BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia24: 'ei'

37MORa <gadw fo i suro> [//] gymysgu o a gadw fo i suro a droi xxx ar ei ôl o .
  and.CONJ keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP sour.V.INFIN mix.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP sour.V.INFIN and.CONJ turn.V.INFIN+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S
  and you mix it and leave it to turn sour and turn [...] after it.
81MOR+< ie <llaeth enwyn> ["] fydden ni (y)n ei ddeud .
  yes.ADV milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG be.V.3P.COND+SM we.PRON.1P PRT his.ADJ.POSS.M.3S say.V.INFIN+SM
  yes, llaeth enwyn is what we say.
107MORa ei weithio fo nes <oedd y> [/] oedd yr uh (.) dŵr yn dod yn loyw (..) o (y)r menyn xxx .
  and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S work.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S nearer.ADJ.COMP be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM water.N.M.SG PRT come.V.INFIN PRT bright.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF butter.N.M.SG
  and work it until the liquid flowing from the butter was clear.
180MORond mae hi ei hunan yn deud yn y llythyr ellith gymaint o bethau ddigwydd .
  but.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF letter.N.M.SG be_able.V.3S.FUT+SM so much.ADJ+SM of.PREP things.N.M.PL+SM happen.V.3S.PRES+SM.[or].happen.V.INFIN+SM
  but she herself says in the letter that so many things can happen.
234ADLond dw i (ddi)m yn gwybod pwy oedd ei daid o a ei nain o .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S grandfather.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S grandmother.N.F.SG he.PRON.M.3S
  but I don't know who his grandparents were.
234ADLond dw i (ddi)m yn gwybod pwy oedd ei daid o a ei nain o .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S grandfather.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S grandmother.N.F.SG he.PRON.M.3S
  but I don't know who his grandparents were.
237ADLoedd ei fam o (y)n mynd efo fi i (y)r ysgol uwchradd .
  be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG superior.ADJ
  his mother went to secondary school with me.
269ADLa <mae llun> [//] mae ei hanes o rŵan wrth_gwrs mae o (.) mewn oed yn GolwgCS .
  and.CONJ be.V.3S.PRES picture.N.M.SG be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S story.N.M.SG he.PRON.M.3S now.ADV of_course.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP age.N.M.SG in.PREP name
  his story, of course he is old now, is in Golwg.
289MORmae ei gyfeiriad efo fi .
  be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S direction.N.M.SG+SM with.PREP I.PRON.1S+SM
  I have his address.
296MOR+" NantlladronCS ohCS dw i (y)n nabod NantlladronCS yn iawn <a ei uh (.)> [/] a ei phobl .
  name oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know_someone.V.INFIN name PRT OK.ADV and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S er.IM and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S people.N.F.SG+AM
  Nantlladron, oh, I know Nantlladron and its people well.
296MOR+" NantlladronCS ohCS dw i (y)n nabod NantlladronCS yn iawn <a ei uh (.)> [/] a ei phobl .
  name oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know_someone.V.INFIN name PRT OK.ADV and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S er.IM and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S people.N.F.SG+AM
  Nantlladron, oh, I know Nantlladron and its people well.
306MOR+< wel ond fedrai fo yn ei fyw o wneud allan pwy oedd o .
  well.IM but.CONJ be_able.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S PRT his.ADJ.POSS.M.3S live.V.INFIN+SM of.PREP make.V.INFIN+SM out.ADV who.PRON be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  well, but he couldn't at all work out who it was.
317MORyn deud na (y)r Richard_WilliamsCS NantlladronCS o(eddw)n i (y)n deud oedd yr un oedd yn eistedd wrth ei ochr o DickCS &=laugh .
  PRT say.V.INFIN PRT.NEG the.DET.DEF name name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.IMPERF PRT sit.V.INFIN by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S side.N.F.SG from.PREP name
  saying that this Richard Williams of Nantlladron I had mentioned was sitting next to him, Dick.
321MOR+, DickCS ["] oedd o (y)n ei alw fo .
  name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT his.ADJ.POSS.M.3S call.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  ... he called him Dick .
327MOR+< <mi briod(odd)> [//] mi gollodd ei nain .
  PRT.AFF marry.V.3S.PAST+SM PRT.AFF lose.V.3S.PAST+SM his.ADJ.POSS.M.3S grandmother.N.F.SG
  she lost her grandmother.
328MORoedd ei nain hi (y)n gyfnither i Misus HarrisCS (.) mam yng nghyfraith .
  be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S grandmother.N.F.SG she.PRON.F.3S PRT cousin.N.F.SG+SM to.PREP name name mother.N.F.SG my.ADJ.POSS.1S law.N.F.SG+NM
  her grandmother was a cousin of Mrs Harris', mother-in-law.
332MORMabelCS oedd ei enw hi .
  name be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S name.N.M.SG she.PRON.F.3S
  her name was Mabel.
380MORa dw i meddwl bod hi wedi ei chladdu .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP her.ADJ.POSS.F.3S bury.V.INFIN+AM
  and I think that she has been buried.
395MOR+< a (by)swn i (y)n licio cael mwy o ei hanes hi .
  and.CONJ finger.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S story.N.M.SG she.PRON.F.3S
  and I would like to know more about how she is.
405ADL+< dw i gw(y)bod bod ei mam hi wedi marw .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN be.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S mother.N.F.SG she.PRON.F.3S after.PREP die.V.INFIN
  I know that her mother has died.
406ADLachos [?] pan es i draw <yn (.)> [//] pedair mlynedd yn_ôl oedd ei mam yna .
  because.CONJ when.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S yonder.ADV PRT four.NUM.F years.N.F.PL+NM back.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG there.ADV
  because, when I went over there four years ago, her mother was there.
428MOR+< Bedwyr_ReesCS dw i (y)n meddwl oedd ei enw fo .
  name be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S name.N.M.SG he.PRON.M.3S
  I think his name was Bedwyr_Rees.
507MORoedd o (y)n croesi ei goesau fel hyn .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT cross.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S leg.N.F.PL+SM like.CONJ this.PRON.DEM.SP
  he was crossing his legs like this.
523ADLie (.) bob amser â <ei goes> [//] un goes dros y llall .
  yes.ADV each.PREQ+SM time.N.M.SG with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S leg.N.F.SG+SM one.NUM leg.N.F.SG+SM over.PREP+SM the.DET.DEF other.PRON
  yes, always with one leg across the other.
533MORGwenCS ["] oedden ni yn ei galw hi .
  name be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT her.ADJ.POSS.F.3S call.V.INFIN she.PRON.F.3S
  we called her Gwen .
563MORa (we)dyn oedd Mam (.) â (.) PamelaCS un o (y)r efeilliaid ar ei braich .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name with.PREP name one.NUM of.PREP the.DET.DEF twin.N.M.PL+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S arm.N.F.SG
  and then Mum was holding Pamela, one of the twins, in her arms.
565MORac yn eistedd (..) mae dada a (y)r un arall ar ei +//.
  and.CONJ PRT sit.V.INFIN be.V.3S.PRES Daddy.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF one.NUM other.ADJ on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES
  and sitting there is Dad and the other on on his...
615ADLei hunan bach ?
  his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG small.ADJ
  on her own?
616MORei hunan bach .
  his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG small.ADJ
  on her own.
617ADL+< <groes <i (y)r> [/] <i (y)r uh> [//] i (y)r ardd> [//] croesi (y)r ardd ei hunan ?
  cross.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM cross.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  crosses the garden on her own?
633ADLahCS efo ei llaw ?
  ah.IM with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S hand.N.F.SG
  ah, with her hand?
634MORefo ei llaw .
  with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S hand.N.F.SG
  with her hand.
701MORwel dw i (y)n trio ngorau a dw i (y)n trio cael hi er_mwyn ei lles hi .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN best.ADJ.SUP+NM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN get.V.INFIN she.PRON.F.3S for_the_sake_of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S benefit.N.M.SG she.PRON.F.3S
  well I do my best and I try to get her to for her own sake.
705ADLie a unwaith mae hi (we)di dysgu i ddarllen bydd yn dysgu &m mynd ymlaen ei hunan wedyn .
  yes.ADV and.CONJ once.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP teach.V.INFIN to.PREP read.V.INFIN+SM be.V.3S.FUT PRT teach.V.INFIN go.V.INFIN forward.ADV his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG afterwards.ADV
  yes, and once she's learned to read, she'll learn to carry on on her own then.
777MOR+< bod fi â awydd i (.) ei chyfarch hi xxx yndy .
  be.V.INFIN I.PRON.1S+SM with.PREP desire.N.M.SG to.PREP her.ADJ.POSS.F.3S greet.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES.EMPH
  that I'm eager to greet her [...].
831MORgaeth [/] gaeth ei lladd .
  get.V.3S.PAST+SM get.V.3S.PAST+SM her.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES kill.V.INFIN
  it was killed.
847MORa wedyn o(edde)n [/] <o(edde)n nhw (y)n dod> [//] oedd un yn dod ei hunan bach .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.13P.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN be.V.3S.IMPERF one.NUM PRT come.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG small.ADJ
  and then one came on its own.
897MORahCS wel dw i (we)di darllen ei hanes yn y +...
  ah.IM well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP read.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S story.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF
  ah, well, I've read his story in the...
929MOR++ mae raid edrych ar ei ôl o a roid o (y)n_ôl mewn pryd .
  be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM look.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S and.CONJ give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S back.ADV in.PREP time.N.M.SG
  ...one has to look after it and give it back in good time.
951MORxxx (.) hanes ei brawd a xxx .
  story.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S brother.N.M.SG and.CONJ
  [...] her brother's story and [...].
1059MORac uh (.) adeg ei phenblwydd hi (.) ehCS veinteS deS junioS oedd hi (y)n cael ei naw_deg oed !
  and.CONJ er.IM time.N.F.SG her.ADJ.POSS.F.3S birthday.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S eh.IM twenty.NUM of.PREP June.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S ninety.NUM age.N.M.SG
  and when she had her birthday, er, she had her ninetieth birthday on the 20th June!
1059MORac uh (.) adeg ei phenblwydd hi (.) ehCS veinteS deS junioS oedd hi (y)n cael ei naw_deg oed !
  and.CONJ er.IM time.N.F.SG her.ADJ.POSS.F.3S birthday.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S eh.IM twenty.NUM of.PREP June.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S ninety.NUM age.N.M.SG
  and when she had her birthday, er, she had her ninetieth birthday on the 20th June!