BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia24: 'a'

37MORa <gadw fo i suro> [//] gymysgu o a gadw fo i suro a droi xxx ar ei ôl o .
  and.CONJ keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP sour.V.INFIN mix.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP sour.V.INFIN and.CONJ turn.V.INFIN+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S
  and you mix it and leave it to turn sour and turn [...] after it.
37MORa <gadw fo i suro> [//] gymysgu o a gadw fo i suro a droi xxx ar ei ôl o .
  and.CONJ keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP sour.V.INFIN mix.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP sour.V.INFIN and.CONJ turn.V.INFIN+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S
  and you mix it and leave it to turn sour and turn [...] after it.
37MORa <gadw fo i suro> [//] gymysgu o a gadw fo i suro a droi xxx ar ei ôl o .
  and.CONJ keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP sour.V.INFIN mix.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP sour.V.INFIN and.CONJ turn.V.INFIN+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S
  and you mix it and leave it to turn sour and turn [...] after it.
39MORa wedyn (.) &g &k y corddi .
  and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF churn.V.INFIN
  and then the churning.
40ADL+< <a wneud> [//] a corddi a corddi nes bod y llaeth enwyn yn dod allan o (y)r +...
  and.CONJ make.V.INFIN+SM and.CONJ churn.V.INFIN and.CONJ churn.V.INFIN nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN the.DET.DEF milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG PRT come.V.INFIN out.ADV of.PREP the.DET.DEF
  and you churn and churn until the buttermilk comes out of the...
40ADL+< <a wneud> [//] a corddi a corddi nes bod y llaeth enwyn yn dod allan o (y)r +...
  and.CONJ make.V.INFIN+SM and.CONJ churn.V.INFIN and.CONJ churn.V.INFIN nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN the.DET.DEF milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG PRT come.V.INFIN out.ADV of.PREP the.DET.DEF
  and you churn and churn until the buttermilk comes out of the...
40ADL+< <a wneud> [//] a corddi a corddi nes bod y llaeth enwyn yn dod allan o (y)r +...
  and.CONJ make.V.INFIN+SM and.CONJ churn.V.INFIN and.CONJ churn.V.INFIN nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN the.DET.DEF milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG PRT come.V.INFIN out.ADV of.PREP the.DET.DEF
  and you churn and churn until the buttermilk comes out of the...
49MORa oedden ni (y)n um (.) cael dŵr .
  and.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT um.IM get.V.INFIN water.N.M.SG
  and we had water.
54MORo laeth enwyn wel hanner o ddŵr a hanner o laeth enwyn (.) i (y)r cae efo nhw .
  of.PREP milk.N.M.SG+SM buttermilk.N.M.SG well.IM half.N.M.SG of.PREP water.N.M.SG+SM and.CONJ half.N.M.SG of.PREP milk.N.M.SG+SM buttermilk.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  ...of buttermilk, well, half water and half buttermilk, with them to the field.
64ADL+, a bara menyn wrth_gwrs iddyn nhw i de yn pnawn .
  and.CONJ last.V.INFIN+SM butter.N.M.SG of_course.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P to.PREP be.IM+SM PRT afternoon.N.M.SG
  ...and of course bread and butter for them for tea in the afternoon.
74MORa (dy)dy bobl ifanc nawr ddim yn nabod llaeth enwyn &=laugh .
  and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG+SM young.ADJ now.ADV not.ADV+SM PRT know_someone.V.INFIN milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG
  and young people nowadays don't know buttermilk.
77ADLllefrith ["] ydy llaeth a llaeth ["] ydy llaeth enwyn .
  milk.N.M.SG be.V.3S.PRES milk.N.M.SG and.CONJ milk.N.M.SG be.V.3S.PRES milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG
  llefrith is milk and "llaeth" is buttermilk.
104ADL+< <menyn ia> [//] menyn ffres a dim sur .
  butter.N.M.SG yes.ADV butter.N.M.SG fresh.ADJ and.CONJ nothing.N.M.SG sour.ADJ
  fresh butter rather than sour.
107MORa ei weithio fo nes <oedd y> [/] oedd yr uh (.) dŵr yn dod yn loyw (..) o (y)r menyn xxx .
  and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S work.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S nearer.ADJ.COMP be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM water.N.M.SG PRT come.V.INFIN PRT bright.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF butter.N.M.SG
  and work it until the liquid flowing from the butter was clear.
114MOR+< a oedd hi (y)n eiddo i Nain HumphreysCS .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT property.N.M.SG to.PREP name name
  and it had belonged to Grandma Humphreys.
121MORac i xxx pasio dŵr berwedig a dim digon o ddŵr oer (.) oedd y menyn <ddim yn &s> [//] dim yn +...
  and.CONJ to.PREP pass.V.INFIN water.N.M.SG boiling.ADJ and.CONJ not.ADV enough.QUAN of.PREP water.N.M.SG+SM cold.ADJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF butter.N.M.SG not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM PRT not.ADV.[or].nothing.N.M.SG PRT
  and [...] pass boiling water and not enough cold water, the butter didn't...
127MORa oedden nhw (y)n deud yn y xxx +...
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF
  and they said in the [...]...
138ADLa roi digon o halen yn(dd)o fo ie ?
  and.CONJ give.V.INFIN+SM enough.QUAN of.PREP salt.N.M.SG in_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S yes.ADV
  and put enough salt in it, yes?
139MORdigon o halen a weithio fo ddwywaith .
  enough.QUAN of.PREP salt.N.M.SG and.CONJ work.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S twice.ADV+SM
  enough salt and worked it twice.
144ADL+< a golchi o (y)n lân yn gynta efo dŵr (.) oer .
  and.CONJ wash.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT clean.ADJ+SM PRT first.ORD+SM with.PREP water.N.M.SG cold.ADJ
  and wash it clean first with cold water.
147ADLa (y)r wyau (y)r un fath yn yr ffarm ynde yn y gaea .
  and.CONJ the.DET.DEF eggs.N.M.PL the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG isn't_it.IM in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG
  and likewise the eggs on the farm in the winter.
155ADL+< (y)n y gaea roid menyn drostyn nhw a roid nhw fewn yn yr (.) aserrínS .
  in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM butter.N.M.SG over_them.PREP+PRON.3P+SM they.PRON.3P and.CONJ give.V.INFIN+SM they.PRON.3P in.PREP+SM in.PREP the.DET.DEF sawdust.M.SG
  in the winter we'd put butter over them and put them in the sawdust.
169ADLdwy fil a deg (.) neu dwy fil a naw ?
  two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ ten.NUM or.CONJ two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ nine.NUM
  2010 or 2009 ?
169ADLdwy fil a deg (.) neu dwy fil a naw ?
  two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ ten.NUM or.CONJ two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ nine.NUM
  2010 or 2009 ?
193MOR+, a dim wedi cael (.) mynd o [/] o +...
  and.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN go.V.INFIN of.PREP he.PRON.M.3S
  ...and they haven't been allowed to go from...
199ADL+< ohCS a mae (y)r ferch arall o &m [//] Borth_Madryn (dy)dy hi (ddi)m eisiau mynd (y)n_ôl meddai hi .
  oh.IM and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM other.ADJ of.PREP name be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN back.ADV say.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  oh, and the other girl is from Puerto Madryn, and she says she doesn't want to go back.
201MOR+< a wedyn (.) maen nhw (y)n sôn am Abel_ParryCS .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT mention.V.INFIN for.PREP name
  and they they mention Abel Parry.
210ADLmae (y)n dod (y)n_ôl a maen nhw (we)di priodi .
  be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN back.ADV and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP marry.V.INFIN
  she's coming back and they have got married.
211MORa maen nhw wedi priodi .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP marry.V.INFIN
  and they have got married.
223MOR+< a hanes yr Abel_MorganCS (y)ma .
  and.CONJ story.N.M.SG the.DET.DEF name here.ADV
  and that Abel Morgan's story.
229MORa pwy (y)r MorganCS ydy o ?
  and.CONJ who.PRON the.DET.DEF name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  and which Morgan is he?
234ADLond dw i (ddi)m yn gwybod pwy oedd ei daid o a ei nain o .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S grandfather.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S grandmother.N.F.SG he.PRON.M.3S
  but I don't know who his grandparents were.
245ADLchi a AlwynCS yndo ?
  you.PRON.2P and.CONJ name didn't_it.IM
  you and Alwyn, wasn't it?
248ADLchi a AlwynCS yna .
  you.PRON.2P and.CONJ name there.ADV
  you and Alwyn were there.
251ADLBarbaraCS uh <Misus uh> [//] Lady RichardsCS a Barbara_MorrisCS .
  name er.IM name er.IM name name and.CONJ name
  Lady Richards and Barbara Morris.
259MORa be (y)dy enw fo ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S
  and what's his name?
269ADLa <mae llun> [//] mae ei hanes o rŵan wrth_gwrs mae o (.) mewn oed yn GolwgCS .
  and.CONJ be.V.3S.PRES picture.N.M.SG be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S story.N.M.SG he.PRON.M.3S now.ADV of_course.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP age.N.M.SG in.PREP name
  his story, of course he is old now, is in Golwg.
282ADLy Gymdeithas Gymraeg dach chi (y)n cofio ni (y)n cael te a croesawu pobl ?
  the.DET.DEF name Welsh.N.F.SG+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT remember.V.INFIN we.PRON.1P PRT get.V.INFIN tea.N.M.SG and.CONJ welcome.V.INFIN people.N.F.SG
  the Welsh Society, do you remember how we had tea and welcomed people?
287MORa <&l (.)> [//] yn ryw swper mawr .
  and.CONJ in.PREP some.PREQ+SM supper.N.MF.SG big.ADJ
  and at some big dinner.
294MORuh (..) dechrau sgwrsio a fi (y)n deud i bawb bod ni (y)n sgrifennu .
  er.IM begin.V.INFIN chat.V.INFIN and.CONJ I.PRON.1S+SM PRT say.V.INFIN to.PREP everyone.PRON+SM be.V.INFIN we.PRON.1P PRT write.V.INFIN
  we began to talk and I told everybody that we were writing.
295MORa o(eddw)n i (y)n deud bod fi (y)n sgrifennu i Misus Richard_WilliamsCS (.) o NantlladronCS .
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT write.V.INFIN to.PREP name name of.PREP name
  and I said that I write to Mrs Richard Williams of Nantlladron.
296MOR+" NantlladronCS ohCS dw i (y)n nabod NantlladronCS yn iawn <a ei uh (.)> [/] a ei phobl .
  name oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know_someone.V.INFIN name PRT OK.ADV and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S er.IM and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S people.N.F.SG+AM
  Nantlladron, oh, I know Nantlladron and its people well.
296MOR+" NantlladronCS ohCS dw i (y)n nabod NantlladronCS yn iawn <a ei uh (.)> [/] a ei phobl .
  name oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know_someone.V.INFIN name PRT OK.ADV and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S er.IM and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S people.N.F.SG+AM
  Nantlladron, oh, I know Nantlladron and its people well.
301MORa bod uh MabelCS gwraig yr <RichardsCS (y)ma (y)n deu(d) uh> [//] RichardCS (y)ma (y)n deud (w)rtha i bod nhw (y)n canu mewn côr .
  and.CONJ be.V.INFIN er.IM name wife.N.F.SG the.DET.DEF name here.ADV PRT say.V.INFIN er.IM name here.ADV PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S be.V.INFIN they.PRON.3P PRT sing.V.INFIN in.PREP choir.N.M.SG
  and that Mabel, this Richard's wife, told me that they sang in a choir.
303MOR(y)r un côr a Dafydd_OwenCS !
  the.DET.DEF one.NUM choir.N.M.SG and.CONJ name
  the same choir as Dafydd Owen!
308MORdw i (y)n cofio oedd sawl un wedi sylwi a gweld yr interésS oeddan ni (we)di cymryd yn y sgwrs .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF several.ADJ one.NUM after.PREP notice.V.INFIN and.CONJ see.V.INFIN the.DET.DEF interest.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP take.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF chat.N.F.SG
  I remember that several people had noticed the interest we were taking in the conversation.
337MORa gyda (y)r Richard_WilliamsCS NantlladronCS (y)ma +...
  and.CONJ with.PREP the.DET.DEF name name here.ADV
  and with this Richard Williams of Nantlladron...
343ADLchi mynd i Gymru a cwrdd â (y)r un bobl .
  you.PRON.2P go.V.INFIN to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM and.CONJ meet.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF one.NUM people.N.F.SG+SM
  you go to Wales and meet the same people.
376ADL+< hi oedd yn cyfeilio a mae [//] hi sy (y)n arwain rŵan .
  she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF PRT accompany.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES.REL PRT lead.V.INFIN now.ADV
  it was her who accompanied them, and she leads the choir now.
380MORa dw i meddwl bod hi wedi ei chladdu .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP her.ADJ.POSS.F.3S bury.V.INFIN+AM
  and I think that she has been buried.
385MORa dw i (y)n cofio ni (y)n cael uh wedi nabod hi (y)ma .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN we.PRON.1P PRT get.V.INFIN er.IM after.PREP know_someone.V.INFIN she.PRON.F.3S here.ADV
  and I remember us meeting her here.
387MORa cael ymuno efo Catrin_ElenCS .
  and.CONJ get.V.INFIN join.V.INFIN with.PREP name
  and being able to join Catrin Elen.
395MOR+< a (by)swn i (y)n licio cael mwy o ei hanes hi .
  and.CONJ finger.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S story.N.M.SG she.PRON.F.3S
  and I would like to know more about how she is.
399MOR+< a wedi cael ryw gartref wel hyfryd .
  and.CONJ after.PREP get.V.INFIN some.PREQ+SM home.N.M.SG+SM well.IM delightful.ADJ
  and they had found a lovely home.
402MORa mewn ychydig o fisoedd mi farwodd y gŵr .
  and.CONJ in.PREP a_little.QUAN of.PREP months.N.M.PL+SM PRT.AFF die.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF man.N.M.SG
  and, within a few months, her husband died.
426MORa oedd AlwynCS wedi wneud y ffrindiau mwya (of)nadwy efo tad CatrinCS .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF name after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF friends.N.M.PL biggest.ADJ.SUP terrible.ADJ with.PREP father.N.M.SG name
  and Alwyn had made very close friends with Catrin's father.
434ADLa be(th) am um côr [//] oedd eich tad chi (y)n arwain côr yma yn_doedd o (y)n [/] yn y dref neu yn y ffarm ?
  and.CONJ what.INT for.PREP um.IM choir.N.M.SG be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2P father.N.M.SG you.PRON.2P PRT lead.V.INFIN choir.N.M.SG here.ADV be.V.3S.IMPERF.TAG he.PRON.M.3S PRT in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM or.CONJ in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  and what about, your father was leading a choir here, wasn't he, in town or on the farm?
449ADL+< a <lle oedd> [//] pobl o lle oedden nhw ?
  and.CONJ where.INT be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG of.PREP where.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  and from where were the people?
451MOR+< wel (..) PercyCS a (y)r CorrintosS .
  well.IM name and.CONJ the.DET.DEF name
  well, Percy and Corrintos.
452ADLa Aber_Gyrants .
  and.CONJ name
  and Río Corrintos.
459MORa oedden nhw (y)n uh practisio (y)n aml iawn yn y tŷ acw .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT er.IM practice.V.INFIN PRT frequent.ADJ very.ADV in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG over there.ADV
  and they often practised in our house.
461MORa oedd y gegin y tŷ ry fach .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF kitchen.N.F.SG+SM the.DET.DEF house.N.M.SG too.ADJ+SM small.ADJ+SM
  and the kitchen in the house was too small.
463MORwel oedd (.) xxx allan i gael bwrdd a gosod llefydd i eistedd .
  well.IM be.V.3S.IMPERF out.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM table.N.M.SG and.CONJ place.V.INFIN places.N.M.PL to.PREP sit.V.INFIN
  well, [...] went out to get a table and set out seats.
488MORa uh y trofeoS .
  and.CONJ er.IM the.DET.DEF trophy.N.M.SG
  and, uh, the trophy .
490MORa dw i (we)di roid o <yn y (.)> [/] yn y xxx .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF
  and I've put it in the [...].
494MOR<a uh> [/] a (y)r llun hefyd .
  and.CONJ er.IM and.CONJ the.DET.DEF picture.N.M.SG also.ADV
  and the picture as well.
494MOR<a uh> [/] a (y)r llun hefyd .
  and.CONJ er.IM and.CONJ the.DET.DEF picture.N.M.SG also.ADV
  and the picture as well.
498MORa uh ryw berthynas ddoth o(eddw)n i (y)n dangos y llun mi grefodd nes rois i (y)r llun iddi hi .
  and.CONJ er.IM some.PREQ+SM relative.N.F.SG+SM.[or].relation.N.F.SG+SM come.V.3S.PAST+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT show.V.INFIN the.DET.DEF picture.N.M.SG PRT.AFF implore.V.3S.PAST+SM nearer.ADJ.COMP give.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S the.DET.DEF picture.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S
  and some relative came, I showed the picture, and she begged until I gave her the picture.
529MORa efo (fy)n chwaer fach xxx .
  and.CONJ with.PREP insist.V.3S.PRES+SM sister.N.F.SG small.ADJ+SM
  and with my little sister [...].
535MORa Peter a PamelaCS (y)n fach .
  and.CONJ name and.CONJ name PRT small.ADJ+SM
  and Peter and Pamela when they were little.
535MORa Peter a PamelaCS (y)n fach .
  and.CONJ name and.CONJ name PRT small.ADJ+SM
  and Peter and Pamela when they were little.
536ADLPeter a +//.
  name and.CONJ
  Peter and...
541MOR+< efeilliaid oedd Peter a PamelaCS .
  twin.N.M.PL+SM be.V.3S.IMPERF name and.CONJ name
  Peter and Pamela were twins.
543MORfi oedd y hyna (.) a GwenCS wedyn .
  I.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF there.ADV+H and.CONJ name afterwards.ADV
  I was the eldest and then Gwen.
544ADLa wedyn Peter +...
  and.CONJ afterwards.ADV name
  and then Peter..
545MORa xxx wedyn Peter a PamelaCS .
  and.CONJ afterwards.ADV name and.CONJ name
  and [...] then Peter and Pamela.
545MORa xxx wedyn Peter a PamelaCS .
  and.CONJ afterwards.ADV name and.CONJ name
  and [...] then Peter and Pamela.
551MORa mae llun bach wir neis o (y)r teulu .
  and.CONJ be.V.3S.PRES picture.N.M.SG small.ADJ truth.N.M.SG+SM nice.ADJ of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG
  and there is a really nice picture of the family.
554MORa GwenCS wrth (f)yn ochr i .
  and.CONJ name by.PREP insist.V.3S.PRES+SM side.N.F.SG to.PREP
  and Gwen by my side.
556MORa dwy ffrog yr un fath efo ni (ei)n dwy ill .
  and.CONJ two.NUM.F frock.N.F.SG the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM with.PREP we.PRON.1P our.ADJ.POSS.1P two.NUM.F all.ADV
  and the two of us had identical dresses.
563MORa (we)dyn oedd Mam (.) â (.) PamelaCS un o (y)r efeilliaid ar ei braich .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name with.PREP name one.NUM of.PREP the.DET.DEF twin.N.M.PL+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S arm.N.F.SG
  and then Mum was holding Pamela, one of the twins, in her arms.
565MORac yn eistedd (..) mae dada a (y)r un arall ar ei +//.
  and.CONJ PRT sit.V.INFIN be.V.3S.PRES Daddy.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF one.NUM other.ADJ on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES
  and sitting there is Dad and the other on on his...
575ADLa be(th) am (.) um [=! rubbing sound] (.) +...
  and.CONJ what.INT for.PREP um.IM
  and what about...
578ADL+< a faint o wyresau ?
  and.CONJ size.N.M.SG+SM of.PREP granddaughter.N.F.PL
  and how many granddaughters?
585ADLa be(th) (y)dy enw (y)r ail un ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF second.ORD one.NUM
  and what is the name of the second one?
590MORa (.) un wyres .
  and.CONJ one.NUM granddaughter.N.F.SG
  and one granddaughter.
591ADL+< <a wyres> [//] a un wyres wrth_gwrs .
  and.CONJ granddaughter.N.F.SG and.CONJ one.NUM granddaughter.N.F.SG of_course.ADV
  and one granddaughter, of course.
591ADL+< <a wyres> [//] a un wyres wrth_gwrs .
  and.CONJ granddaughter.N.F.SG and.CONJ one.NUM granddaughter.N.F.SG of_course.ADV
  and one granddaughter, of course.
593MORa ElenaCS .
  and.CONJ name
  and Elena.
595ADLa be(th) (y)dy (y)r xxx ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  and what are the [...]?
596MOR+< a <tair tair> [/] tair uh orwyres .
  and.CONJ three.NUM.F three.NUM.F three.NUM.F er.IM great-granddaughter.N.F.SG+SM
  and three great-granddaughters.
609MORa SerenaCS fach +...
  and.CONJ name small.ADJ+SM
  and little Serena...
611MORyn blwydd a deg mis .
  PRT year.N.F.SG and.CONJ ten.NUM month.N.M.SG
  a year and ten months.
619MORa gofalu bod fa(n) (y)na yn gau neu fydd yn groes i (y)r stryd hefyd .
  and.CONJ take_care.V.INFIN be.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT close.V.INFIN+SM or.CONJ be.V.3S.FUT+SM PRT cross.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF street.N.F.SG also.ADV
  and make sure that over there is closed or she'll be across the street as well.
623ADLa be(th) mae (y)n ddeud ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN+SM
  and what does she say?
625MOR+< mae (y)n deud Mam ["] Nain ["] wrtha i a Taid ["] <wrth uh> [/] wrth BarryCS .
  be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN name name to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S and.CONJ name by.PREP er.IM by.PREP name
  she says Mum, "Grandma" to me and "Granddad" to Barry.
627MORa mae ffasiwn helynt efo BarryCS .
  and.CONJ be.V.3S.PRES fashion.N.M.SG predicament.N.F.SG with.PREP name
  and there's such a fuss with Barry.
628MORa pan mae xxx wrthi (y)n bwyta cinio pan aeth BarryCS i_w gweld nhw .
  and.CONJ when.CONJ be.V.3S.PRES to_her.PREP+PRON.F.3S PRT eat.V.INFIN dinner.N.M.SG when.CONJ go.V.3S.PAST name to_his/her/their.PREP+POSS.3SP see.V.INFIN they.PRON.3P
  and when [...] eating lunch when Barry went to see them.
630MORa uh oedd hi (ddi)m yn gallu roid cusan iddo .
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN give.V.INFIN+SM kiss.N.F.SG to_him.PREP+PRON.M.3S
  and she couldn't give him a kiss.
637MORa mae (y)n siarad xxx .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT talk.V.INFIN
  and she speaks [...].
641MOR<tu fewn i (y)r> [?] blwyddyn a deg oed .
  side.N.M.SG in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG and.CONJ ten.NUM age.N.M.SG
  under a year and 10 months old.
646ADLie a +/.
  yes.ADV and.CONJ
  yes, and...
661MORhi un darn a fi darn arall .
  she.PRON.F.3S one.NUM piece.N.M.SG and.CONJ I.PRON.1S+SM piece.N.M.SG other.ADJ
  she one bit and I another one.
665MORa pnawn ddoe mi ddoth +...
  and.CONJ afternoon.N.M.SG yesterday.ADV PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM
  and yesterday afternoon she came...
667MORy peth cynta wnaeth hi oedd mynd i nôl yng nghôt a crafat i fi (..) fynd draw (.) <i gael> [//] i (y)r chartre hi .
  the.DET.DEF thing.N.M.SG first.ORD do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF go.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S coat.N.F.SG+NM and.CONJ cravat.N.F.SG to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM yonder.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF home.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S
  the first thing she did was to fetch my coat and scarf for me to go to her home.
669MORa mae (y)na +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV
  and there is...
670ADLa be(th) dach chi (y)n wneud draw &g yfed mateCS ?
  and.CONJ what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM yonder.ADV drink.V.INFIN dull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES
  and what do you do over there, drink maté?
676MORa mi wagodd y xxx syth .
  and.CONJ PRT.AFF empty.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF straight.ADJ
  and she emptied the [...] straight away.
679ADLa &ve &be meddwl bod chi (we)di cael y mateCS a bod chi (y)n barod i fynd allan am dro .
  and.CONJ think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2P after.PREP get.V.INFIN that.PRON.REL dull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2P PRT ready.ADJ+SM to.PREP go.V.INFIN+SM out.ADV for.PREP turn.N.M.SG+SM
  and she thought that you had had the maté and were ready to go out for a walk.
679ADLa &ve &be meddwl bod chi (we)di cael y mateCS a bod chi (y)n barod i fynd allan am dro .
  and.CONJ think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2P after.PREP get.V.INFIN that.PRON.REL dull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2P PRT ready.ADJ+SM to.PREP go.V.INFIN+SM out.ADV for.PREP turn.N.M.SG+SM
  and she thought that you had had the maté and were ready to go out for a walk.
689MORa <hanes uh> [//] hanesyddol ynde uh +...
  and.CONJ story.N.M.SG er.IM historical.ADJ isn't_it.IM er.IM
  and historical...
694MORa mae (y)n sgrifennu (y)n reit daclus hefyd i feddwl tu fewn i un .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT write.V.INFIN PRT quite.ADV tidy.ADJ+SM also.ADV to.PREP think.V.INFIN+SM side.N.M.SG in.PREP+SM to.PREP one.NUM
  and she writes quite tidily as well to think she's under one.
701MORwel dw i (y)n trio ngorau a dw i (y)n trio cael hi er_mwyn ei lles hi .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN best.ADJ.SUP+NM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN get.V.INFIN she.PRON.F.3S for_the_sake_of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S benefit.N.M.SG she.PRON.F.3S
  well I do my best and I try to get her to for her own sake.
705ADLie a unwaith mae hi (we)di dysgu i ddarllen bydd yn dysgu &m mynd ymlaen ei hunan wedyn .
  yes.ADV and.CONJ once.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP teach.V.INFIN to.PREP read.V.INFIN+SM be.V.3S.FUT PRT teach.V.INFIN go.V.INFIN forward.ADV his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG afterwards.ADV
  yes, and once she's learned to read, she'll learn to carry on on her own then.
715ADLa wedyn wrth_gwrs dan ni mynd ymlaen am bythefnos efo (y)r arholiadau a pethau felly yn yr ysgol .
  and.CONJ afterwards.ADV of_course.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN forward.ADV for.PREP fortnight.N.MF.SG+SM with.PREP the.DET.DEF examinations.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL so.ADV in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  and then of course we carry on for a fortnight with the exams and things like that at school.
715ADLa wedyn wrth_gwrs dan ni mynd ymlaen am bythefnos efo (y)r arholiadau a pethau felly yn yr ysgol .
  and.CONJ afterwards.ADV of_course.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN forward.ADV for.PREP fortnight.N.MF.SG+SM with.PREP the.DET.DEF examinations.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL so.ADV in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  and then of course we carry on for a fortnight with the exams and things like that at school.
721ADLa wedyn mae (y)na bythefnos efo ni efo arholiadau .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV fortnight.N.MF.SG+SM with.PREP we.PRON.1P with.PREP examinations.N.M.PL
  and then we have a fortnight of exams.
723ADLa wedyn fydd e rhy hwyr i anfon cardiau Nadolig i Gymru beth_bynnag yndy yn_dydy .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S too.ADJ late.ADJ to.PREP send.V.INFIN cards.N.F.PL Christmas.N.M.SG to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM anyway.ADV be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.TAG
  and then it will be too late to send Christmas cards, to Wales anyway.
728MORa dw i (ddi)m wedi derbyn llythyrau ers tro (.) oddi_wrth NiaCS a ErylCS (.) uh +...
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP receive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN letters.N.M.PL since.PREP turn.N.M.SG from.PREP name and.CONJ name er.IM
  and I haven't had any letters for a while from Nia and Eryl, uh...
728MORa dw i (ddi)m wedi derbyn llythyrau ers tro (.) oddi_wrth NiaCS a ErylCS (.) uh +...
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP receive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN letters.N.M.PL since.PREP turn.N.M.SG from.PREP name and.CONJ name er.IM
  and I haven't had any letters for a while from Nia and Eryl, uh...
734ADLdo ElenCS a +...
  yes.ADV.PAST name and.CONJ
  yes, Elen and...
737ADLahCS o(eddw)n i meddwl am ElenCS (.) fuodd yma (.) ElenCS a DilwynCS .
  ah.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN for.PREP name be.V.3S.PAST+SM here.ADV name and.CONJ name
  ah, I was thinking of Elen who has been here, Elen and Dilwyn.
742MORoedd hi wedi gyrru darn o bapur i fi (.) a hanes +...
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP drive.V.INFIN piece.N.M.SG of.PREP paper.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM and.CONJ story.N.M.SG
  she had sent me newspaper cutting with the story...
748ADLa (we)dyn mi ddeuda i wrthi bod chi eisiau gweld hi .
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF say.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S to_her.PREP+PRON.F.3S be.V.INFIN you.PRON.2P want.N.M.SG see.V.INFIN she.PRON.F.3S
  then I'll tell her that you want to see her.
765ADLa (y)r gŵr (y)dy un arall .
  and.CONJ the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.PRES one.NUM other.ADJ
  and her husband is another one.
766ADLa wedyn mae (y)na ffrind i +//.
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV friend.N.M.SG to.PREP
  and then there is a friend of...
772MORa mae (y)n costio gymaint i_mewn <i (y)r &v> [//] i (y)r +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT cost.V.INFIN so much.ADJ+SM in.ADV to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF
  and it costs so much for the...
780MORa mae uh +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES er.IM
  and she is, uh...
785ADLa ddoe fuodd Gronw_TreforCS o_gwmpas y lle (y)ma .
  and.CONJ yesterday.ADV be.V.3S.PAST+SM name around.ADV.[or].around.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG here.ADV
  and yesterday Gronw Trefor was around here.
800ADLa maen nhw (we)di mynd heddiw i AberystwythCS o BangorCS .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN today.ADV to.PREP name of.PREP name
  they've gone to Aberystwyth today from Bangor.
803ADL<a um> [//] a (we)dyn &t [//] oedd GronwCS yn ffonio ffrind iddo fo (.) sydd wedi ymddeol i fynd â nhw o_gwmpas y llyfrgell heddiw ynde .
  and.CONJ um.IM and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT phone.V.INFIN friend.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL after.PREP retire.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P around.ADV.[or].around.PREP the.DET.DEF library.N.M.SG today.ADV isn't_it.IM
  and then Gronw had phoned a friend of his who is retired and asked him to show them around the library today.
803ADL<a um> [//] a (we)dyn &t [//] oedd GronwCS yn ffonio ffrind iddo fo (.) sydd wedi ymddeol i fynd â nhw o_gwmpas y llyfrgell heddiw ynde .
  and.CONJ um.IM and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT phone.V.INFIN friend.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL after.PREP retire.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P around.ADV.[or].around.PREP the.DET.DEF library.N.M.SG today.ADV isn't_it.IM
  and then Gronw had phoned a friend of his who is retired and asked him to show them around the library today.
810ADL+, taid nhw ie taid um EduardoCS a GlenysCS neu &a [//] NaldaCS .
  grandfather.N.M.SG they.PRON.3P yes.ADV grandfather.N.M.SG um.IM name and.CONJ name or.CONJ name
  their grandfather, yes, Eduardo's and Glenys' or Nalda's grandfather.
813ADLa wedyn oedd o eisiau (y)r hanes .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S want.N.M.SG the.DET.DEF story.N.M.SG
  and so he wanted to find the history.
820MORy gornchwiglen a dw i <(y)n uh &k> [//] yn taro (y)r gwydr .
  the.DET.DEF lapwing.N.F.SG+SM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT er.IM PRT strike.V.INFIN the.DET.DEF glass.N.M.SG
  the lapwing, and I knock on the glass.
822MORa mae hi (y)n ateb .
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT answer.V.INFIN
  and it responds.
847MORa wedyn o(edde)n [/] <o(edde)n nhw (y)n dod> [//] oedd un yn dod ei hunan bach .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.13P.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN be.V.3S.IMPERF one.NUM PRT come.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG small.ADJ
  and then one came on its own.
854MOR+< a <oedd y> [/] oedd yr ast fach ddim yn licio fo chwaith .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF bitch.N.F.SG+SM small.ADJ+SM not.ADV+SM PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S neither.ADV
  and the little bitch didn't like it either.
856MORa fel mae (y)r cornchwiglod bach wedi dod (.) mae BarryCS yn cadw (y)r ast yng(h)lwm .
  and.CONJ like.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF lapwing.N.F.PL small.ADJ after.PREP come.V.INFIN be.V.3S.PRES name PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF bitch.N.F.SG+SM attached.ADJ
  and since the little lapwings have come Barry keeps the bitch tied up.
869ADLa (y)dy hi ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S
  does it?
871ADL+< ahCS achos maen nhw (y)n baeddu braidd yn_dydyn nhw yn baeddu dipyn ar y gwair a (y)r y to a popeth .
  ah.IM because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT soil.V.INFIN rather.ADV be.V.3P.PRES.TAG they.PRON.3P PRT soil.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF hay.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF roof.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG
  ah, because they make quite a mess, don't they, they soil the grass and the roof and everything quite a bit.
871ADL+< ahCS achos maen nhw (y)n baeddu braidd yn_dydyn nhw yn baeddu dipyn ar y gwair a (y)r y to a popeth .
  ah.IM because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT soil.V.INFIN rather.ADV be.V.3P.PRES.TAG they.PRON.3P PRT soil.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF hay.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF roof.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG
  ah, because they make quite a mess, don't they, they soil the grass and the roof and everything quite a bit.
883MORa (.) un arall ar yr (.) siôl fach <ychi> [?] .
  and.CONJ one.NUM other.ADJ on.PREP the.DET.DEF shawl.N.F.SG small.ADJ+SM you_know.IM
  and another one on the... a small shawl, you know.
884ADLoes (gy)da chi siôl a popeth ?
  be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2P shawl.N.F.SG and.CONJ everything.N.M.SG
  do you have a shawl and everything?
916ADLa um +...
  and.CONJ um.IM
  and um...
929MOR++ mae raid edrych ar ei ôl o a roid o (y)n_ôl mewn pryd .
  be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM look.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S and.CONJ give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S back.ADV in.PREP time.N.M.SG
  ...one has to look after it and give it back in good time.
936MORuh mi es i â nhw a roid nhw i <Misus uh> [//] CarlaCS .
  er.IM PRT.AFF go.V.1S.PAST I.PRON.1S with.PREP they.PRON.3P and.CONJ give.V.INFIN+SM they.PRON.3P to.PREP name er.IM name
  I took them and gave them to Carla.
948MORa oedd tyrrau [?] hefo fi .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF heaps.N.M.PL with.PREP+H I.PRON.1S+SM
  and I had heaps.
951MORxxx (.) hanes ei brawd a xxx .
  story.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S brother.N.M.SG and.CONJ
  [...] her brother's story and [...].
958MORa SionedCS ddim yn twtsiad nhw .
  and.CONJ name not.ADV+SM PRT touch.V.INFIN they.PRON.3P
  and Sioned doesn't touch them.
978MOR+< mae SionedCS a fi (y)r un oed .
  be.V.3S.PRES name and.CONJ I.PRON.1S+SM the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG
  Sioned is the same age as I am.
980MOR+< a wedi chwarae a wedi (..) wneud yr oll efo (ei)n_gilydd .
  and.CONJ after.PREP play.V.INFIN and.CONJ after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF all.ADJ with.PREP each_other.PRON.1P
  and played and done everything together.
980MOR+< a wedi chwarae a wedi (..) wneud yr oll efo (ei)n_gilydd .
  and.CONJ after.PREP play.V.INFIN and.CONJ after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF all.ADJ with.PREP each_other.PRON.1P
  and played and done everything together.
991ADLoedd hi yna dydd Gwener a dydd Sadwrn .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S there.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG and.CONJ day.N.M.SG Saturday.N.M.SG
  she was there on Friday and Saturday.
992MORa (y)dy hi (y)n iawn ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT OK.ADV
  and is she alright?
993ADLa mae (y)n iawn .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT OK.ADV
  and she's fine.
1017MORhi a JacquiCS ynde .
  she.PRON.F.3S and.CONJ name isn't_it.IM
  her and Jacqui.
1023MORa o(eddw)n i wedi clywed hanes uh +...
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN story.N.M.SG er.IM
  and I had heard about...
1036MORWynnCS a xxx MadiaCS .
  name and.CONJ name
  Wynn and Madia.
1038MORa (we)dyn dw i (ddi)m yn siŵr +...
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ
  and then I'm not sure...
1042MORa mae (y)n beth hyll i ofyn .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT thing.N.M.SG+SM ugly.ADJ to.PREP ask.V.INFIN+SM
  and it's an awkward thing to ask.
1049MOR+, a EditaCS .
  and.CONJ name
  and Edita.
1050ADLa EditaCS .
  and.CONJ name
  and Edita.
1057ADLa be(th) am uh hi mae (y)n dal i wneud teisen frith ydy hi ?
  and.CONJ what.INT for.PREP er.IM she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES PRT still.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM cake.N.F.SG speckled.ADJ+SM.[or].speckled.ADJ+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S
  and how about her, does she still make bara brith?
1063MORa uh wneud teisen (y)ma <sy (y)n dibynnu ar> [?] y [/] (.) y pedidosS .
  and.CONJ er.IM make.V.INFIN+SM cake.N.F.SG here.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT depend.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF request.N.M.PL
  and made this cake you have to place an order for.
1067MORa uh (.) pan aeth EditaCS i steddfod fuodd hi (y)na (y)n +...
  and.CONJ er.IM when.CONJ go.V.3S.PAST name to.PREP eisteddfod.N.F.SG be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S there.ADV PRT
  and when Edita went to the Eisteddfod, she was there...
1069MORa wedyn oedd neb yn ateb neu wedi galw ar y ffôn achos +...
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF anyone.PRON PRT answer.V.INFIN or.CONJ after.PREP call.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG because.CONJ
  and no-one had answered, or phoned because...
1070MORa (we)dyn yr un gynta ofynnais i amdani oedd JacquiCS .
  and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF one.NUM first.ORD+SM ask.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S for_her.PREP+PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF name
  and then the first one I asked about was Jacqui.
1072MORa oedd hi ddim yn gwybod os oedd hi yn y steddfod .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG
  and she didn't know if she was at the Eisteddfod.
1074MOR+< a oedd hi (we)di galw hi ar y ffôn a neb yn ateb .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP call.V.INFIN she.PRON.F.3S on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG and.CONJ anyone.PRON PRT answer.V.INFIN
  and she had phoned her and no-one had answered.
1074MOR+< a oedd hi (we)di galw hi ar y ffôn a neb yn ateb .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP call.V.INFIN she.PRON.F.3S on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG and.CONJ anyone.PRON PRT answer.V.INFIN
  and she had phoned her and no-one had answered.
1075MORa (we)dyn dw i (y)n gwybod dim xxx .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN not.ADV.[or].nothing.N.M.SG
  and so I don't know anything [...].
1083ADLdw i (y)n ffonio hi weithiau a mae (y)n clywed yn iawn ar y ffôn .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT phone.V.INFIN she.PRON.F.3S times.N.F.PL+SM and.CONJ be.V.3S.PRES PRT hear.V.INFIN PRT OK.ADV on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG
  I phone her sometimes and she hears alright on the phone.
1096MOR+< a JacquiCS .
  and.CONJ name
  and Jacqui.
1097ADLa uh gofyn am JacquiCS wrth_gwrs .
  and.CONJ er.IM ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.INFIN for.PREP name of_course.ADV
  and I'll ask about Jacqui of course.