.V.INFIN and.CONJ churn.V.INFIN nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN the.DET.DEF milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG PRT come.V.INFIN out.ADV of.PREP the.DET.DEF
  and you churn and churn until the buttermilk comes out of the...
42ADL+< <o (y)r um (.)> [//] o (y)r menyn .
  of.PREP the.DET.DEF um.IM of.PREP the.DET.DEF butter.N.M.SG
  from the butter.
42ADL+< <o (y)r um (.)> [//] o (y)r menyn .
  of.PREP the.DET.DEF um.IM of.PREP the.DET.DEF butter.N.M.SG
  from the butter.
43MOR+< o (y)r menyn .
  of.PREP the.DET.DEF butter.N.M.SG
  from the butter.
51MORoedd y dynion yn gweithio (y)r gwair (.) â syched .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF men.N.M.PL PRT work.V.INFIN the.DET.DEF hay.N.M.SG with.PREP dry.V.3S.IMPER
  working the hay was thirsty work for the men.
54MORo laeth enwyn wel hanner o ddŵr a hanner o laeth enwyn (.) i (y)r cae efo nhw .
  of.PREP milk.N.M.SG+SM buttermilk.N.M.SG well.IM half.N.M.SG of.PREP water.N.M.SG+SM and.CONJ half.N.M.SG of.PREP milk.N.M.SG+SM buttermilk.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  ...of buttermilk, well, half water and half buttermilk, with them to the field.
67ADL+, pan o(edde)n nhw (y)n codi (y)r gwair ac yn codi (y)r (..) peli gwair .
  when.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT lift.V.INFIN the.DET.DEF hay.N.M.SG and.CONJ PRT lift.V.INFIN the.DET.DEF balls.N.F.PL hay.N.M.SG
  ...when they were lifting the hay and lifting the hay bales.
67ADL+, pan o(edde)n nhw (y)n codi (y)r gwair ac yn codi (y)r (..) peli gwair .
  when.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT lift.V.INFIN the.DET.DEF hay.N.M.SG and.CONJ PRT lift.V.INFIN the.DET.DEF balls.N.F.PL hay.N.M.SG
  ...when they were lifting the hay and lifting the hay bales.
68MORwel weithiau oeddech [?] chi (y)n mynd â <(y)r botel (.)> [//] uh te wedi baratoi yn y botel .
  well.IM times.N.F.PL+SM be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF bottle.N.F.SG+SM er.IM tea.N.M.SG after.PREP prepare.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF bottle.N.F.SG+SM
  well, sometimes you used to take tea pre-prepared in the flask.
70MORond uh oedd [/] y llaeth enwyn yn cael (.) oedd cario (y)r botel yn (..) xxx .
  but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG PRT get.V.INFIN be.V.3S.IMPERF carry.V.INFIN the.DET.DEF bottle.N.F.SG+SM PRT
  but the buttermilk, carrying the bottle was [...].
71ADL+< cario hi drwy (y)r dydd efo nhw wedyn yn_doedden nhw .
  carry.V.INFIN she.PRON.F.3S through.PREP+SM the.DET.DEF day.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF.TAG they.PRON.3P
  carried it with them all day, didn't they.
97ADLahCS os oedd y &s [//] yr hufen yn [/] yn sur .
  ah.IM if.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF cream.N.M.SG PRT PRT sour.ADJ
  ah, if the cream was sour.
101MORohCS oedd raid gofalu (y)n xxx (.) mm &n lot ar_ôl yr hufen iddo beidio basio +...
  oh.IM be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM take_care.V.INFIN PRT mm.IM lot.QUAN after.PREP the.DET.DEF cream.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S stop.V.INFIN+SM pass.V.INFIN+SM
  oh, you had to look after the cream so it didn't pass...
107MORa ei weithio fo nes <oedd y> [/] oedd yr uh (.) dŵr yn dod yn loyw (..) o (y)r menyn xxx .
  and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S work.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S nearer.ADJ.COMP be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM water.N.M.SG PRT come.V.INFIN PRT bright.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF butter.N.M.SG
  and work it until the liquid flowing from the butter was clear.
107MORa ei weithio fo nes <oedd y> [/] oedd yr uh (.) dŵr yn dod yn loyw (..) o (y)r menyn xxx .
  and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S work.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S nearer.ADJ.COMP be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM water.N.M.SG PRT come.V.INFIN PRT bright.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF butter.N.M.SG
  and work it until the liquid flowing from the butter was clear.
112MORdw i (y)n meddwl (.) uh uh roid hi yn yr amgueddfa .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN er.IM er.IM give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF museum.N.F.SG
  I'm thinking of putting it in the museum.
130MOR<gweithio gyda (y)r> [//] redeg nhw gyda ryw ddwy neu dair +...
  work.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF run.V.INFIN+SM they.PRON.3P with.PREP some.PREQ+SM two.NUM.F+SM or.CONJ three.NUM.F+SM
  working with the... running them with two or three...
135MOR+, i weithio (y)r menyn ynde .
  to.PREP work.V.INFIN+SM the.DET.DEF butter.N.M.SG isn't_it.IM
  ...to work the butter.
147ADLa (y)r wyau (y)r un fath yn yr ffarm ynde yn y gaea .
  and.CONJ the.DET.DEF eggs.N.M.PL the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG isn't_it.IM in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG
  and likewise the eggs on the farm in the winter.
147ADLa (y)r wyau (y)r un fath yn yr ffarm ynde yn y gaea .
  and.CONJ the.DET.DEF eggs.N.M.PL the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG isn't_it.IM in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG
  and likewise the eggs on the farm in the winter.
147ADLa (y)r wyau (y)r un fath yn yr ffarm ynde yn y gaea .
  and.CONJ the.DET.DEF eggs.N.M.PL the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG isn't_it.IM in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG
  and likewise the eggs on the farm in the winter.
148ADL+< o(edde)ch chi (y)n cadw (y)r wyau (.) dros y gaea .
  be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF eggs.N.M.PL over.PREP+SM the.DET.DEF winter.N.M.SG
  you kept the eggs over the winter.
155ADL+< (y)n y gaea roid menyn drostyn nhw a roid nhw fewn yn yr (.) aserrínS .
  in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM butter.N.M.SG over_them.PREP+PRON.3P+SM they.PRON.3P and.CONJ give.V.INFIN+SM they.PRON.3P in.PREP+SM in.PREP the.DET.DEF sawdust.M.SG
  in the winter we'd put butter over them and put them in the sawdust.
156MORyn yr aserrínSS .
  in.PREP the.DET.DEF sawdust.M.SG yes.ADV
  in the sawdust, yes.
188ADLwel bobl o (y)r Ariannin i fynd draw beth_bynnag +...
  well.IM people.N.F.SG+SM of.PREP the.DET.DEF Argentina.N.F.SG.PLACE to.PREP go.V.INFIN+SM yonder.ADV anyway.ADV
  well, for people from Argentina to go over there anyway...
190ADL+, maen nhw (y)n cael dipyn o drwbl efo (y)r visaCS ydyn .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP trouble.N.M.SG+SM with.PREP the.DET.DEF visa.N.F.SG be.V.3P.PRES
  ...they have a lot of trouble with the visa, yes.
191MORmae hanes (dy)dy hi ddim yn eu enwi nhw dwy ferch (.) o (y)r wladfa yndy +...
  be.V.3S.PRES story.N.M.SG be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT their.ADJ.POSS.3P name.V.INFIN they.PRON.3P two.NUM.F girl.N.F.SG+SM of.PREP the.DET.DEF colony.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.EMPH
  there is the story of two girls from here, they don't name them...
199ADL+< ohCS a mae (y)r ferch arall o &m [//] Borth_Madryn (dy)dy hi (ddi)m eisiau mynd (y)n_ôl meddai hi .
  oh.IM and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM other.ADJ of.PREP name be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN back.ADV say.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  oh, and the other girl is from Puerto Madryn, and she says she doesn't want to go back.
209ADL+< MelissaCS fuodd draw yng Nghymru (y)r (e)leni .
  name be.V.3S.PAST+SM yonder.ADV my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM the.DET.DEF this year.ADV
  Melissa that went over to Wales this year.
223MOR+< a hanes yr Abel_MorganCS (y)ma .
  and.CONJ story.N.M.SG the.DET.DEF name here.ADV
  and that Abel Morgan's story.
226MORfelly o (y)r dyffryn mae o ?
  so.ADV of.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  so he's from the valley?
229MORa pwy (y)r MorganCS ydy o ?
  and.CONJ who.PRON the.DET.DEF name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  and which Morgan is he?
237ADLoedd ei fam o (y)n mynd efo fi i (y)r ysgol uwchradd .
  be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG superior.ADJ
  his mother went to secondary school with me.
255ADLdyna (y)r mab .
  that_is.ADV the.DET.DEF son.N.M.SG
  he is the son.
256ADLo(eddw)n i (y)n byw efo [/] efo (y)r teulu yma yng Nghymru am ddwy flynedd .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT live.V.INFIN with.PREP with.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG here.ADV my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM for.PREP two.NUM.F+SM years.N.F.PL+SM
  I lived with this family in Wales for two years.
264MORmae (y)r (.) blynyddoedd yn mynd .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF years.N.F.PL PRT go.V.INFIN
  the years are passing by.
275ADL+< hanes yr Urdd dach chi (y)n cofio am hanes yr Urdd ?
  story.N.M.SG the.DET.DEF Urdd.N.F.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT remember.V.INFIN for.PREP story.N.M.SG the.DET.DEF Urdd.N.F.SG
  do you remember the story of the Urdd?
275ADL+< hanes yr Urdd dach chi (y)n cofio am hanes yr Urdd ?
  story.N.M.SG the.DET.DEF Urdd.N.F.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT remember.V.INFIN for.PREP story.N.M.SG the.DET.DEF Urdd.N.F.SG
  do you remember the story of the Urdd?
276MOR+< oedd uh (.) AlwynCS xxx oedd yn mynd i (y)r uh [//] i bethau fel (yn)a .
  be.V.3S.IMPERF er.IM name be.V.3S.IMPERF PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV
  Alwyn [...] used to go to things like that.
281ADLat lle Angharad_PowellCS o(eddw)n i (y)n mynd o (y)r blaen ynde ?
  to.PREP place.N.M.SG name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG isn't_it.IM
  and we used to go to Angharad Powell's place before, didn't we?
301MORa bod uh MabelCS gwraig yr <RichardsCS (y)ma (y)n deu(d) uh> [//] RichardCS (y)ma (y)n deud (w)rtha i bod nhw (y)n canu mewn côr .
  and.CONJ be.V.INFIN er.IM name wife.N.F.SG the.DET.DEF name here.ADV PRT say.V.INFIN er.IM name here.ADV PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S be.V.INFIN they.PRON.3P PRT sing.V.INFIN in.PREP choir.N.M.SG
  and that Mabel, this Richard's wife, told me that they sang in a choir.
303MOR(y)r un côr a Dafydd_OwenCS !
  the.DET.DEF one.NUM choir.N.M.SG and.CONJ name
  the same choir as Dafydd Owen!
307MORuh yn yr xxx oedd y swper noson (hyn)ny .
  er.IM PRT that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF supper.N.MF.SG night.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP
  the dinner was in the [...] that night.
308MORdw i (y)n cofio oedd sawl un wedi sylwi a gweld yr interésS oeddan ni (we)di cymryd yn y sgwrs .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF several.ADJ one.NUM after.PREP notice.V.INFIN and.CONJ see.V.INFIN the.DET.DEF interest.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP take.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF chat.N.F.SG
  I remember that several people had noticed the interest we were taking in the conversation.
310ADLie ie chi (y)n nabod (y)r un bobl (y)r un llefydd .
  yes.ADV yes.ADV you.PRON.2P PRT know_someone.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM people.N.F.SG+SM the.DET.DEF one.NUM places.N.M.PL
  yes, you know the same people, the same places.
310ADLie ie chi (y)n nabod (y)r un bobl (y)r un llefydd .
  yes.ADV yes.ADV you.PRON.2P PRT know_someone.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM people.N.F.SG+SM the.DET.DEF one.NUM places.N.M.PL
  yes, you know the same people, the same places.
317MORyn deud na (y)r Richard_WilliamsCS NantlladronCS o(eddw)n i (y)n deud oedd yr un oedd yn eistedd wrth ei ochr o DickCS &=laugh .
  PRT say.V.INFIN PRT.NEG the.DET.DEF name name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.IMPERF PRT sit.V.INFIN by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S side.N.F.SG from.PREP name
  saying that this Richard Williams of Nantlladron I had mentioned was sitting next to him, Dick.
317MORyn deud na (y)r Richard_WilliamsCS NantlladronCS o(eddw)n i (y)n deud oedd yr un oedd yn eistedd wrth ei ochr o DickCS &=laugh .
  PRT say.V.INFIN PRT.NEG the.DET.DEF name name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.IMPERF PRT sit.V.INFIN by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S side.N.F.SG from.PREP name
  saying that this Richard Williams of Nantlladron I had mentioned was sitting next to him, Dick.
322ADLDickCS ["] (.) wel (y)r un enw wrth_gwrs .
  name well.IM the.DET.DEF one.NUM name.N.M.SG of_course.ADV
  Dick, well, the same name of course.
323MORwel oedd o (we)di ymfalchïo cael [//] (.) bod fi wedi dod i (y)r un un â fo ynde .
  well.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP pride_oneself.V.INFIN get.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF one.NUM one.NUM with.PREP he.PRON.M.3S isn't_it.IM
  well, he was pleased that I'd come to the same one as him.
337MORa gyda (y)r Richard_WilliamsCS NantlladronCS (y)ma +...
  and.CONJ with.PREP the.DET.DEF name name here.ADV
  and with this Richard Williams of Nantlladron...
343ADLchi mynd i Gymru a cwrdd â (y)r un bobl .
  you.PRON.2P go.V.INFIN to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM and.CONJ meet.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF one.NUM people.N.F.SG+SM
  you go to Wales and meet the same people.
349MORdw i (ddi)m siŵr o (y)r côr os taw Godre_r_AranCS neu BechgynCS um +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM sure.ADJ of.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG if.CONJ that.CONJ name or.CONJ name um.IM
  I'm not sure which choir, if it was Godre'r Aran or Bechgyn...
362ADLo(eddw)n i yng Nghymru (y)r adeg yna .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM the.DET.DEF time.N.F.SG there.ADV
  I was in Wales at that time.
365ADLyr un sy (y)n arwain rŵan (.) ie ?
  the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT lead.V.INFIN now.ADV yes.ADV
  the one that leads the choir now, is it?
451MOR+< wel (..) PercyCS a (y)r CorrintosS .
  well.IM name and.CONJ the.DET.DEF name
  well, Percy and Corrintos.
482MORmae &r gyda fi lun wel ardderchog o (y)r côr .
  be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S+SM picture.N.M.SG+SM well.IM excellent.ADJ of.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG
  I have an excellent photo of the choir.
492ADL(y)n yr amgueddfa .
  in.PREP the.DET.DEF museum.N.F.SG
  in the museum.
494MOR<a uh> [/] a (y)r llun hefyd .
  and.CONJ er.IM and.CONJ the.DET.DEF picture.N.M.SG also.ADV
  and the picture as well.
498MORa uh ryw berthynas ddoth o(eddw)n i (y)n dangos y llun mi grefodd nes rois i (y)r llun iddi hi .
  and.CONJ er.IM some.PREQ+SM relative.N.F.SG+SM.[or].relation.N.F.SG+SM come.V.3S.PAST+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT show.V.INFIN the.DET.DEF picture.N.M.SG PRT.AFF implore.V.3S.PAST+SM nearer.ADJ.COMP give.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S the.DET.DEF picture.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S
  and some relative came, I showed the picture, and she begged until I gave her the picture.
501ADL<dylech chi (we)di> [?] gael copi o (y)r llun .
  ought_to.V.2P.IMPERF you.PRON.2P after.PREP get.V.INFIN+SM copy.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG
  you should have made a copy of the picture.
502MORohCS wel alla i gael copi o (y)r felin eto .
  oh.IM well.IM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM copy.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF mill.N.F.SG+SM again.ADV
  oh, I can get another copy from the mill.
503ADL<o (y)r felin> [///] ahCS o (y)r amgueddfa .
  of.PREP the.DET.DEF mill.N.F.SG+SM ah.IM of.PREP the.DET.DEF museum.N.F.SG
  from the mill, ah, from the museum.
503ADL<o (y)r felin> [///] ahCS o (y)r amgueddfa .
  of.PREP the.DET.DEF mill.N.F.SG+SM ah.IM of.PREP the.DET.DEF museum.N.F.SG
  from the mill, ah, from the museum.
504MOR+< o (y)r um um amgueddfa yndy .
  of.PREP the.DET.DEF um.IM um.IM museum.N.F.SG be.V.3S.PRES.EMPH
  from the museum, yes.
506MORond mae golwg mor naturiol ar dada (.) yn bob llun (y)r un fath .
  but.CONJ be.V.3S.PRES view.N.F.SG so.ADV natural.ADJ on.PREP Daddy.N.M.SG in.PREP each.PREQ+SM picture.N.M.SG the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM
  but Dada looks so natural in every picture of that kind.
521MORoedd y <ffordd o (y)r> [/] ffordd o eistedd .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF way.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG of.PREP sit.V.INFIN
  it was the way of sitting.
538ADLPeter oedd yr hyna i_gyd ie ?
  name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF there.ADV+H all.ADJ yes.ADV
  Peter was the eldest of all, was he?
542ADLahCS chi oedd yr hyna felly .
  ah.IM you.PRON.2P be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF there.ADV+H so.ADV
  ah, so you were the eldest.
551MORa mae llun bach wir neis o (y)r teulu .
  and.CONJ be.V.3S.PRES picture.N.M.SG small.ADJ truth.N.M.SG+SM nice.ADJ of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG
  and there is a really nice picture of the family.
556MORa dwy ffrog yr un fath efo ni (ei)n dwy ill .
  and.CONJ two.NUM.F frock.N.F.SG the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM with.PREP we.PRON.1P our.ADJ.POSS.1P two.NUM.F all.ADV
  and the two of us had identical dresses.
559ADLneu <prynu (y)r ffrogiau> [//] prynu nhw ?
  or.CONJ buy.V.INFIN the.DET.DEF frock.N.F.PL buy.V.INFIN they.PRON.3P
  or did you buy the dresses?
563MORa (we)dyn oedd Mam (.) â (.) PamelaCS un o (y)r efeilliaid ar ei braich .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name with.PREP name one.NUM of.PREP the.DET.DEF twin.N.M.PL+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S arm.N.F.SG
  and then Mum was holding Pamela, one of the twins, in her arms.
565MORac yn eistedd (..) mae dada a (y)r un arall ar ei +//.
  and.CONJ PRT sit.V.INFIN be.V.3S.PRES Daddy.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF one.NUM other.ADJ on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES
  and sitting there is Dad and the other on on his...
585ADLa be(th) (y)dy enw (y)r ail un ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF second.ORD one.NUM
  and what is the name of the second one?
595ADLa be(th) (y)dy (y)r xxx ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  and what are the [...]?
617ADL+< <groes <i (y)r> [/] <i (y)r uh> [//] i (y)r ardd> [//] croesi (y)r ardd ei hunan ?
  cross.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM cross.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  crosses the garden on her own?
617ADL+< <groes <i (y)r> [/] <i (y)r uh> [//] i (y)r ardd> [//] croesi (y)r ardd ei hunan ?
  cross.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM cross.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  crosses the garden on her own?
617ADL+< <groes <i (y)r> [/] <i (y)r uh> [//] i (y)r ardd> [//] croesi (y)r ardd ei hunan ?
  cross.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM cross.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  crosses the garden on her own?
617ADL+< <groes <i (y)r> [/] <i (y)r uh> [//] i (y)r ardd> [//] croesi (y)r ardd ei hunan ?
  cross.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM cross.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  crosses the garden on her own?
618MOR+< i (y)r ardd ie .
  to.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM yes.ADV
  the garden, yes.
619MORa gofalu bod fa(n) (y)na yn gau neu fydd yn groes i (y)r stryd hefyd .
  and.CONJ take_care.V.INFIN be.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT close.V.INFIN+SM or.CONJ be.V.3S.FUT+SM PRT cross.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF street.N.F.SG also.ADV
  and make sure that over there is closed or she'll be across the street as well.
620ADL+< i (y)r stryd hefyd .
  to.PREP the.DET.DEF street.N.F.SG also.ADV
  the street as well.
641MOR<tu fewn i (y)r> [?] blwyddyn a deg oed .
  side.N.M.SG in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG and.CONJ ten.NUM age.N.M.SG
  under a year and 10 months old.
656ADLwelais i hi (y)ma diwrnod o (y)r blaen yn sgrifennu .
  see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S she.PRON.F.3S here.ADV day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG PRT write.V.INFIN
  I saw her writing here the other day.
658ADL<chi (ei)ch> [?] dwy yn sgrifennu (y)r un pethau neu rywbeth felly ie ?
  you.PRON.2P your.ADJ.POSS.2P two.NUM.F PRT write.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM things.N.M.PL or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV yes.ADV
  the two of you writing the same things or something like that, was it?
667MORy peth cynta wnaeth hi oedd mynd i nôl yng nghôt a crafat i fi (..) fynd draw (.) <i gael> [//] i (y)r chartre hi .
  the.DET.DEF thing.N.M.SG first.ORD do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF go.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S coat.N.F.SG+NM and.CONJ cravat.N.F.SG to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM yonder.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF home.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S
  the first thing she did was to fetch my coat and scarf for me to go to her home.
715ADLa wedyn wrth_gwrs dan ni mynd ymlaen am bythefnos efo (y)r arholiadau a pethau felly yn yr ysgol .
  and.CONJ afterwards.ADV of_course.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN forward.ADV for.PREP fortnight.N.MF.SG+SM with.PREP the.DET.DEF examinations.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL so.ADV in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  and then of course we carry on for a fortnight with the exams and things like that at school.
715ADLa wedyn wrth_gwrs dan ni mynd ymlaen am bythefnos efo (y)r arholiadau a pethau felly yn yr ysgol .
  and.CONJ afterwards.ADV of_course.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN forward.ADV for.PREP fortnight.N.MF.SG+SM with.PREP the.DET.DEF examinations.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL so.ADV in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  and then of course we carry on for a fortnight with the exams and things like that at school.
718ADLdan ni (y)n yr actoS yn gorffen y &v y flwyddyn +/.
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P in.PREP the.DET.DEF act.N.M.SG PRT complete.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF year.N.F.SG+SM
  we finish the act the year...
720ADL++ diwedd y flwyddyn (..) yn yr ysgol (.) mewn mis .
  end.N.M.SG the.DET.DEF year.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG in.PREP month.N.M.SG
  the end of the year... at school... in a month's time.
735ADLbe(th) (y)dy enw (y)r gŵr ?
  what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF man.N.M.SG
  what is her husband's name?
765ADLa (y)r gŵr (y)dy un arall .
  and.CONJ the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.PRES one.NUM other.ADJ
  and her husband is another one.
769MORond uh (.) dw i ddim eisiau sôn am fynd i (y)r te .
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG mention.V.INFIN for.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF tea.N.M.SG
  but I don't want to talk of going to the dinner.
772MORa mae (y)n costio gymaint i_mewn <i (y)r &v> [//] i (y)r +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT cost.V.INFIN so much.ADJ+SM in.ADV to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF
  and it costs so much for the...
772MORa mae (y)n costio gymaint i_mewn <i (y)r &v> [//] i (y)r +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT cost.V.INFIN so much.ADJ+SM in.ADV to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF
  and it costs so much for the...
774MOR+< +, i (y)r car .
  to.PREP the.DET.DEF car.N.M.SG
  ...for the car.
793ADLuh na yn <yr uh llyfr(gell)> [//] ie llyfrgell AberystwythCS mae o (y)n gweithio .
  er.IM no.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG in.PREP the.DET.DEF er.IM library.N.M.SG yes.ADV library.N.M.SG name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN
  no, in, yes, he works in Aberystwyth library.
806ADL&ha [//] Robert_Utah_PritchardCS ydy (y)r taid .
  name be.V.3S.PRES the.DET.DEF grandfather.N.M.SG
  Robert Utah Pritchard is his grandfather.
813ADLa wedyn oedd o eisiau (y)r hanes .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S want.N.M.SG the.DET.DEF story.N.M.SG
  and so he wanted to find the history.
814ADLxxx mynd i (y)r llyfrgell (by)sai fo (y)n cael y gweddill yn_basai .
  go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF library.N.M.SG finger.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN the.DET.DEF remnant.N.M.SG.[or].remainder.N.M.SG be.V.3S.PLUPERF.TAG
  [...] went to the library he'd get the rest, wouldn't he.
815ADLmae (y)r [/] (.) yr ardd yn hyfryd efo (y)r cornchwiglod yna (y)n (.) bwyta (y)r pryfed bach i_gyd .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM PRT delightful.ADJ with.PREP the.DET.DEF lapwing.N.F.PL there.ADV PRT eat.V.INFIN the.DET.DEF insect.N.M.PL small.ADJ all.ADJ
  the garden is lovely with those lapwings eating all the little insects.
815ADLmae (y)r [/] (.) yr ardd yn hyfryd efo (y)r cornchwiglod yna (y)n (.) bwyta (y)r pryfed bach i_gyd .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM PRT delightful.ADJ with.PREP the.DET.DEF lapwing.N.F.PL there.ADV PRT eat.V.INFIN the.DET.DEF insect.N.M.PL small.ADJ all.ADJ
  the garden is lovely with those lapwings eating all the little insects.
815ADLmae (y)r [/] (.) yr ardd yn hyfryd efo (y)r cornchwiglod yna (y)n (.) bwyta (y)r pryfed bach i_gyd .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM PRT delightful.ADJ with.PREP the.DET.DEF lapwing.N.F.PL there.ADV PRT eat.V.INFIN the.DET.DEF insect.N.M.PL small.ADJ all.ADJ
  the garden is lovely with those lapwings eating all the little insects.
815ADLmae (y)r [/] (.) yr ardd yn hyfryd efo (y)r cornchwiglod yna (y)n (.) bwyta (y)r pryfed bach i_gyd .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM PRT delightful.ADJ with.PREP the.DET.DEF lapwing.N.F.PL there.ADV PRT eat.V.INFIN the.DET.DEF insect.N.M.PL small.ADJ all.ADJ
  the garden is lovely with those lapwings eating all the little insects.
820MORy gornchwiglen a dw i <(y)n uh &k> [//] yn taro (y)r gwydr .
  the.DET.DEF lapwing.N.F.SG+SM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT er.IM PRT strike.V.INFIN the.DET.DEF glass.N.M.SG
  the lapwing, and I knock on the glass.
830MORum mae (y)r trydydd wedi cael damwain .
  um.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF third.ORD.M after.PREP get.V.INFIN befall.V.INFIN
  um, the third one has had an accident.
834MORond mae (y)r ddau fach yna (y)n fawr ac yn diengyd yn +...
  but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM small.ADJ+SM there.ADV PRT big.ADJ+SM and.CONJ PRT escape.V.INFIN PRT
  but those little two are big and escape...
854MOR+< a <oedd y> [/] oedd yr ast fach ddim yn licio fo chwaith .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF bitch.N.F.SG+SM small.ADJ+SM not.ADV+SM PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S neither.ADV
  and the little bitch didn't like it either.
855ADL+< yr ast (.) wel &=laugh !
  the.DET.DEF bitch.N.F.SG+SM well.IM
  the bitch, well!
856MORa fel mae (y)r cornchwiglod bach wedi dod (.) mae BarryCS yn cadw (y)r ast yng(h)lwm .
  and.CONJ like.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF lapwing.N.F.PL small.ADJ after.PREP come.V.INFIN be.V.3S.PRES name PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF bitch.N.F.SG+SM attached.ADJ
  and since the little lapwings have come Barry keeps the bitch tied up.
856MORa fel mae (y)r cornchwiglod bach wedi dod (.) mae BarryCS yn cadw (y)r ast yng(h)lwm .
  and.CONJ like.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF lapwing.N.F.PL small.ADJ after.PREP come.V.INFIN be.V.3S.PRES name PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF bitch.N.F.SG+SM attached.ADJ
  and since the little lapwings have come Barry keeps the bitch tied up.
858MOR+< lle bod hi (y)n hambygio (y)r +...
  where.INT be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT annoy.V.INFIN.[or].tease.V.INFIN the.DET.DEF
  so she doesn't attack the....
860ADLwell gweld yr [/] yr adar yn_dydy .
  better.ADJ.COMP+SM see.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF birds.N.M.PL be.V.3S.PRES.TAG
  it's better to see the birds, isn't it.
860ADLwell gweld yr [/] yr adar yn_dydy .
  better.ADJ.COMP+SM see.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF birds.N.M.PL be.V.3S.PRES.TAG
  it's better to see the birds, isn't it.
868MORond mae (y)r cornchwiglen yn hel nhw ffwrdd .
  but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF lapwing.N.F.SG PRT collect.V.INFIN they.PRON.3P way.N.M.SG
  but the lapwing chases them away.
871ADL+< ahCS achos maen nhw (y)n baeddu braidd yn_dydyn nhw yn baeddu dipyn ar y gwair a (y)r y to a popeth .
  ah.IM because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT soil.V.INFIN rather.ADV be.V.3P.PRES.TAG they.PRON.3P PRT soil.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF hay.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF roof.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG
  ah, because they make quite a mess, don't they, they soil the grass and the roof and everything quite a bit.
873ADLohCS fydd o (y)n neis yn yr ha .
  oh.IM be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT nice.ADJ in.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG
  oh, it will be nice in the summer.
876ADLdw i (y)n deud bydd hi (y)n neis yn yr ha .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT nice.ADJ in.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG
  I'm saying it will be nice in the summer.
883MORa (.) un arall ar yr (.) siôl fach <ychi> [?] .
  and.CONJ one.NUM other.ADJ on.PREP the.DET.DEF shawl.N.F.SG small.ADJ+SM you_know.IM
  and another one on the... a small shawl, you know.
886ADLges i (y)r llyfr yma yn y steddfod (e)leni .
  get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S the.DET.DEF book.N.M.SG here.ADV in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG this year.ADV
  I got this book at the Eisteddfod this year.
889ADLmae hwn wedi gyfieithu i (y)r Gymraeg hefyd dw i meddwl .
  be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG after.PREP translate.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF Welsh.N.F.SG+SM also.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  it has been translated into Welsh as well I think.
896ADLfo sydd yn wneud y [//] (.) yr um seremoni (y)r uh coroni yn y steddfod .
  he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM ceremony.N.F.SG the.DET.DEF er.IM crown.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG
  it's him who does the crowning ceremony at the Eisteddfod.
896ADLfo sydd yn wneud y [//] (.) yr um seremoni (y)r uh coroni yn y steddfod .
  he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM ceremony.N.F.SG the.DET.DEF er.IM crown.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG
  it's him who does the crowning ceremony at the Eisteddfod.
913ADL+< wel tua (y)r fa(n) (y)na oedd o (y)n byw .
  well.IM towards.PREP the.DET.DEF place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN
  well, he lived around there .
917MORwel uh mae (y)na destun yn rai o (y)r pethau diwetha dw i (we)di ddarllen +...
  well.IM er.IM be.V.3S.PRES there.ADV text.N.M.SG+SM in.PREP some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL last.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP read.V.INFIN+SM
  well, there is a text in some of the recent things I've read...
925ADLfel bod o (y)n un o (y)r riflerosS oedd efo FontanaCS .
  like.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF rifleman.N.M.PL be.V.3S.IMPERF with.PREP name
  as if he was one of the gauchos who were with Fontana@s:cym&spa.
926MORdw i (ddi)m siŵr os taw (y)n un o (y)r papurau newydd dw i (we)di roid i EditaCS roid (y)n_ôl .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM sure.ADJ if.CONJ that.CONJ PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF papers.N.M.PL new.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM to.PREP name give.V.INFIN+SM back.ADV
  I'm not sure if it's in one of the newspapers I've given to Edita to give them back.
940MOR+< neu am yr uh +...
  or.CONJ for.PREP the.DET.DEF er.IM
  or for the...
942MORyr <ffordd o &rod> [//] am y rhodd .
  the.DET.DEF way.N.F.SG of.PREP for.PREP that.PRON.REL gift.N.F.SG.[or].give.V.3S.PAST
  for the donation.
974ADLmis Chwefror chi (y)n barod am yr wyth_deg naw &=laugh ?
  month.N.M.SG February.N.M.SG you.PRON.2P PRT ready.ADJ+SM for.PREP the.DET.DEF eighty.NUM nine.NUM
  in February you are ready for the eighty-nine?
975MOR+< ond mae (y)n nes i (y)r wyth_deg naw xxx .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT nearer.ADJ.COMP to.PREP the.DET.DEF eighty.NUM nine.NUM
  [...] it's closer to the eighty-nine [...].
978MOR+< mae SionedCS a fi (y)r un oed .
  be.V.3S.PRES name and.CONJ I.PRON.1S+SM the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG
  Sioned is the same age as I am.
980MOR+< a wedi chwarae a wedi (..) wneud yr oll efo (ei)n_gilydd .
  and.CONJ after.PREP play.V.INFIN and.CONJ after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF all.ADJ with.PREP each_other.PRON.1P
  and played and done everything together.
987ADLfuodd hi yn yr eisteddfod drwy (y)r amser o (y)r dechrau nes bod y corau yn dechrau canu .
  be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG through.PREP+SM the.DET.DEF time.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN the.DET.DEF choirs.N.M.PL PRT begin.V.INFIN sing.V.INFIN
  she was at the Eisteddfod for the whole time from the beginning until the choirs started singing.
987ADLfuodd hi yn yr eisteddfod drwy (y)r amser o (y)r dechrau nes bod y corau yn dechrau canu .
  be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG through.PREP+SM the.DET.DEF time.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN the.DET.DEF choirs.N.M.PL PRT begin.V.INFIN sing.V.INFIN
  she was at the Eisteddfod for the whole time from the beginning until the choirs started singing.
987ADLfuodd hi yn yr eisteddfod drwy (y)r amser o (y)r dechrau nes bod y corau yn dechrau canu .
  be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG through.PREP+SM the.DET.DEF time.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN the.DET.DEF choirs.N.M.PL PRT begin.V.INFIN sing.V.INFIN
  she was at the Eisteddfod for the whole time from the beginning until the choirs started singing.
1034MORo (y)r gŵr cynta .
  of.PREP the.DET.DEF man.N.M.SG first.ORD
  from her first husband.
1040MOR+, uh os taw EditaCS yn ferch i (y)r RobertsCS neu i (y)r dw i (ddi)m yn siŵr .
  er.IM if.CONJ that.CONJ name PRT girl.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF name or.CONJ to.PREP that.PRON.REL be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ
  if Edita is a daughter of Mr Roberts or of [...], I'm not sure.
1040MOR+, uh os taw EditaCS yn ferch i (y)r RobertsCS neu i (y)r dw i (ddi)m yn siŵr .
  er.IM if.CONJ that.CONJ name PRT girl.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF name or.CONJ to.PREP that.PRON.REL be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ
  if Edita is a daughter of Mr Roberts or of [...], I'm not sure.
1070MORa (we)dyn yr un gynta ofynnais i amdani oedd JacquiCS .
  and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF one.NUM first.ORD+SM ask.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S for_her.PREP+PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF name
  and then the first one I asked about was Jacqui.
1085ADLdw i gorfod siarad i (y)r glust .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S have_to.V.INFIN talk.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF ear.N.MF.SG+SM
  I have to speak into her ear.
1102ADLmae (y)r um (.) llwch yn dechrau codi .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM dust.N.M.SG PRT begin.V.INFIN lift.V.INFIN
  the dust is beginning to rise.