BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia24: Glossed text

Download the audio file
1MORmae rywun wedi wneud gymaint o fenyn ar y ffarm .
  be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM after.PREP make.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM of.PREP butter.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  one had made so much butter on the farm.
2ADLie !
  yes.ADV
  yes!
3MOR+< ond xxx ar y fuddai .
  but.CONJ on.PREP the.DET.DEF churn.N.F.SG+SM
  but [...] on the churn.
4MORwel oedd gyda fi glamp o fuddai +/.
  well.IM be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S+SM pile.N.M.SG+SM of.PREP churn.N.F.SG+SM
  well, I had a huge churn.
5ADL+< godro !
  milk.V.INFIN
  milking!
6ADLgodro gynta siŵr ie ?
  milk.V.INFIN first.ORD+SM sure.ADJ yes.ADV
  milking first of course?
7MOR+< godro (.) lot o wartheg i_gyd .
  milk.V.INFIN lot.QUAN of.PREP cattle.N.M.PL+SM all.ADJ
  milking a lot of cows.
8OSE+< www .
  
  
9MORprynais i ryw fuddai +...
  buy.V.1S.PAST I.PRON.1S some.PREQ+SM churn.N.F.SG+SM
  I bought some churn...
10ADLie .
  yes.ADV
  yes.
11MORoedd efo (y)r merched o xxx .
  be.V.3S.IMPERF with.PREP the.DET.DEF girl.N.F.PL he.PRON.M.3S
  that the daughters of [...] had.
12ADLahCS modryb (.) i fi (.) ajáS .
  ah.IM aunt.N.F.SG to.PREP I.PRON.1S+SM aha.IM
  ah, an aunt of mine, aha.
13MOR+< ie (.) clamp o uh (.) pum kiloCS .
  yes.ADV pile.N.M.SG of.PREP er.IM five.NUM kilo.N.M.SG
  yes, huge, five kilos.
14MORoedd hi (y)n gallu wneud pum kiloCS .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM five.NUM kilo.N.M.SG
  it could make five kilos.
15ADL+< ahCS (.) ie .
  ah.IM yes.ADV
  ah yes.
16MOR+< ond oedd hi (y)n andros o drwm i weithio (y)r +...
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT exceptionally.ADV of.PREP heavy.ADJ+SM to.PREP work.V.INFIN+SM the.DET.DEF
  but it was very heavy to work the...
17ADL+< trwm .
  heavy.ADJ
  heavy.
18MORfe oedd gyda fi un bach .
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S+SM one.NUM small.ADJ
  I had a small one.
19ADL+< ahCS .
  ah.IM
  ah.
20ADLie .
  yes.ADV
  yes.
21MORoedd honno (y)n cael fwy o iws uh .
  be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.F.SG PRT get.V.INFIN more.ADJ.COMP+SM of.PREP use.N.M.SG er.IM
  that one was used more.
22ADLbuddai neu beth i dynnu (y)r hufen o (y)r llaeth ?
  churn.N.F.SG or.CONJ what.INT to.PREP draw.V.INFIN+SM the.DET.DEF cream.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF milk.N.M.SG
  a churn or a thing to take the cream from the milk?
23MORbuddai .
  churn.N.F.SG
  a churn.
24OSE+< xxx .
  
  
25ADL+< ahCS .
  ah.IM
  ah.
26MOR+< xxx .
  
  
27MOR<fe fyddai (y)r llaeth> [?] xxx .
  PRT.AFF be.V.3S.COND+SM the.DET.DEF milk.N.M.SG
  [...] the milk would [...] .
28ADL+< ahCS buddai .
  ah.IM churn.N.F.SG
  ah, a churn.
29ADLoedd BillyCS (y)n iwsio (y)r fuddai hefyd .
  be.V.3S.IMPERF name PRT use.V.INFIN the.DET.DEF churn.N.F.SG+SM also.ADV
  Billy would use the churn as well.
30MORahCS ie ?
  ah.IM yes.ADV
  really?
31ADL+< fuddai .
  churn.N.F.SG+SM
  churn.
32ADLmm (.) i wneud menyn .
  mm.IM to.PREP make.V.INFIN+SM butter.N.M.SG
  yes, to make butter.
33MORi wneud menyn ?
  to.PREP make.V.INFIN+SM butter.N.M.SG
  to make butter?
34ADL+< dyna fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's right.
35MORie dach chi (y)n separate_ioE+C <allan y> [?] hufen uh am ddau tri diwrnod .
  yes.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT separate.V.INFIN out.ADV the.DET.DEF cream.N.M.SG er.IM for.PREP two.NUM.M+SM three.NUM.M day.N.M.SG
  yes, you separate out the cream for two to three days.
36ADLie ?
  yes.ADV
  yes?
37MORa <gadw fo i suro> [//] gymysgu o a gadw fo i suro a droi xxx ar ei ôl o .
  and.CONJ keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP sour.V.INFIN mix.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP sour.V.INFIN and.CONJ turn.V.INFIN+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S
  and you mix it and leave it to turn sour and turn [...] after it.
38OSE+< www .
  
  
39MORa wedyn (.) &g &k y corddi .
  and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF churn.V.INFIN
  and then the churning.
40ADL+< <a wneud> [//] a corddi a corddi nes bod y llaeth enwyn yn dod allan o (y)r +...
  and.CONJ make.V.INFIN+SM and.CONJ churn.V.INFIN and.CONJ churn.V.INFIN nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN the.DET.DEF milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG PRT come.V.INFIN out.ADV of.PREP the.DET.DEF
  and you churn and churn until the buttermilk comes out of the...
41MORllaeth enwyn yn dod allan yn xxx .
  milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG PRT come.V.INFIN out.ADV PRT
  buttermilk comes out [...] .
42ADL+< <o (y)r um (.)> [//] o (y)r menyn .
  of.PREP the.DET.DEF um.IM of.PREP the.DET.DEF butter.N.M.SG
  from the butter.
43MOR+< o (y)r menyn .
  of.PREP the.DET.DEF butter.N.M.SG
  from the butter.
44ADLo(eddw)n i wrth fy modd yn cael llaeth (.) enwyn <i ginio> [/] i ginio ynde .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S by.PREP my.ADJ.POSS.1S means.N.M.SG PRT get.V.INFIN milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG to.PREP dinner.N.M.SG+SM to.PREP dinner.N.M.SG+SM isn't_it.IM
  I used to like having buttermilk for lunch.
45MOR+< llaeth enwyn ffres .
  milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG fresh.ADJ
  fresh buttermilk.
46MOR+< ie .
  yes.ADV
  yes.
47MORuh adeg hynny (.) oedd dim y diodydd sydd i gael nawr .
  er.IM time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF not.ADV the.DET.DEF drinks.N.F.PL be.V.3S.PRES.REL to.PREP get.V.INFIN+SM now.ADV
  in those days there weren't any of the drinks that are available now.
48ADLna .
  no.ADV
  no.
49MORa oedden ni (y)n um (.) cael dŵr .
  and.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT um.IM get.V.INFIN water.N.M.SG
  and we had water.
50ADL+< cael dŵr neu llaeth (dy)na i_gyd ynde .
  get.V.INFIN water.N.M.SG or.CONJ milk.N.M.SG that_is.ADV all.ADJ isn't_it.IM
  had water or milk, that was all.
51MORoedd y dynion yn gweithio (y)r gwair (.) â syched .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF men.N.M.PL PRT work.V.INFIN the.DET.DEF hay.N.M.SG with.PREP dry.V.3S.IMPER
  working the hay was thirsty work for the men.
52ADLie .
  yes.ADV
  yes.
53MOR(we)dyn oedden nhw (y)n mynd â potel +...
  afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN with.PREP bottle.N.F.SG
  then they would take a bottle...
54MORo laeth enwyn wel hanner o ddŵr a hanner o laeth enwyn (.) i (y)r cae efo nhw .
  of.PREP milk.N.M.SG+SM buttermilk.N.M.SG well.IM half.N.M.SG of.PREP water.N.M.SG+SM and.CONJ half.N.M.SG of.PREP milk.N.M.SG+SM buttermilk.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  ...of buttermilk, well, half water and half buttermilk, with them to the field.
55ADL+< ie .
  yes.ADV
  yes
56ADL+< ahCS +...
  ah.IM
  ah...
57ADLahCS ie ?
  ah.IM yes.ADV
  really?
58MOR+< i yfed yn y pnawn neu pan maen nhw (y)n cael (.) syched ynde .
  to.PREP drink.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG or.CONJ when.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN dry.V.3S.IMPER isn't_it.IM
  to drink in the afternoon or when they are thirsty.
59ADL+< ahCS na oedd o (y)n +...
  ah.IM PRT.NEG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT
  oh no, it was...
60ADL+< ahCS .
  ah.IM
  ah.
61ADLie ie ie .
  yes.ADV yes.ADV yes.ADV
  yes.
62ADLo(eddw)n i (y)n mynd efo Mam â te mewn poteli +...
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN with.PREP name with.PREP tea.N.M.SG in.PREP bottle.V.2S.PRES
  I used to go with Mum with tea in flasks...
63MORahCS ?
  ah.IM
  ah?
64ADL+, a bara menyn wrth_gwrs iddyn nhw i de yn pnawn .
  and.CONJ last.V.INFIN+SM butter.N.M.SG of_course.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P to.PREP be.IM+SM PRT afternoon.N.M.SG
  ...and of course bread and butter for them for tea in the afternoon.
65MOR+< ie .
  yes.ADV
  yes.
66MORie .
  yes.ADV
  yes.
67ADL+, pan o(edde)n nhw (y)n codi (y)r gwair ac yn codi (y)r (..) peli gwair .
  when.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT lift.V.INFIN the.DET.DEF hay.N.M.SG and.CONJ PRT lift.V.INFIN the.DET.DEF balls.N.F.PL hay.N.M.SG
  ...when they were lifting the hay and lifting the hay bales.
68MORwel weithiau oeddech [?] chi (y)n mynd â <(y)r botel (.)> [//] uh te wedi baratoi yn y botel .
  well.IM times.N.F.PL+SM be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF bottle.N.F.SG+SM er.IM tea.N.M.SG after.PREP prepare.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF bottle.N.F.SG+SM
  well, sometimes you used to take tea pre-prepared in the flask.
69ADLie .
  yes.ADV
  yes.
70MORond uh oedd [/] y llaeth enwyn yn cael (.) oedd cario (y)r botel yn (..) xxx .
  but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG PRT get.V.INFIN be.V.3S.IMPERF carry.V.INFIN the.DET.DEF bottle.N.F.SG+SM PRT
  but the buttermilk, carrying the bottle was [...].
71ADL+< cario hi drwy (y)r dydd efo nhw wedyn yn_doedden nhw .
  carry.V.INFIN she.PRON.F.3S through.PREP+SM the.DET.DEF day.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF.TAG they.PRON.3P
  carried it with them all day, didn't they.
72ADLcael yfed rywbeth ynde .
  get.V.INFIN drink.V.INFIN something.N.M.SG+SM isn't_it.IM
  get to drink something.
73ADLie .
  yes.ADV
  yes.
74MORa (dy)dy bobl ifanc nawr ddim yn nabod llaeth enwyn &=laugh .
  and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG+SM young.ADJ now.ADV not.ADV+SM PRT know_someone.V.INFIN milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG
  and young people nowadays don't know buttermilk.
75ADL+< na .
  no.ADV
  no.
76ADLmaen nhw (y)n galw llaeth enwyn yn llaeth ["] yn rhywle yng Nghymru yn y gogledd yn dydyn nhw ?
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT call.V.INFIN milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG PRT milk.N.M.SG in.PREP somewhere.N.M.SG my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM in.PREP the.DET.DEF north.N.M.SG PRT be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P
  they call buttermilk llaeth somewhere in Wales in the North, don't they?
77ADLllefrith ["] ydy llaeth a llaeth ["] ydy llaeth enwyn .
  milk.N.M.SG be.V.3S.PRES milk.N.M.SG and.CONJ milk.N.M.SG be.V.3S.PRES milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG
  llefrith is milk and "llaeth" is buttermilk.
78ADLyn y gogledd dw i meddwl .
  in.PREP the.DET.DEF north.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  in the North I think.
79ADLdw i (ddi)m yn siŵr iawn .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ very.ADV
  I'm not quite sure.
80ADLond dim ond <llaeth enwyn> ["] dan ni (y)n ddeud yma ynde ?
  but.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT say.V.INFIN+SM here.ADV isn't_it.IM
  but we only say llaeth enwyn here, don't we?
81MOR+< ie <llaeth enwyn> ["] fydden ni (y)n ei ddeud .
  yes.ADV milk.N.M.SG buttermilk.N.M.SG be.V.3P.COND+SM we.PRON.1P PRT his.ADJ.POSS.M.3S say.V.INFIN+SM
  yes, llaeth enwyn is what we say.
82ADL+< mmhm .
  mmhm.IM
  yes.
83MORsueroS ["] oedden nhw (y)n ddweud yn Sbanish .
  serum.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM in.PREP Spanish.N.F.SG
  they said suero in Spanish.
84ADL+< sueroS ["] yn Sbaeneg .
  serum.N.M.SG in.PREP Spanish.N.F.SG
  suero in Spanish.
85ADLahCS (.) ie .
  ah.IM yes.ADV
  ah yes.
86MOR+< dw i (ddi)m yn siŵr .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ
  I'm not sure.
87ADLo(eddw)n i wrth fy modd yn gael o .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S by.PREP my.ADJ.POSS.1S means.N.M.SG PRT get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  I loved having it.
88ADLoedd SusanCS ddim yn hoffi o .
  be.V.3S.IMPERF name not.ADV+SM PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S
  Susan didn't like it.
89ADLwnaeth hi erioed yfed o .
  do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S never.ADV drink.V.INFIN he.PRON.M.3S
  she never drank it.
90ADLchwaer .
  sister.N.F.SG
  sister.
91MOR+< xxx ?
  
  
92ADLna (.) erioed .
  no.ADV never.ADV
  no, never.
93MOR+< &=laugh .
  
  
94ADLdach chi (we)di gael hanes &ta +/?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP get.V.INFIN+SM story.N.M.SG
  have you heard from...?
95MOR+< xxx torri y +...
  break.V.INFIN the.DET.DEF
  [...] broke the...
96MORos oedd o (y)n pasio lot o ddyddiau oed oedd o ddim yn neis chwaith &=laugh .
  if.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT pass.V.INFIN lot.QUAN of.PREP day.N.M.PL+SM age.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT nice.ADJ neither.ADV
  if it got more than a few days old it wasn't nice either.
97ADLahCS os oedd y &s [//] yr hufen yn [/] yn sur .
  ah.IM if.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF cream.N.M.SG PRT PRT sour.ADJ
  ah, if the cream was sour.
98MOR+< os oedd xxx (.) ry sur ynde .
  if.CONJ be.V.3S.IMPERF too.ADJ+SM sour.ADJ isn't_it.IM
  if the [...] was too sour.
99ADLie .
  yes.ADV
  yes.
100ADLdw i (y)n gweld .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN
  I see.
101MORohCS oedd raid gofalu (y)n xxx (.) mm &n lot ar_ôl yr hufen iddo beidio basio +...
  oh.IM be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM take_care.V.INFIN PRT mm.IM lot.QUAN after.PREP the.DET.DEF cream.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S stop.V.INFIN+SM pass.V.INFIN+SM
  oh, you had to look after the cream so it didn't pass...
102ADLie .
  yes.ADV
  yes.
103MOR+, i gael menyn iawn ynde .
  to.PREP get.V.INFIN+SM butter.N.M.SG OK.ADV isn't_it.IM
  ...to get proper butter.
104ADL+< <menyn ia> [//] menyn ffres a dim sur .
  butter.N.M.SG yes.ADV butter.N.M.SG fresh.ADJ and.CONJ nothing.N.M.SG sour.ADJ
  fresh butter rather than sour.
105MOR+< menyn ffres .
  butter.N.M.SG fresh.ADJ
  fresh butter.
106MORie .
  yes.ADV
  yes.
107MORa ei weithio fo nes <oedd y> [/] oedd yr uh (.) dŵr yn dod yn loyw (..) o (y)r menyn xxx .
  and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S work.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S nearer.ADJ.COMP be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM water.N.M.SG PRT come.V.INFIN PRT bright.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF butter.N.M.SG
  and work it until the liquid flowing from the butter was clear.
108ADL+< ahCS ie .
  ah.IM yes.ADV
  yes.
109MOR+< oedd efo fi noe bren .
  be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S+SM dish.N.F.SG wood.N.M.SG+SM
  I had a wooden dish.
110ADLie ?
  yes.ADV
  did you?
111MORdw i (y)n meddwl y byd ohoni ddi [?] .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN the.DET.DEF world.N.M.SG from_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S
  I like it very much.
112MORdw i (y)n meddwl (.) uh uh roid hi yn yr amgueddfa .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN er.IM er.IM give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF museum.N.F.SG
  I'm thinking of putting it in the museum.
113ADL+< cadw (..) amgueddfa wrth_gwrs .
  keep.V.INFIN museum.N.F.SG of_course.ADV
  keep it... museum... of course.
114MOR+< a oedd hi (y)n eiddo i Nain HumphreysCS .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT property.N.M.SG to.PREP name name
  and it had belonged to Grandma Humphreys.
115ADLahCS !
  ah.IM
  ah!
116MOR+< glampen o uh (.) uh uh badell fel (y)na xxx .
  whopper.N.F.SG+SM of.PREP er.IM er.IM er.IM pan.N.M.SG like.CONJ there.ADV
  a huge pan, like that...
117ADL+< badell <&vren uh> [//] pren .
  pan.N.M.SG er.IM wood.N.M.SG
  wooden pan.
118MOR+, pren !
  wood.N.M.SG
  ...wooden!
119MORnoe ["] oedden nhw (y)n galw hi .
  dish.N.F.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT call.V.INFIN she.PRON.F.3S
  they called it noe [a dish].
120ADLnoe ["] .
  dish.N.F.SG
  noe .
121MORac i xxx pasio dŵr berwedig a dim digon o ddŵr oer (.) oedd y menyn <ddim yn &s> [//] dim yn +...
  and.CONJ to.PREP pass.V.INFIN water.N.M.SG boiling.ADJ and.CONJ not.ADV enough.QUAN of.PREP water.N.M.SG+SM cold.ADJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF butter.N.M.SG not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM PRT not.ADV.[or].nothing.N.M.SG PRT
  and [...] pass boiling water and not enough cold water, the butter didn't...
122ADL++ cydio .
  grip.V.INFIN
  ...stick.
123MORdim dim dim .
  not.ADV not.ADV not.ADV.[or].nothing.N.M.SG
  not at all.
124ADLahCS !
  ah.IM
  ah!
125MOR+< ohCS oedd hi (y)n ardderchog .
  oh.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT excellent.ADJ
  oh, it was wonderful.
126ADL+< uhhuhE .
  uhhuh.IM
  I see.
127MORa oedden nhw (y)n deud yn y xxx +...
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF
  and they said in the [...]...
128ADLie .
  yes.ADV
  yes.
129MOR+, oedd dim eisiau roid gormod o llaw .
  be.V.3S.IMPERF not.ADV want.N.M.SG give.V.INFIN+SM too_much.QUANT of.PREP hand.N.F.SG
  it didn't need too much of a hand.
130MOR<gweithio gyda (y)r> [//] redeg nhw gyda ryw ddwy neu dair +...
  work.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF run.V.INFIN+SM they.PRON.3P with.PREP some.PREQ+SM two.NUM.F+SM or.CONJ three.NUM.F+SM
  working with the... running them with two or three...
131ADL++ <llaw &br uh> [//] llwy bren .
  hand.N.F.SG er.IM spoon.N.F.SG wood.N.M.SG+SM
  wooden spoons.
132ADLie ?
  yes.ADV
  yes?
133MOR+< ie .
  yes.ADV
  yes.
134ADLneu rywbeth felly +...
  or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV
  or something like that...
135MOR+, i weithio (y)r menyn ynde .
  to.PREP work.V.INFIN+SM the.DET.DEF butter.N.M.SG isn't_it.IM
  ...to work the butter.
136ADLie .
  yes.ADV
  yes.
137MORoedden ni (y)n wneud menyn at y gaea .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM butter.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG
  we made butter for the winter.
138ADLa roi digon o halen yn(dd)o fo ie ?
  and.CONJ give.V.INFIN+SM enough.QUAN of.PREP salt.N.M.SG in_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S yes.ADV
  and put enough salt in it, yes?
139MORdigon o halen a weithio fo ddwywaith .
  enough.QUAN of.PREP salt.N.M.SG and.CONJ work.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S twice.ADV+SM
  enough salt and worked it twice.
140ADLdwywaith .
  twice.ADV
  twice.
141MOR+< mm .
  mm.IM
  mm.
142ADLie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
143MORxxx .
  
  
144ADL+< a golchi o (y)n lân yn gynta efo dŵr (.) oer .
  and.CONJ wash.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT clean.ADJ+SM PRT first.ORD+SM with.PREP water.N.M.SG cold.ADJ
  and wash it clean first with cold water.
145MOR+< oedd o (y)n para (y)n [//] (.) am fisoedd ynde os oedd angen .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT last.V.INFIN PRT for.PREP months.N.M.PL+SM isn't_it.IM if.CONJ be.V.3S.IMPERF need.N.M.SG
  it lasted for months if required.
146ADLie ie neis ynde .
  yes.ADV yes.ADV nice.ADJ isn't_it.IM
  yes, nice, wasn't it.
147ADLa (y)r wyau (y)r un fath yn yr ffarm ynde yn y gaea .
  and.CONJ the.DET.DEF eggs.N.M.PL the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG isn't_it.IM in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG
  and likewise the eggs on the farm in the winter.
148ADL+< o(edde)ch chi (y)n cadw (y)r wyau (.) dros y gaea .
  be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF eggs.N.M.PL over.PREP+SM the.DET.DEF winter.N.M.SG
  you kept the eggs over the winter.
149MOR+< ie (..) cadw ie .
  yes.ADV keep.V.INFIN yes.ADV
  yes ... keep yes.
150MORie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
151ADL+< oedd Mam yn roid nhw mewn +...
  be.V.3S.IMPERF name PRT give.V.INFIN+SM they.PRON.3P in.PREP
  Mum put them into a...
152MORohCS .
  oh.IM
  oh.
153ADL+, uh blawd lli(f) ie mewn aserrínS .
  er.IM flour.N.M.SG saw.N.F.SG.[or].flow.N.M.SG.[or].flood.N.M.SG yes.ADV in.PREP sawdust.M.SG
  in saw dust, yes, in sawdust.
154MORaserrínS dw i (ddi)m cofio +...
  sawdust.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM remember.V.INFIN
  sawdust, I don't remember...
155ADL+< (y)n y gaea roid menyn drostyn nhw a roid nhw fewn yn yr (.) aserrínS .
  in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM butter.N.M.SG over_them.PREP+PRON.3P+SM they.PRON.3P and.CONJ give.V.INFIN+SM they.PRON.3P in.PREP+SM in.PREP the.DET.DEF sawdust.M.SG
  in the winter we'd put butter over them and put them in the sawdust.
156MORyn yr aserrínSS .
  in.PREP the.DET.DEF sawdust.M.SG yes.ADV
  in the sawdust, yes.
157ADL+< mm +...
  mm.IM
  yes.
158MORdw i (ddi)m yn cofio am hynny ond +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP but.CONJ
  I don't remember about that, but...
159ADLbe(th) am hanes Siân_RobertsCS o Gymru ?
  what.INT for.PREP story.N.M.SG name of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  what news is there about Siân Roberts from Wales?
160ADLdach chi (we)di gael hanes oddi_wrth +..?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP get.V.INFIN+SM story.N.M.SG from.PREP
  have you had news from...?
161MORwel dw i (ddi)m wedi cael llythyr ers tro .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN letter.N.M.SG since.PREP turn.N.M.SG
  well, I have't had a letter for a while.
162ADL+< +, SiânCS +...
  name
  Siân...
163ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
164MORond yn y llythyr diwetha +...
  but.CONJ in.PREP the.DET.DEF letter.N.M.SG last.ADJ
  but in the last letter...
165ADLie ?
  yes.ADV
  yes?
166MOR+, oedd hi (y)n deud bod yn [//] yna criw yn dymuno dod ym mis Hydref +...
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN PRT there.ADV crew.N.M.SG PRT wish_to.V.INFIN come.V.INFIN in.PREP month.N.M.SG October.N.M.SG
  ...she said that a group of people wanted to come in October...
167ADLahCS !
  ah.IM
  ah!
168MOR+< +, i eisteddfod ChubutCS .
  to.PREP eisteddfod.N.F.SG name
  ...to the Chubut Eisteddfod.
169ADLdwy fil a deg (.) neu dwy fil a naw ?
  two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ ten.NUM or.CONJ two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ nine.NUM
  2010 or 2009 ?
170MOR+< uh (.) naci xxx naw !
  er.IM no.ADV nine.NUM
  uh, no, [...] nine!
171ADLahCS !
  ah.IM
  ah!
172MOR+< ond (dy)dy ddim wedi dod siŵr nac (y)dy ?
  but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM after.PREP come.V.INFIN sure.ADJ PRT.NEG be.V.3S.PRES
  but she hasn't come of course, has she?
173ADLna (y)dy na (y)dy .
  no.ADV be.V.3S.PRES PRT.NEG be.V.3S.PRES
  no.
174ADLwnes i (ddi)m gweld hi o_gwbl .
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM see.V.INFIN she.PRON.F.3S at_all.ADV
  I didn't see her at all.
175MORachos (dy)dy ddim wedi sgwen(nu) +//.
  because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM after.PREP write.V.INFIN
  because she hasn't written...
176MORmi atebais i (y)n syth !
  PRT.AFF answer.V.1S.PAST I.PRON.1S PRT straight.ADJ
  I answered her immediately!
177ADLie !
  yes.ADV
  yes!
178MORond dw i (ddi)m yn cael dim_byd ers tro nawr .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN nothing.ADV since.PREP turn.N.M.SG now.ADV
  but I've not had anything for a while now.
179ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
180MORond mae hi ei hunan yn deud yn y llythyr ellith gymaint o bethau ddigwydd .
  but.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF letter.N.M.SG be_able.V.3S.FUT+SM so much.ADJ+SM of.PREP things.N.M.PL+SM happen.V.3S.PRES+SM.[or].happen.V.INFIN+SM
  but she herself says in the letter that so many things can happen.
181ADLie .
  yes.ADV
  yes.
182MOR+< achos mae (.) helynt nawr i [/] i ddod yn_does ?
  because.CONJ be.V.3S.PRES predicament.N.F.SG now.ADV to.PREP to.PREP come.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  because there's trouble to come now, isn't there?
183MORyn_ôl y papur newydd (y)na +...
  back.ADV the.DET.DEF paper.N.M.SG new.ADJ there.ADV
  according to that newspaper...
184ADLie .
  yes.ADV
  yes.
185MOR+, mae (y)na dipyn o helynt i +...
  be.V.3S.PRES there.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP predicament.N.F.SG to.PREP
  ...there's quite a bit of trouble to...
186ADL++ i gael uh dod drwodd ie .
  to.PREP get.V.INFIN+SM er.IM come.V.INFIN through.PREP yes.ADV
  ...to be allowed through, yes.
187MOR+< y visaCS .
  the.DET.DEF visa.N.F.SG
  the visa.
188ADLwel bobl o (y)r Ariannin i fynd draw beth_bynnag +...
  well.IM people.N.F.SG+SM of.PREP the.DET.DEF Argentina.N.F.SG.PLACE to.PREP go.V.INFIN+SM yonder.ADV anyway.ADV
  well, for people from Argentina to go over there anyway...
189MOR+< ie .
  yes.ADV
  yes.
190ADL+, maen nhw (y)n cael dipyn o drwbl efo (y)r visaCS ydyn .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP trouble.N.M.SG+SM with.PREP the.DET.DEF visa.N.F.SG be.V.3P.PRES
  ...they have a lot of trouble with the visa, yes.
191MORmae hanes (dy)dy hi ddim yn eu enwi nhw dwy ferch (.) o (y)r wladfa yndy +...
  be.V.3S.PRES story.N.M.SG be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT their.ADJ.POSS.3P name.V.INFIN they.PRON.3P two.NUM.F girl.N.F.SG+SM of.PREP the.DET.DEF colony.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.EMPH
  there is the story of two girls from here, they don't name them...
192ADLie .
  yes.ADV
  yes.
193MOR+, a dim wedi cael (.) mynd o [/] o +...
  and.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN go.V.INFIN of.PREP he.PRON.M.3S
  ...and they haven't been allowed to go from...
194ADLie wel hogan &e [/] RobertsCS oedd un chwaer i AnitaCS (.) LindaCS .
  yes.ADV well.IM girl.N.F.SG name be.V.3S.IMPERF one.NUM sister.N.F.SG to.PREP name name
  yes, well, one of them was from the Roberts family, a sister of Anita's, Linda.
195ADLbyw drws nesa i lle ni .
  live.V.INFIN door.N.M.SG next.ADJ.SUP to.PREP place.N.M.SG we.PRON.1P
  they live next door to us.
196ADLmae hi wedi mynd erbyn hyn .
  be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP go.V.INFIN by.PREP this.PRON.DEM.SP
  she's gone by now.
197ADLmae draw ers ryw fis bellach .
  be.V.3S.PRES yonder.ADV since.PREP some.PREQ+SM month.N.M.SG+SM far.ADJ.COMP+SM
  she's been over there for about a month now.
198MORohCS mae wedi cael xxx .
  oh.IM be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN
  oh, so she has got [...]?
199ADL+< ohCS a mae (y)r ferch arall o &m [//] Borth_Madryn (dy)dy hi (ddi)m eisiau mynd (y)n_ôl meddai hi .
  oh.IM and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM other.ADJ of.PREP name be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN back.ADV say.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  oh, and the other girl is from Puerto Madryn, and she says she doesn't want to go back.
200ADLmae (we)di cael siom yn_dydy .
  be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN disappointment.N.M.SG be.V.3S.PRES.TAG
  she has been disappointed, hasn't she?
201MOR+< a wedyn (.) maen nhw (y)n sôn am Abel_ParryCS .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT mention.V.INFIN for.PREP name
  and they they mention Abel Parry.
202ADLAbel_MorganCS .
  name
  Abel Morgan.
203MORMorganCS MorganCS .
  name name
  Morgan, Morgan.
204ADLdyna fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it.
205MOR+< Abel_MorganCS .
  name
  Abel Morgan.
206ADLie .
  yes.ADV
  yes.
207ADLmae o (we)di priodi rŵan efo MelissaCS .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP marry.V.INFIN now.ADV with.PREP name
  he has now got married to Melissa.
208MORMelissaCS .
  name
  Melissa.
209ADL+< MelissaCS fuodd draw yng Nghymru (y)r (e)leni .
  name be.V.3S.PAST+SM yonder.ADV my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM the.DET.DEF this year.ADV
  Melissa that went over to Wales this year.
210ADLmae (y)n dod (y)n_ôl a maen nhw (we)di priodi .
  be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN back.ADV and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP marry.V.INFIN
  she's coming back and they have got married.
211MORa maen nhw wedi priodi .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP marry.V.INFIN
  and they have got married.
212MORwel mae eu hanes nhw yn y +...
  well.IM be.V.3S.PRES their.ADJ.POSS.3P story.N.M.SG they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF
  well, their story is in the...
213ADLahCS wnes i (ddi)m gweld hynna .
  ah.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM see.V.INFIN that.PRON.DEM.SP
  ah, I didn't see that.
214MORyndy .
  be.V.3S.PRES.EMPH
  yes.
215ADLyndyn wel yn y regionalS +...
  be.V.3P.PRES.EMPH well.IM in.PREP the.DET.DEF regional.ADJ.M.SG
  yes, well, in the regional .
216MOR+< xxx (.) naci yn y papur .
  no.ADV in.PREP the.DET.DEF paper.N.M.SG
  [...], no, in the paper.
217ADL+< noS .
  not.ADV
  no.
218MORond dw i (we)di roid nhw i EditaCS roid nhw (y)n_ôl yn saff xxx .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM they.PRON.3P to.PREP name give.V.INFIN+SM they.PRON.3P back.ADV PRT safe.ADJ
  but I have given them to Edita to give them back safely [...].
219ADLahCS iawn iawn mi ga i nhw wedyn efo hi felly .
  ah.IM OK.ADV OK.ADV PRT.AFF get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S they.PRON.3P afterwards.ADV with.PREP she.PRON.F.3S so.ADV
  ah, okay, I'll get them from her then.
220MORxxx <i ôl nhw> [?] .
  to.PREP rear.ADJ.[or].track.N.M.SG they.PRON.3P
  [...] to fetch them.
221ADLie .
  yes.ADV
  yes.
222ADLdw i wedi +/.
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP
  I've...
223MOR+< a hanes yr Abel_MorganCS (y)ma .
  and.CONJ story.N.M.SG the.DET.DEF name here.ADV
  and that Abel Morgan's story.
224MORwel oedd o (y)n ddiddorol .
  well.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT interesting.ADJ+SM
  well, it was interesting.
225MORond do(eddw)n i (ddi)m gwybod pwy oedd o .
  but.CONJ be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  but I didn't know who he was.
226MORfelly o (y)r dyffryn mae o ?
  so.ADV of.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  so he's from the valley?
227ADLna o EsquelCS .
  no.ADV from.PREP name
  no, from Esquel.
228ADLo EsquelCS ydy o .
  from.PREP name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  he's from Esquel.
229MORa pwy (y)r MorganCS ydy o ?
  and.CONJ who.PRON the.DET.DEF name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  and which Morgan is he?
230ADL+< <dw i ddim> [//] fedra i (ddi)m deud yn iawn pwy MorganCS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM say.V.INFIN PRT OK.ADV who.PRON name
  I can't tell you for sure which Morgan.
231MORAlun_MorganCS hwyrach ?
  name perhaps.ADV
  Alun Morgan maybe?
232ADL(e)fallai wir .
  perhaps.CONJ true.ADJ+SM
  may well be.
233ADL<dw i> [/] dw i (y)n gwybod pwy (y)dy o .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  I know who he is.
234ADLond dw i (ddi)m yn gwybod pwy oedd ei daid o a ei nain o .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S grandfather.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S grandmother.N.F.SG he.PRON.M.3S
  but I don't know who his grandparents were.
235MORie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
236ADLynde .
  isn't_it.IM
  you see.
237ADLoedd ei fam o (y)n mynd efo fi i (y)r ysgol uwchradd .
  be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG superior.ADJ
  his mother went to secondary school with me.
238MORi ysgol +..?
  to.PREP school.N.F.SG
  to what school?
239ADLuh secundariaS .
  er.IM secondary.ADJ.F.SG
  secondary.
240MORohCS .
  oh.IM
  oh.
241ADL<dach chi (we)di &k> [//] wnaethoch chi gwrdd â Lady RichardsCS pan oedd hi yma ?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP do.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P meet.V.INFIN+SM with.PREP name name when.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S here.ADV
  did you meet Lady Richards when she was here?
242MORnaddo .
  no.ADV.PAST
  no.
243MORxxx ?
  
  
244ADL+< do mewn swper yn fan hyn yn lle AngélicaS yndo ?
  yes.ADV.PAST in.PREP supper.N.MF.SG PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP in.PREP where.INT name didn't_it.IM
  yes, at a dinner here in Angélica's place, wasn't it?
245ADLchi a AlwynCS yndo ?
  you.PRON.2P and.CONJ name didn't_it.IM
  you and Alwyn, wasn't it?
246MOR+< ahCS !
  ah.IM
  ah!
247MORxxx +/.
  
  
248ADLchi a AlwynCS yna .
  you.PRON.2P and.CONJ name there.ADV
  you and Alwyn were there.
249ADLdw i (y)n cofio chi .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN you.PRON.2P
  I remember you.
250MORohCS wel !
  oh.IM well.IM
  oh well!
251ADLBarbaraCS uh <Misus uh> [//] Lady RichardsCS a Barbara_MorrisCS .
  name er.IM name er.IM name name and.CONJ name
  Lady Richards and Barbara Morris.
252ADLchi (y)n cofio nhw (y)n dod ers blynyddoedd xxx +/?
  you.PRON.2P PRT remember.V.INFIN they.PRON.3P PRT come.V.INFIN since.PREP years.N.F.PL
  do you remember them coming years ago?
253MORwel !
  well.IM
  well!
254ADLtri_deg o flynyddoedd (y)n_ôl .
  thirty.NUM of.PREP years.N.F.PL+SM back.ADV
  thirty years ago.
255ADLdyna (y)r mab .
  that_is.ADV the.DET.DEF son.N.M.SG
  he is the son.
256ADLo(eddw)n i (y)n byw efo [/] efo (y)r teulu yma yng Nghymru am ddwy flynedd .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT live.V.INFIN with.PREP with.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG here.ADV my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM for.PREP two.NUM.F+SM years.N.F.PL+SM
  I lived with this family in Wales for two years.
257ADLnabod IeuanCS [/] Ieuan_RichardsCS .
  know_someone.V.INFIN name name
  know Ieuan Richards.
258MOR+< ohCS !
  oh.IM
  oh!
259MORa be (y)dy enw fo ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S
  and what's his name?
260ADLIeuan_RichardsCS .
  name
  Ieuan Richards.
261MORIeuan_RichardsCS .
  name
  Ieuan Richards.
262ADLmab i Lady RichardsCS .
  son.N.M.SG to.PREP name name
  Lady Richards' son.
263ADLfues i (y)n byw yn edrych ar_ôl y plant am ddwy flynedd yn Aberystwyth .
  be.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S PRT live.V.INFIN PRT look.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL for.PREP two.NUM.F+SM years.N.F.PL+SM in.PREP name
  I lived and looked after the children for two years in Aberystwyth.
264MORmae (y)r (.) blynyddoedd yn mynd .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF years.N.F.PL PRT go.V.INFIN
  the years are passing by.
265MORmae rai pethau (y)n sefyll .
  be.V.3S.PRES some.PREQ+SM things.N.M.PL PRT stand.V.INFIN
  some things remain [the same].
266ADLoes siŵr .
  age.N.F.SG sure.ADJ
  yes, of course.
267MORpethau eraill (fe)lly [?] .
  things.N.M.PL others.PRON so.ADV
  other things.
268ADLdyna fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it.
269ADLa <mae llun> [//] mae ei hanes o rŵan wrth_gwrs mae o (.) mewn oed yn GolwgCS .
  and.CONJ be.V.3S.PRES picture.N.M.SG be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S story.N.M.SG he.PRON.M.3S now.ADV of_course.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP age.N.M.SG in.PREP name
  his story, of course he is old now, is in Golwg.
270MOR+< ohCS xxx bachgen i +..?
  oh.IM boy.N.M.SG to.PREP
  oh, [...] son of...?
271ADL++ i Lady RichardsCS .
  to.PREP name name
  ...Lady Richards.
272MORi Lady RichardsCS .
  to.PREP name name
  ...of Lady Richards.
273ADLac i Syr Llywelyn_ap_Iorwerth_RichardsCS .
  and.CONJ to.PREP name name
  and of Sir Llywelyn ap Iorwerth Richards.
274MORuh +...
  er.IM
  uh...
275ADL+< hanes yr Urdd dach chi (y)n cofio am hanes yr Urdd ?
  story.N.M.SG the.DET.DEF Urdd.N.F.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT remember.V.INFIN for.PREP story.N.M.SG the.DET.DEF Urdd.N.F.SG
  do you remember the story of the Urdd?
276MOR+< oedd uh (.) AlwynCS xxx oedd yn mynd i (y)r uh [//] i bethau fel (yn)a .
  be.V.3S.IMPERF er.IM name be.V.3S.IMPERF PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV
  Alwyn [...] used to go to things like that.
277ADLoedd oedd .
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF
  yes, he did.
278MORuh (..) croesawu Cymry yn EsquelCS yn lle LucieCS .
  er.IM welcome.V.INFIN Welsh_people.N.M.PL in.PREP name in.PREP where.INT name
  welcoming Welsh people to Esquel at Lucie's place.
279MORfuon ni mewn sawl swper yna .
  be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P in.PREP several.ADJ supper.N.MF.SG there.ADV
  we went to several dinners there.
280ADL+< ia siŵr !
  yes.ADV sure.ADJ
  yes, of course!
281ADLat lle Angharad_PowellCS o(eddw)n i (y)n mynd o (y)r blaen ynde ?
  to.PREP place.N.M.SG name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG isn't_it.IM
  and we used to go to Angharad Powell's place before, didn't we?
282ADLy Gymdeithas Gymraeg dach chi (y)n cofio ni (y)n cael te a croesawu pobl ?
  the.DET.DEF name Welsh.N.F.SG+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT remember.V.INFIN we.PRON.1P PRT get.V.INFIN tea.N.M.SG and.CONJ welcome.V.INFIN people.N.F.SG
  the Welsh Society, do you remember how we had tea and welcomed people?
283MOR+< ie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
284ADLyn lle AngharadCS dw i (y)n cofio .
  in.PREP where.INT name be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN
  at Angharad's place, I remember.
285MOR+< ac yn y +...
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF
  and in the...
286MORbe o(eddw)n i (y)n mynd i ddeud ?
  what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM
  what was I going to say?
287MORa <&l (.)> [//] yn ryw swper mawr .
  and.CONJ in.PREP some.PREQ+SM supper.N.MF.SG big.ADJ
  and at some big dinner.
288MORdw i (y)n cofio cwrdd â Dafydd_OwenCS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN meet.V.INFIN with.PREP name
  I remember meeting Dafydd Owen.
289MORmae ei gyfeiriad efo fi .
  be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S direction.N.M.SG+SM with.PREP I.PRON.1S+SM
  I have his address.
290ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
291ADLo Gymru .
  of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  from Wales.
292MORo Gymru ie .
  of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM yes.ADV
  from Wales, yes.
293ADL+< uhhuhE .
  uhhuh.IM
  yes.
294MORuh (..) dechrau sgwrsio a fi (y)n deud i bawb bod ni (y)n sgrifennu .
  er.IM begin.V.INFIN chat.V.INFIN and.CONJ I.PRON.1S+SM PRT say.V.INFIN to.PREP everyone.PRON+SM be.V.INFIN we.PRON.1P PRT write.V.INFIN
  we began to talk and I told everybody that we were writing.
295MORa o(eddw)n i (y)n deud bod fi (y)n sgrifennu i Misus Richard_WilliamsCS (.) o NantlladronCS .
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT write.V.INFIN to.PREP name name of.PREP name
  and I said that I write to Mrs Richard Williams of Nantlladron.
296MOR+" NantlladronCS ohCS dw i (y)n nabod NantlladronCS yn iawn <a ei uh (.)> [/] a ei phobl .
  name oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know_someone.V.INFIN name PRT OK.ADV and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S er.IM and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S people.N.F.SG+AM
  Nantlladron, oh, I know Nantlladron and its people well.
297ADL+< &=laugh .
  
  
298ADLohCS !
  oh.IM
  oh!
299MORuh wedyn naeson ni iddi sôn am ganu .
  er.IM afterwards.ADV come.V.3P.PAST+NM we.PRON.1P to_her.PREP+PRON.F.3S mention.V.INFIN for.PREP sing.V.INFIN+SM
  then we started to talk about singing.
300ADLie .
  yes.ADV
  yes.
301MORa bod uh MabelCS gwraig yr <RichardsCS (y)ma (y)n deu(d) uh> [//] RichardCS (y)ma (y)n deud (w)rtha i bod nhw (y)n canu mewn côr .
  and.CONJ be.V.INFIN er.IM name wife.N.F.SG the.DET.DEF name here.ADV PRT say.V.INFIN er.IM name here.ADV PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S be.V.INFIN they.PRON.3P PRT sing.V.INFIN in.PREP choir.N.M.SG
  and that Mabel, this Richard's wife, told me that they sang in a choir.
302ADL+< ie .
  yes.ADV
  yes.
303MOR(y)r un côr a Dafydd_OwenCS !
  the.DET.DEF one.NUM choir.N.M.SG and.CONJ name
  the same choir as Dafydd Owen!
304ADLwel !
  well.IM
  well!
305ADLchi gwrdd â fo ?
  you.PRON.2P meet.V.INFIN+SM with.PREP he.PRON.M.3S
  you met him?
306MOR+< wel ond fedrai fo yn ei fyw o wneud allan pwy oedd o .
  well.IM but.CONJ be_able.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S PRT his.ADJ.POSS.M.3S live.V.INFIN+SM of.PREP make.V.INFIN+SM out.ADV who.PRON be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  well, but he couldn't at all work out who it was.
307MORuh yn yr xxx oedd y swper noson (hyn)ny .
  er.IM PRT that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF supper.N.MF.SG night.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP
  the dinner was in the [...] that night.
308MORdw i (y)n cofio oedd sawl un wedi sylwi a gweld yr interésS oeddan ni (we)di cymryd yn y sgwrs .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF several.ADJ one.NUM after.PREP notice.V.INFIN and.CONJ see.V.INFIN the.DET.DEF interest.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP take.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF chat.N.F.SG
  I remember that several people had noticed the interest we were taking in the conversation.
309ADL+< ahCS .
  ah.IM
  ah.
310ADLie ie chi (y)n nabod (y)r un bobl (y)r un llefydd .
  yes.ADV yes.ADV you.PRON.2P PRT know_someone.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM people.N.F.SG+SM the.DET.DEF one.NUM places.N.M.PL
  yes, you know the same people, the same places.
311MOR+< uh +...
  er.IM
  uh...
312MOR(dy)ma nhw .
  this_is.ADV they.PRON.3P
  here they are.
313MORmi orffennodd y noson .
  PRT.AFF complete.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF night.N.F.SG
  the evening ended.
314MORwnes i (ddi)m cofio (y)chwaneg .
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM remember.V.INFIN more.ADV
  I didn't remember any more.
315MORxxx (.) mewn misoedd llythyr oddi_wrth Dafydd_Williams .
  in.PREP months.N.M.PL letter.N.M.SG from.PREP name
  [...] months later, a letter from Dafydd Williams.
316ADLohCS !
  oh.IM
  oh!
317MORyn deud na (y)r Richard_WilliamsCS NantlladronCS o(eddw)n i (y)n deud oedd yr un oedd yn eistedd wrth ei ochr o DickCS &=laugh .
  PRT say.V.INFIN PRT.NEG the.DET.DEF name name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.IMPERF PRT sit.V.INFIN by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S side.N.F.SG from.PREP name
  saying that this Richard Williams of Nantlladron I had mentioned was sitting next to him, Dick.
318ADL+< ahCS !
  ah.IM
  ah.
319MOR+< yn lle RichardCS ["] +...
  in.PREP where.INT name
  instead of Richard ...
320ADLie ?
  yes.ADV
  yes?
321MOR+, DickCS ["] oedd o (y)n ei alw fo .
  name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT his.ADJ.POSS.M.3S call.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  ... he called him Dick .
322ADLDickCS ["] (.) wel (y)r un enw wrth_gwrs .
  name well.IM the.DET.DEF one.NUM name.N.M.SG of_course.ADV
  Dick, well, the same name of course.
323MORwel oedd o (we)di ymfalchïo cael [//] (.) bod fi wedi dod i (y)r un un â fo ynde .
  well.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP pride_oneself.V.INFIN get.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF one.NUM one.NUM with.PREP he.PRON.M.3S isn't_it.IM
  well, he was pleased that I'd come to the same one as him.
324ADL+< ie .
  yes.ADV
  yes.
325MORond <Misus RichardsCS> [//] Misus Richard_WilliamsCS xxx MabelCS mae (y)n sgrifennu i fi byth .
  but.CONJ name name name name name be.V.3S.PRES PRT write.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM never.ADV
  but Mrs Richard Williams, Mabel, still writes to me.
326ADLohCS !
  oh.IM
  oh!
327MOR+< <mi briod(odd)> [//] mi gollodd ei nain .
  PRT.AFF marry.V.3S.PAST+SM PRT.AFF lose.V.3S.PAST+SM his.ADJ.POSS.M.3S grandmother.N.F.SG
  she lost her grandmother.
328MORoedd ei nain hi (y)n gyfnither i Misus HarrisCS (.) mam yng nghyfraith .
  be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S grandmother.N.F.SG she.PRON.F.3S PRT cousin.N.F.SG+SM to.PREP name name mother.N.F.SG my.ADJ.POSS.1S law.N.F.SG+NM
  her grandmother was a cousin of Mrs Harris', mother-in-law.
329ADLahCS ie .
  ah.IM yes.ADV
  ah yes.
330MORuh (.) mi farwodd y nain .
  er.IM PRT.AFF die.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF grandmother.N.F.SG
  the grandmother died.
331MORwedyn mi briododd .
  afterwards.ADV PRT.AFF marry.V.3S.PAST+SM
  then she got married.
332MORMabelCS oedd ei enw hi .
  name be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S name.N.M.SG she.PRON.F.3S
  her name was Mabel.
333MORneu MabelCS xxx .
  or.CONJ name
  Mabel [...].
334ADL+< MabelCS ["] siŵr ie ?
  name sure.ADJ yes.ADV
  Mabel surely?
335MORMabelCS ["] ?
  name
  Mabel?
336ADLie .
  yes.ADV
  yes.
337MORa gyda (y)r Richard_WilliamsCS NantlladronCS (y)ma +...
  and.CONJ with.PREP the.DET.DEF name name here.ADV
  and with this Richard Williams of Nantlladron...
338ADLwel !
  well.IM
  well!
339MOR+, oedd yn <canu (y)n ochr> [//] canu tenor yn ochr y Dafydd_OwenCS (y)na &=laugh .
  be.V.3S.IMPERF PRT sing.V.INFIN PRT side.N.F.SG sing.V.INFIN tenor.N.M.SG PRT side.N.F.SG the.DET.DEF name there.ADV
  ...who sang tenor next to that Dafydd Owen.
340MORoedd o (y)n beth hynod ynde ?
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT thing.N.M.SG+SM remarkable.ADJ isn't_it.IM
  it was an extraordinary thing, wasn't it?
341ADLhynod gwrdd â fo yma ym &mha [//] MhatagoniaCS ynde .
  remarkable.ADJ meeting.V.INFIN+SM with.PREP he.PRON.M.3S here.ADV in.PREP name isn't_it.IM
  extraordinary to meet him here in Patagonia.
342MOR+< ie .
  yes.ADV
  yes.
343ADLchi mynd i Gymru a cwrdd â (y)r un bobl .
  you.PRON.2P go.V.INFIN to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM and.CONJ meet.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF one.NUM people.N.F.SG+SM
  you go to Wales and meet the same people.
344MOR+< xxx .
  
  
345ADLperthyn .
  belong.V.2S.IMPER
  related.
346MOR<uh &pe uh> [//] dim yn perthyn ond yn hen ffrindiau (y)n y côr .
  er.IM er.IM not.ADV PRT belong.V.INFIN but.CONJ PRT old.ADJ friends.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG
  not related, but old friends in the choir.
347ADL+< hen [/] hen ffrindiau côr .
  old.ADJ old.ADJ friends.N.M.PL choir.N.M.SG
  old choir friends.
348MOR+< dw i (ddi)m cofio rŵan [?] .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM remember.V.INFIN now.ADV
  I don't remember now.
349MORdw i (ddi)m siŵr o (y)r côr os taw Godre_r_AranCS neu BechgynCS um +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM sure.ADJ of.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG if.CONJ that.CONJ name or.CONJ name um.IM
  I'm not sure which choir, if it was Godre'r Aran or Bechgyn...
350MORmae (y)na sawl côr yn fan (y)na .
  be.V.3S.PRES there.ADV several.ADJ choir.N.M.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  there are a number of choirs there.
351MORdw i (y)n cymysgu nhw (wydd)ost ti ?
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mix.V.INFIN they.PRON.3P know.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S
  I mix them up, you know?
352ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
353MORachos oedd Chris_DaviesCS yn arfer +//.
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT use.V.INFIN
  because Chris Davies used to...
354MORbe(th) oedd enw côr ChrisCS ?
  what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG choir.N.M.SG name
  what was the name of Chris' choir?
355ADLGodre_r_AranCS .
  name
  Godre'r Aran.
356MORGodre_r_AranCS .
  name
  Godre'r Aran.
357ADLLlanuwchllynCS ie .
  name yes.ADV
  Llanuwchllyn, yes.
358MORac uh (..) Bethan_PughCS (y)n cyfeilio iddyn nhw .
  and.CONJ er.IM name PRT accompany.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  and Bethan Pugh accompanied them.
359ADLBethanCS +...
  name
  Bethan...
360OSE+< www .
  
  
361ADLo(eddw)n i ddim yma .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM here.ADV
  I wasn't here.
362ADLo(eddw)n i yng Nghymru (y)r adeg yna .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM the.DET.DEF time.N.F.SG there.ADV
  I was in Wales at that time.
363ADLdw i (ddi)m yn siŵr +//.
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ
  I'm not sure...
364ADLohCS dw i (y)n gwybod !
  oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN
  oh, I know!
365ADLyr un sy (y)n arwain rŵan (.) ie ?
  the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT lead.V.INFIN now.ADV yes.ADV
  the one that leads the choir now, is it?
366ADL<oedd o (y)n (.) yn cyfeili(o)> [//] <oedd o (y)n> [//] y hi oedd yn cyfeilio .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT PRT accompany.V.INFIN be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF PRT accompany.V.INFIN
  she was the one who accompanied them.
367ADLum +...
  um.IM
  um...
368ADLohCS (ty)swn i (y)n cael meddwl dau funud (by)swn i +//.
  oh.IM be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT get.V.INFIN think.V.INFIN two.NUM.M minute.N.M.SG+SM finger.V.1S.IMPERF I.PRON.1S
  oh, if I could think for two minutes, I'd...
369OSE+< www .
  
  
370ADLS PriceCS elS nombreS ?
  yes.ADV name the.DET.DEF.M.SG name.N.M.SG
  yes, Price the name?
371MORCarysCS [/] Carys_EvansCS .
  name name
  Carys Evans.
372ADL+< Branwen_PriceCS ?
  name
  Branwen Price?
373OSE+< www .
  
  
374ADLBranwen_PriceCS .
  name
  Branwen Price.
375OSEwww .
  
  
376ADL+< hi oedd yn cyfeilio a mae [//] hi sy (y)n arwain rŵan .
  she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF PRT accompany.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES.REL PRT lead.V.INFIN now.ADV
  it was her who accompanied them, and she leads the choir now.
377MOR+< xxx .
  
  
378OSEwww .
  
  
379MORuh côr Chris_DaviesCS &o oedd uh Carys_EvansCS .
  er.IM choir.N.M.SG name be.V.3S.IMPERF er.IM name
  that Carys Evans was with Chris Davies' choir.
380MORa dw i meddwl bod hi wedi ei chladdu .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP her.ADJ.POSS.F.3S bury.V.INFIN+AM
  and I think that she has been buried.
381ADLahCS (e)fallai .
  ah.IM perhaps.CONJ
  ah, maybe.
382MORond oedd hi (y)n fel (y)na (y)n <yoS soyS profesora@s:spa> ["] iawn .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT like.CONJ there.ADV PRT I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PRES teacher.N.F.SG OK.ADV
  but she was very much like I'm a teacher.
383ADL+< mm ie ie .
  mm.IM yes.ADV yes.ADV
  yes.
384MOR+< xxx .
  
  
385MORa dw i (y)n cofio ni (y)n cael uh wedi nabod hi (y)ma .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN we.PRON.1P PRT get.V.INFIN er.IM after.PREP know_someone.V.INFIN she.PRON.F.3S here.ADV
  and I remember us meeting her here.
386ADLie .
  yes.ADV
  yes.
387MORa cael ymuno efo Catrin_ElenCS .
  and.CONJ get.V.INFIN join.V.INFIN with.PREP name
  and being able to join Catrin Elen.
388ADLahCS Catrin_ElenCS !
  ah.IM name
  ah, Catrin Elen!
389MOR+< ac +/.
  and.CONJ
  and...
390ADLlle oedd hi (y)n byw ?
  where.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT live.V.INFIN
  where did she live?
391MOR&d uh +...
  er.IM
  uh...
392ADLlle mae hi (y)n byw i ddeud y gwir ?
  where.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT live.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG
  where does she live, actually?
393MORwel yn y BalaCS mae (y)n byw .
  well.IM in.PREP the.DET.DEF name be.V.3S.PRES PRT live.V.INFIN
  well, she lives in Bala.
394ADL+< BalaCS yn y BalaCS .
  name in.PREP the.DET.DEF name
  Bala, in Bala.
395MOR+< a (by)swn i (y)n licio cael mwy o ei hanes hi .
  and.CONJ finger.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S story.N.M.SG she.PRON.F.3S
  and I would like to know more about how she is.
396ADLahCS ie .
  ah.IM yes.ADV
  ah yes.
397MORachos mi ailbriododd yndo ?
  because.CONJ PRT.AFF remarry.V.3S.PAST didn't_it.IM
  because she remarried, didn't she?
398ADLdo do do .
  yes.ADV.PAST yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM.[or].come.V.1S.PRES yes.ADV.PAST
  yes.
399MOR+< a wedi cael ryw gartref wel hyfryd .
  and.CONJ after.PREP get.V.INFIN some.PREQ+SM home.N.M.SG+SM well.IM delightful.ADJ
  and they had found a lovely home.
400ADLahCS !
  ah.IM
  ah!
401MOR+< ryw dŷ neis ofnadwy .
  some.PREQ+SM house.N.M.SG+SM nice.ADJ terrible.ADJ
  some extremely nice house.
402MORa mewn ychydig o fisoedd mi farwodd y gŵr .
  and.CONJ in.PREP a_little.QUAN of.PREP months.N.M.PL+SM PRT.AFF die.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF man.N.M.SG
  and, within a few months, her husband died.
403ADLwel ohCS na o(eddw)n i (ddi)m yn gwybod y hanes yna .
  well.IM oh.IM no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN the.DET.DEF story.N.M.SG there.ADV
  well, oh, no, I didn't know that story.
404MORie xxx .
  yes.ADV
  yes, [...].
405ADL+< dw i gw(y)bod bod ei mam hi wedi marw .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN be.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S mother.N.F.SG she.PRON.F.3S after.PREP die.V.INFIN
  I know that her mother has died.
406ADLachos [?] pan es i draw <yn (.)> [//] pedair mlynedd yn_ôl oedd ei mam yna .
  because.CONJ when.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S yonder.ADV PRT four.NUM.F years.N.F.PL+NM back.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG there.ADV
  because, when I went over there four years ago, her mother was there.
407ADLwedyn wnaethon ni te hyfryd iddi .
  afterwards.ADV do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P tea.N.M.SG delightful.ADJ to_her.PREP+PRON.F.3S
  we made a lovely tea for her.
408MORxxx +...
  
  
409ADL+< ond mae (we)di marw wedyn mam Catrin_ElenCS .
  but.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP die.V.INFIN afterwards.ADV mother.N.F.SG name
  but she died later, Catrin Elen's mother.
410OSE+< www .
  
  
411MOR<anti ImogenCS> ["] oedden ni (y)n galw xxx .
  aunt.N.F.SG name be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT call.V.INFIN
  we called her Auntie Imogen.
412ADL+< ImogenCS .
  name
  Imogen.
413MOR+< oedd hi (y)n andros o ddynes neis .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT exceptionally.ADV of.PREP woman.N.F.SG+SM nice.ADJ
  she was a very nice woman.
414ADL+< ahCS .
  ah.IM
  ah.
415OSEwww .
  
  
416MORoedd hi (y)n perthyn i nain TomosCS (.) i Misus DiazCS JudithCS .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT belong.V.INFIN to.PREP grandmother.N.F.SG name to.PREP name name name
  she was related to Tomos' grandma, to Mrs. Diaz, Judith.
417ADLahCS eich mam yng nghyfraith wel !
  ah.IM your.ADJ.POSS.2P mother.N.F.SG my.ADJ.POSS.1S law.N.F.SG+NM well.IM
  ah, your mother-in-law, well!
418MOR+< xxx (.) ie .
  yes.ADV
  [...], yes.
419MORna ddim mam yng nghyfraith yn perthyn ynde .
  no.ADV not.ADV+SM mother.N.F.SG my.ADJ.POSS.1S law.N.F.SG+NM PRT belong.V.INFIN isn't_it.IM
  no, not mother-in-law, but related.
420ADLuh perthyn ie ie perthyn i (ei)ch mam yng nghyfraith .
  er.IM relative.N.M.SG.[or].belong.V.2S.IMPER.[or].belong.V.3S.PRES.[or].belong.V.INFIN yes.ADV yes.ADV relative.N.M.SG.[or].belong.V.2S.IMPER.[or].belong.V.3S.PRES.[or].belong.V.INFIN to.PREP your.ADJ.POSS.2P mother.N.F.SG my.ADJ.POSS.1S law.N.F.SG+NM
  related, yes, related to your mother-in-law.
421MOR+< ie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
422MORperthyn i mam yng nghyfraith i .
  belong.V.2S.IMPER to.PREP mother.N.F.SG my.ADJ.POSS.1S law.N.F.SG+NM to.PREP
  related to my mother-in-law.
423ADL+< ahCS !
  ah.IM
  ah!
424MORohCS oedd anti ImogenCS o(eddw)n i (y)n meddwl y byd o anti ImogenCS .
  oh.IM be.V.3S.IMPERF aunt.N.F.SG name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN the.DET.DEF world.N.M.SG of.PREP aunt.N.F.SG name
  oh, Aunti Imogen, we were very fond of Auntie Imogen.
425ADL+< hyfryd (..) neis .
  delightful.ADJ nice.ADJ
  lovely... nice.
426MORa oedd AlwynCS wedi wneud y ffrindiau mwya (of)nadwy efo tad CatrinCS .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF name after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF friends.N.M.PL biggest.ADJ.SUP terrible.ADJ with.PREP father.N.M.SG name
  and Alwyn had made very close friends with Catrin's father.
427ADLohCS un sy (y)n nabod +...
  oh.IM one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT know_someone.V.INFIN
  oh, the one that knows...
428MOR+< Bedwyr_ReesCS dw i (y)n meddwl oedd ei enw fo .
  name be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S name.N.M.SG he.PRON.M.3S
  I think his name was Bedwyr_Rees.
429ADLie .
  yes.ADV
  yes.
430ADLwnes i (ddi)m nabod o .
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM know_someone.V.INFIN he.PRON.M.3S
  I didn't know him.
431ADLwnes i erioed weld o .
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S never.ADV see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  I never saw him.
432MORond &m (.) CatrinCS druan .
  but.CONJ name poor_thing.N.M.SG+SM
  but poor Catrin.
433ADLie .
  yes.ADV
  yes.
434ADLa be(th) am um côr [//] oedd eich tad chi (y)n arwain côr yma yn_doedd o (y)n [/] yn y dref neu yn y ffarm ?
  and.CONJ what.INT for.PREP um.IM choir.N.M.SG be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2P father.N.M.SG you.PRON.2P PRT lead.V.INFIN choir.N.M.SG here.ADV be.V.3S.IMPERF.TAG he.PRON.M.3S PRT in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM or.CONJ in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  and what about, your father was leading a choir here, wasn't he, in town or on the farm?
435MOR+< uh (.) yn fan hyn (.) ie .
  er.IM PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP yes.ADV
  here, yes.
436ADLbe(th) [/] be(th) oedd enw (ei)ch tad ?
  what.INT what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG your.ADJ.POSS.2P father.N.M.SG
  what was your father's name?
437MORSamuel_GriffithsCS .
  name
  Samuel Griffiths.
438ADLSamuelCS .
  name
  Samuel.
439ADLoedd pawb yn gael nabod o fel +..?
  be.V.3S.IMPERF everyone.PRON PRT get.V.INFIN+SM know_someone.V.INFIN he.PRON.M.3S like.CONJ
  everybody knew him as...?
440MOR+< fel Sam_GriffithsCS .
  like.CONJ name
  as Sam Griffiths.
441ADLSam_GriffithsCS .
  name
  Sam Griffiths.
442MORSam_GriffithsCS GlanrafonCS .
  name name
  Sam Griffiths of Glanrafon.
443ADLoedd (y)na gôr gyda fo yn_doedd ?
  be.V.3S.IMPERF there.ADV choir.N.M.SG+SM with.PREP he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF.TAG
  he had a choir, didn't he?
444ADLoedd hynna ar y ffarm neu yn y dref oedd hynna ?
  be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG or.CONJ in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP
  was that on the farm or in town?
445MOR+< oedd .
  be.V.3S.IMPERF
  yes.
446MORCôr_y_Ddwy_AfonCS .
  name
  Côr y Ddwy Afon [Choir of the Two Rivers].
447ADLCôr_y_Ddwy_AfonCS .
  name
  Côr y Ddwy Afon.
448MORxxx .
  
  
449ADL+< a <lle oedd> [//] pobl o lle oedden nhw ?
  and.CONJ where.INT be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG of.PREP where.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  and from where were the people?
450ADLrhwng dwy afon (.) PercyCS +..?
  between.PREP two.NUM.F river.N.F.SG name
  between the two rivers, Percy...?
451MOR+< wel (..) PercyCS a (y)r CorrintosS .
  well.IM name and.CONJ the.DET.DEF name
  well, Percy and Corrintos.
452ADLa Aber_Gyrants .
  and.CONJ name
  and Río Corrintos.
453MORAber_gyrants .
  name
  Río Corrintos.
454ADLwrth_gwrs ie .
  of_course.ADV yes.ADV
  of course, yes.
455MORond oedden nhw (y)n dod o bell .
  but.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN from.PREP far.ADJ+SM
  but they came from far.
456ADLahCS ar gefn ceffyl neu mewn wagen ?
  ah.IM on.PREP back.N.M.SG+SM horse.N.M.SG or.CONJ in.PREP empty.V.3P.IMPER+SM
  ah, on horseback or in a waggon?
457MOR+< ie cerbyd xxx .
  yes.ADV carriage.N.M.SG
  yes a cart, [...].
458ADL+< cerbyd efo ceffyl .
  carriage.N.M.SG with.PREP horse.N.M.SG
  a cart with a horse.
459MORa oedden nhw (y)n uh practisio (y)n aml iawn yn y tŷ acw .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT er.IM practice.V.INFIN PRT frequent.ADJ very.ADV in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG over there.ADV
  and they often practised in our house.
460ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
461MORa oedd y gegin y tŷ ry fach .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF kitchen.N.F.SG+SM the.DET.DEF house.N.M.SG too.ADJ+SM small.ADJ+SM
  and the kitchen in the house was too small.
462ADLie .
  yes.ADV
  yes.
463MORwel oedd (.) xxx allan i gael bwrdd a gosod llefydd i eistedd .
  well.IM be.V.3S.IMPERF out.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM table.N.M.SG and.CONJ place.V.INFIN places.N.M.PL to.PREP sit.V.INFIN
  well, [...] went out to get a table and set out seats.
464OSE+< www ?
  
  
465ADL+< agor drws (..) ahCS !
  open.V.INFIN door.N.M.SG ah.IM
  open the door ... ah!
466ADLie .
  yes.ADV
  yes.
467MORmeddyliwch chi le +...
  think.V.2P.IMPER you.PRON.2P where.INT+SM.[or].place.N.M.SG+SM
  imagine where...
468ADLgwaith ynde .
  work.N.M.SG isn't_it.IM
  work.
469MORy gwaith +...
  the.DET.DEF work.N.M.SG
  the work.
470ADLie .
  yes.ADV
  yes.
471MORond i le oedd y côr yn mynd [//] côr mawr (y)ma +...
  but.CONJ to.PREP where.INT+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF choir.N.M.SG PRT go.V.INFIN choir.N.M.SG big.ADJ here.ADV
  but where would this large choir go...
472ADL++ yn mynd i ymarfer .
  PRT go.V.INFIN to.PREP practise.V.INFIN
  ...go to practise.
473MORond (dy)na fo amser (hyn)ny oedd (y)na <ddim (ddi)m un math o> [//] dim un hallE dim_byd .
  but.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV+SM not.ADV+SM one.NUM type.N.F.SG of.PREP not.ADV one.NUM hall.N.SG nothing.ADV
  but there we go, at that time there wasn't any sort of hall or anything.
474ADLna .
  no.ADV
  no.
475ADLna nid ysgol fawr chwaith .
  no.ADV (it is) not.ADV school.N.F.SG big.ADJ+SM neither.ADV
  no, no big school either.
476MOR+< na .
  no.ADV
  no.
477ADLachos rŵan dach chi (y)n gallu mynd i ysgol i ymarfer yn_dydach chi .
  because.CONJ now.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP school.N.F.SG to.PREP practise.V.INFIN be.V.2P.PRES.TAG you.PRON.2P
  because now you can go into a school to practise, can't you.
478MOR+< nac oedd (.) xxx .
  PRT.NEG be.V.3S.IMPERF
  no, there wasn't.
479ADLbe(th) oedd (ei)ch mam chi hefyd yn canu ?
  what.INT be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2P mother.N.F.SG you.PRON.2P also.ADV PRT sing.V.INFIN
  did you mother sing as well?
480MORoedd oedd hi (y)n canu soprano yn y côr .
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT sing.V.INFIN soprano.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG
  yes, she sang soprano in the choir.
481ADLuhhuhE .
  uhhuh.IM
  I see.
482MORmae &r gyda fi lun wel ardderchog o (y)r côr .
  be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S+SM picture.N.M.SG+SM well.IM excellent.ADJ of.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG
  I have an excellent photo of the choir.
483ADLie .
  yes.ADV
  yes.
484MORdw i (y)n meddwl bod o (y)n deud arno tri_deg pedwar y flwyddyn tri_deg pedwar .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S thirty.NUM four.NUM.M the.DET.DEF year.N.F.SG+SM thirty.NUM four.NUM.M
  I think it says 34 on it, the year 34.
485ADL+< y flwyddyn ?
  the.DET.DEF year.N.F.SG+SM
  the year?
486MORuh ennill ryw wobr <yn ddiweddar> [?] xxx .
  er.IM winning.N.M.SG.[or].earning.N.M.SG.[or].win.V.2S.IMPER.[or].win.V.3S.PRES.[or].win.V.INFIN some.PREQ+SM prize.N.MF.SG+SM PRT recent.ADJ+SM
  won some prize recently [...].
487ADLie .
  yes.ADV
  yes.
488MORa uh y trofeoS .
  and.CONJ er.IM the.DET.DEF trophy.N.M.SG
  and, uh, the trophy .
489ADLie .
  yes.ADV
  yes.
490MORa dw i (we)di roid o <yn y (.)> [/] yn y xxx .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF
  and I've put it in the [...].
491ADL+< cwpan ie ?
  cup.N.MF.SG yes.ADV
  a cup, is it?
492ADL(y)n yr amgueddfa .
  in.PREP the.DET.DEF museum.N.F.SG
  in the museum.
493MORie .
  yes.ADV
  yes.
494MOR<a uh> [/] a (y)r llun hefyd .
  and.CONJ er.IM and.CONJ the.DET.DEF picture.N.M.SG also.ADV
  and the picture as well.
495ADLajáS .
  aha.IM
  aha.
496MOR+< ond oedd efo fi un .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S+SM one.NUM
  but I had one.
497ADLie .
  yes.ADV
  yes.
498MORa uh ryw berthynas ddoth o(eddw)n i (y)n dangos y llun mi grefodd nes rois i (y)r llun iddi hi .
  and.CONJ er.IM some.PREQ+SM relative.N.F.SG+SM.[or].relation.N.F.SG+SM come.V.3S.PAST+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT show.V.INFIN the.DET.DEF picture.N.M.SG PRT.AFF implore.V.3S.PAST+SM nearer.ADJ.COMP give.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S the.DET.DEF picture.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S
  and some relative came, I showed the picture, and she begged until I gave her the picture.
499ADLroid y llun w +...
  give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM the.DET.DEF picture.N.M.SG ooh.IM
  gave the picture, ooh...
500MOR+< roid y llun uh .
  give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM the.DET.DEF picture.N.M.SG er.IM
  gave the picture.
501ADL<dylech chi (we)di> [?] gael copi o (y)r llun .
  ought_to.V.2P.IMPERF you.PRON.2P after.PREP get.V.INFIN+SM copy.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG
  you should have made a copy of the picture.
502MORohCS wel alla i gael copi o (y)r felin eto .
  oh.IM well.IM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM copy.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF mill.N.F.SG+SM again.ADV
  oh, I can get another copy from the mill.
503ADL<o (y)r felin> [///] ahCS o (y)r amgueddfa .
  of.PREP the.DET.DEF mill.N.F.SG+SM ah.IM of.PREP the.DET.DEF museum.N.F.SG
  from the mill, ah, from the museum.
504MOR+< o (y)r um um amgueddfa yndy .
  of.PREP the.DET.DEF um.IM um.IM museum.N.F.SG be.V.3S.PRES.EMPH
  from the museum, yes.
505ADL+< ahCS dyna fo ie .
  ah.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S yes.ADV
  ah, that's it, yes.
506MORond mae golwg mor naturiol ar dada (.) yn bob llun (y)r un fath .
  but.CONJ be.V.3S.PRES view.N.F.SG so.ADV natural.ADJ on.PREP Daddy.N.M.SG in.PREP each.PREQ+SM picture.N.M.SG the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM
  but Dada looks so natural in every picture of that kind.
507MORoedd o (y)n croesi ei goesau fel hyn .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT cross.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S leg.N.F.PL+SM like.CONJ this.PRON.DEM.SP
  he was crossing his legs like this.
508ADLahCS ie ?
  ah.IM yes.ADV
  was he?
509ADLoedd o (y)n dal siŵr oedd o ?
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT continue.V.INFIN sure.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he must have been tall, was he?
510MOR&ge ehCS ?
  eh.IM
  eh?
511ADLoedd o (y)n dal ?
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT continue.V.INFIN
  was he tall?
512MORoedd dyn tal tal .
  be.V.3S.IMPERF man.N.M.SG tall.ADJ tall.ADJ
  yes, a very tall man.
513ADL+< tal .
  tall.ADJ
  tall.
514MORuh (e)sgidiau wedyn +...
  er.IM shoes.N.F.PL afterwards.ADV
  and then shoes...
515ADLefo botymau tu blaen neu +/.
  with.PREP buttons.N.M.PL side.N.M.SG plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG or.CONJ
  with buttons at the front or...
516MORna dim botymau ond cordonesS ynde .
  no.ADV not.ADV buttons.N.M.PL but.CONJ cord.N.M.PL isn't_it.IM
  no, not buttons, but laces.
517ADLcarrai .
  lace.N.F.SG
  laces.
518MORcarrai .
  lace.N.F.SG
  laces.
519ADLcarrai .
  lace.N.F.SG
  laces.
520MORuh (..) yn daclus .
  er.IM PRT tidy.ADJ+SM
  tidy.
521MORoedd y <ffordd o (y)r> [/] ffordd o eistedd .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF way.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG of.PREP sit.V.INFIN
  it was the way of sitting.
522ADL+< gweithio ar y ffarm .
  work.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  working on the farm.
523ADLie (.) bob amser â <ei goes> [//] un goes dros y llall .
  yes.ADV each.PREQ+SM time.N.M.SG with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S leg.N.F.SG+SM one.NUM leg.N.F.SG+SM over.PREP+SM the.DET.DEF other.PRON
  yes, always with one leg across the other.
524MOR+< ie (.) un ar y llall fel (y)na .
  yes.ADV one.NUM on.PREP the.DET.DEF other.PRON like.CONJ there.ADV
  yes, one on the other like that.
525MORsawl llun xxx llun fel teulu .
  several.ADJ picture.N.M.SG picture.N.M.SG like.CONJ family.N.M.SG
  [...] many pictures, as a family.
526ADLahCS ie .
  ah.IM yes.ADV
  ah, yes.
527MORmae hwnnw hefo fi .
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG with.PREP+H I.PRON.1S+SM
  I have that one.
528ADLajáS .
  aha.IM
  I see.
529MORa efo (fy)n chwaer fach xxx .
  and.CONJ with.PREP insist.V.3S.PRES+SM sister.N.F.SG small.ADJ+SM
  and with my little sister [...].
530ADLwel !
  well.IM
  well!
531MORGwenllianCS .
  name
  Gwenllian.
532ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
533MORGwenCS ["] oedden ni yn ei galw hi .
  name be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT her.ADJ.POSS.F.3S call.V.INFIN she.PRON.F.3S
  we called her Gwen .
534ADLie .
  yes.ADV
  yes.
535MORa Peter a PamelaCS (y)n fach .
  and.CONJ name and.CONJ name PRT small.ADJ+SM
  and Peter and Pamela when they were little.
536ADLPeter a +//.
  name and.CONJ
  Peter and...
537ADLpwy &r oedd y hyna i_gyd ?
  who.PRON be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF there.ADV+H all.ADJ
  who was the eldest of all?
538ADLPeter oedd yr hyna i_gyd ie ?
  name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF there.ADV+H all.ADJ yes.ADV
  Peter was the eldest of all, was he?
539MORna uh efeilliaid oedden nhw .
  no.ADV er.IM twin.N.M.PL+SM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  no, they were twins.
540ADLahCS efeilliaid <o(eddw)n i (ddi)m yn gwybod> [//] o(eddw)n i (ddi)m yn cofio .
  ah.IM twin.N.M.PL+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  ah, twins, I didn't remember.
541MOR+< efeilliaid oedd Peter a PamelaCS .
  twin.N.M.PL+SM be.V.3S.IMPERF name and.CONJ name
  Peter and Pamela were twins.
542ADLahCS chi oedd yr hyna felly .
  ah.IM you.PRON.2P be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF there.ADV+H so.ADV
  ah, so you were the eldest.
543MORfi oedd y hyna (.) a GwenCS wedyn .
  I.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF there.ADV+H and.CONJ name afterwards.ADV
  I was the eldest and then Gwen.
544ADLa wedyn Peter +...
  and.CONJ afterwards.ADV name
  and then Peter..
545MORa xxx wedyn Peter a PamelaCS .
  and.CONJ afterwards.ADV name and.CONJ name
  and [...] then Peter and Pamela.
546ADLahCS pedwar i_gyd .
  ah.IM four.NUM.M all.ADJ
  ah, four in all.
547MORehCS ?
  eh.IM
  eh?
548ADLpedwar o blant .
  four.NUM.M of.PREP child.N.M.PL+SM
  four children.
549MORpedwar oedden ni ie pedwar .
  four.NUM.M be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P yes.ADV four.NUM.M
  we were four, yes, four.
550ADL+< pedwar .
  four.NUM.M
  four.
551MORa mae llun bach wir neis o (y)r teulu .
  and.CONJ be.V.3S.PRES picture.N.M.SG small.ADJ truth.N.M.SG+SM nice.ADJ of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG
  and there is a really nice picture of the family.
552MORdw i (y)n sefyll ar (f)yn nhraed .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT stand.V.INFIN on.PREP insist.V.3S.PRES+SM feet.N.MF.SG+NM
  I'm standing.
553ADLie .
  yes.ADV
  yes.
554MORa GwenCS wrth (f)yn ochr i .
  and.CONJ name by.PREP insist.V.3S.PRES+SM side.N.F.SG to.PREP
  and Gwen by my side.
555ADLie .
  yes.ADV
  yes.
556MORa dwy ffrog yr un fath efo ni (ei)n dwy ill .
  and.CONJ two.NUM.F frock.N.F.SG the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM with.PREP we.PRON.1P our.ADJ.POSS.1P two.NUM.F all.ADV
  and the two of us had identical dresses.
557ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
558ADLpwy oedd yn gwnïo (ei)ch mam chi ?
  who.PRON be.V.3S.IMPERF PRT sew.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P mother.N.F.SG you.PRON.2P
  who did the sewing, your mum?
559ADLneu <prynu (y)r ffrogiau> [//] prynu nhw ?
  or.CONJ buy.V.INFIN the.DET.DEF frock.N.F.PL buy.V.INFIN they.PRON.3P
  or did you buy the dresses?
560MOR+< na !
  no.ADV
  no!
561MORuh (.) rhoid nhw i <rhywun> [?] (.) i wnïo allan xxx .
  er.IM give.V.0.IMPERF.[or].give.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP someone.N.M.SG to.PREP sew.V.INFIN+SM out.ADV
  uh, give them to somebody to sew out [...].
562ADL+< xxx ie .
  yes.ADV
  [...], yes.
563MORa (we)dyn oedd Mam (.) â (.) PamelaCS un o (y)r efeilliaid ar ei braich .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name with.PREP name one.NUM of.PREP the.DET.DEF twin.N.M.PL+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S arm.N.F.SG
  and then Mum was holding Pamela, one of the twins, in her arms.
564ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
565MORac yn eistedd (..) mae dada a (y)r un arall ar ei +//.
  and.CONJ PRT sit.V.INFIN be.V.3S.PRES Daddy.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF one.NUM other.ADJ on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES
  and sitting there is Dad and the other on on his...
566MORwel llun bach mae hwnnw efo fi fan (y)na xxx .
  well.IM picture.N.M.SG small.ADJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG with.PREP I.PRON.1S+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV
  well, a little photo, I have that there, [...].
567MORxxx fwy o amser +...
  more.ADJ.COMP+SM of.PREP time.N.M.SG
  [...] more time...
568ADL+< xxx (.) iawn !
  OK.ADV
  [...], okay!
569ADLfedrwn ni ddim mynd i nôl o heddiw .
  be_able.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN he.PRON.M.3S today.ADV
  we can't go and fetch them today.
570MORehCS ?
  eh.IM
  eh?
571ADLfedrwn ni ddim mynd i nôl o heddiw .
  be_able.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN he.PRON.M.3S today.ADV
  we can't go and fetch them today.
572ADLna &=laugh .
  no.ADV
  no.
573MORwel +...
  well.IM
  well...
574ADLna na .
  no.ADV no.ADV
  no no.
575ADLa be(th) am (.) um [=! rubbing sound] (.) +...
  and.CONJ what.INT for.PREP um.IM
  and what about...
576ADLfaint o blant sy gyda chi dim ond un merch ynde EditaCS ?
  size.N.M.SG+SM of.PREP child.N.M.PL+SM be.V.3S.PRES.REL with.PREP you.PRON.2P not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ one.NUM girl.N.F.SG isn't_it.IM name
  how many children do you have, only one daughter, is it, Edita?
577MOR+< dim ond un ferch EditaCS .
  not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ one.NUM girl.N.F.SG+SM name
  only one daughter, Edita.
578ADL+< a faint o wyresau ?
  and.CONJ size.N.M.SG+SM of.PREP granddaughter.N.F.PL
  and how many granddaughters?
579MORuh uh un .
  er.IM er.IM one.NUM
  uh, one.
580ADLdwy tair .
  two.NUM.F three.NUM.F
  two, three.
581MOR+< uh +...
  er.IM
  uh...
582ADLwyres .
  granddaughter.N.F.SG
  granddaughter.
583MORuh wyres .
  er.IM granddaughter.N.F.SG
  granddaughter.
584ADLCamillaCS .
  name
  Camilla.
585ADLa be(th) (y)dy enw (y)r ail un ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF second.ORD one.NUM
  and what is the name of the second one?
586MOR+< xxx .
  
  
587MORorwyres ydy CamillaCS .
  great-granddaughter.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES name
  Camilla is a great-granddaughter.
588ADLahCS <mae (y)n ddrwg gen i> [/] mae (y)n ddrwg gen i .
  ah.IM be.V.3S.PRES PRT bad.ADJ+SM with.PREP I.PRON.1S be.V.3S.PRES PRT bad.ADJ+SM with.PREP I.PRON.1S
  ah, I'm sorry.
589ADLdau &ugu [//] ŵyr +..?
  two.NUM.M grandson.N.M.SG
  two grandsons...?
590MORa (.) un wyres .
  and.CONJ one.NUM granddaughter.N.F.SG
  and one granddaughter.
591ADL+< <a wyres> [//] a un wyres wrth_gwrs .
  and.CONJ granddaughter.N.F.SG and.CONJ one.NUM granddaughter.N.F.SG of_course.ADV
  and one granddaughter, of course.
592MOR+< AdanaCS .
  name
  Adana.
593MORa ElenaCS .
  and.CONJ name
  and Elena.
594ADLwrth_gwrs .
  of_course.ADV
  of course.
595ADLa be(th) (y)dy (y)r xxx ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  and what are the [...]?
596MOR+< a <tair tair> [/] tair uh orwyres .
  and.CONJ three.NUM.F three.NUM.F three.NUM.F er.IM great-granddaughter.N.F.SG+SM
  and three great-granddaughters.
597ADL+< orwyresau .
  great-granddaughter.N.F.PL+SM
  great-granddaughters.
598MORwyresau .
  granddaughter.N.F.PL
  granddaughters.
599ADL+< be(th) (y)dy eu henw nhw ?
  what.INT be.V.3S.PRES their.ADJ.POSS.3P name.N.M.SG+H they.PRON.3P
  what are their names?
600MORuh +...
  er.IM
  uh...
601ADL+< CamillaCS .
  name
  Camilla.
602MOR+< CamillaCS .
  name
  Camilla.
603MORyn ddeg oed .
  PRT ten.NUM+SM age.N.M.SG
  ten years old.
604ADLdeg oed ?
  ten.NUM age.N.M.SG
  ten years old?
605MORuh SabinaCS .
  er.IM name
  Sabina.
606ADLSabinaCS wedyn .
  name afterwards.ADV
  then Sabina.
607MORyn bump .
  PRT five.NUM+SM
  five.
608ADLpump ?
  five.NUM
  five?
609MORa SerenaCS fach +...
  and.CONJ name small.ADJ+SM
  and little Serena...
610ADLie ?
  yes.ADV
  yes?
611MORyn blwydd a deg mis .
  PRT year.N.F.SG and.CONJ ten.NUM month.N.M.SG
  a year and ten months.
612ADLohCS ydy hi (y)n gallu cerdded ?
  oh.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT be_able.V.INFIN walk.V.INFIN
  oh, can she walk?
613MORrhedeg !
  run.V.INFIN
  run!
614MORmae (y)n diengyd yma (y)n aml .
  be.V.3S.PRES PRT escape.V.INFIN here.ADV PRT frequent.ADJ
  she escapes to here often.
615ADLei hunan bach ?
  his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG small.ADJ
  on her own?
616MORei hunan bach .
  his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG small.ADJ
  on her own.
617ADL+< <groes <i (y)r> [/] <i (y)r uh> [//] i (y)r ardd> [//] croesi (y)r ardd ei hunan ?
  cross.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM cross.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  crosses the garden on her own?
618MOR+< i (y)r ardd ie .
  to.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM yes.ADV
  the garden, yes.
619MORa gofalu bod fa(n) (y)na yn gau neu fydd yn groes i (y)r stryd hefyd .
  and.CONJ take_care.V.INFIN be.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT close.V.INFIN+SM or.CONJ be.V.3S.FUT+SM PRT cross.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF street.N.F.SG also.ADV
  and make sure that over there is closed or she'll be across the street as well.
620ADL+< i (y)r stryd hefyd .
  to.PREP the.DET.DEF street.N.F.SG also.ADV
  the street as well.
621ADL(y)dy (y)n siarad ?
  be.V.3S.PRES PRT talk.V.INFIN
  does she speak?
622MORxxx ie siarad xxx .
  yes.ADV talk.V.INFIN
  [...] yes speak [...].
623ADLa be(th) mae (y)n ddeud ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN+SM
  and what does she say?
624ADLNain ["] neu Mam ["] neu be(th) mae (y)n ddeud ?
  name or.CONJ name or.CONJ what.INT be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN+SM
  Grandma or "Mum" or what does she say?
625MOR+< mae (y)n deud Mam ["] Nain ["] wrtha i a Taid ["] <wrth uh> [/] wrth BarryCS .
  be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN name name to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S and.CONJ name by.PREP er.IM by.PREP name
  she says Mum, "Grandma" to me and "Granddad" to Barry.
626ADLahCS (y)dy hi &=laugh ?
  ah.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S
  ah, does she?
627MORa mae ffasiwn helynt efo BarryCS .
  and.CONJ be.V.3S.PRES fashion.N.M.SG predicament.N.F.SG with.PREP name
  and there's such a fuss with Barry.
628MORa pan mae xxx wrthi (y)n bwyta cinio pan aeth BarryCS i_w gweld nhw .
  and.CONJ when.CONJ be.V.3S.PRES to_her.PREP+PRON.F.3S PRT eat.V.INFIN dinner.N.M.SG when.CONJ go.V.3S.PAST name to_his/her/their.PREP+POSS.3SP see.V.INFIN they.PRON.3P
  and when [...] eating lunch when Barry went to see them.
629ADLie .
  yes.ADV
  yes.
630MORa uh oedd hi (ddi)m yn gallu roid cusan iddo .
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN give.V.INFIN+SM kiss.N.F.SG to_him.PREP+PRON.M.3S
  and she couldn't give him a kiss.
631ADLxxx cusanu .
  kiss.V.INFIN
  [...] kissing.
632MOR+< oherwydd y bwyd .
  because.CONJ the.DET.DEF food.N.M.SG
  because of the food.
633ADLahCS efo ei llaw ?
  ah.IM with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S hand.N.F.SG
  ah, with her hand?
634MORefo ei llaw .
  with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S hand.N.F.SG
  with her hand.
635MORohCS mae (y)n anwylyd !
  oh.IM be.V.3S.PRES PRT dear.ADJ
  oh, she is a darling!
636ADL+< ahCS !
  ah.IM
  ah!
637MORa mae (y)n siarad xxx .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT talk.V.INFIN
  and she speaks [...].
638ADL+< ohCS siŵr (..) ydy ?
  oh.IM sure.ADJ be.V.3S.PRES
  oh yes, sure... is she?
639MORxxx .
  
  
640ADLahCS !
  ah.IM
  ah!
641MOR<tu fewn i (y)r> [?] blwyddyn a deg oed .
  side.N.M.SG in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG and.CONJ ten.NUM age.N.M.SG
  under a year and 10 months old.
642ADLie dwy flwydd mae nhw (y)n arfer dechrau siarad ynde ?
  yes.ADV two.NUM.F year.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT use.V.INFIN begin.V.INFIN talk.V.INFIN isn't_it.IM
  yes, they usually begin to speak at two years old, don't they?
643MORie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
644ADLdwyflwydd .
  two_years_old.ADJ
  two years.
645MORdwyflwydd ia .
  two_years_old.ADJ yes.ADV
  two years, yes.
646ADLie a +/.
  yes.ADV and.CONJ
  yes, and...
647MOR+< ond mae (y)n fywiog yndy .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT lively.ADJ+SM be.V.3S.PRES.EMPH
  but she is lively.
648MORwel (.) xxx .
  well.IM
  well, [...].
649MORond mae <rywbeth> [?] mor annwyl .
  but.CONJ be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM so.ADV dear.ADJ
  but there is something so lovable.
650MORmae (y)n dod ac yn eistedd yn (f)yn ochr i fan hyn .
  be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN and.CONJ PRT sit.V.INFIN PRT insist.V.3S.PRES+SM side.N.F.SG to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  she comes and sits by my side here.
651MORohCS mae (y)n annwyl !
  oh.IM be.V.3S.PRES PRT dear.ADJ
  oh, she's a darling!
652ADL+< &ca cadw cwmni yn_dydy hi siŵr .
  keep.V.INFIN company.N.M.SG be.V.3S.PRES.TAG she.PRON.F.3S sure.ADJ
  she's keeping you company, I'm sure.
653MORmae CamillaCS (y)n cadw llawer o gwmni i fi .
  be.V.3S.PRES name PRT keep.V.INFIN many.QUAN of.PREP company.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM
  Camilla keeps me company a lot.
654ADLyndy .
  be.V.3S.PRES.EMPH
  yes.
655MOR+< xxx .
  
  
656ADLwelais i hi (y)ma diwrnod o (y)r blaen yn sgrifennu .
  see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S she.PRON.F.3S here.ADV day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG PRT write.V.INFIN
  I saw her writing here the other day.
657MORie !
  yes.ADV
  yes!
658ADL<chi (ei)ch> [?] dwy yn sgrifennu (y)r un pethau neu rywbeth felly ie ?
  you.PRON.2P your.ADJ.POSS.2P two.NUM.F PRT write.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM things.N.M.PL or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV yes.ADV
  the two of you writing the same things or something like that, was it?
659MORuh (..) dan ni (y)n sgrifennu llawer ydyn (.) uh (.) darllen .
  er.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT write.V.INFIN many.QUAN be.V.3P.PRES er.IM read.V.INFIN
  we write a lot, uh, we read.
660ADLie .
  yes.ADV
  yes.
661MORhi un darn a fi darn arall .
  she.PRON.F.3S one.NUM piece.N.M.SG and.CONJ I.PRON.1S+SM piece.N.M.SG other.ADJ
  she one bit and I another one.
662ADLahCS !
  ah.IM
  ah!
663MORxxx teS tocaS vosS esteS xxx Nain xxx arall xxx .
  you.PRON.OBL.MF.2S touch.V.3S.PRES you.PRON.SUB.2S this.PRON.DEM.M.SG name other.ADJ
  [...] you have this one [...] Grandma [...] another [...].
664ADL+< ie (.) ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes yes.
665MORa pnawn ddoe mi ddoth +...
  and.CONJ afternoon.N.M.SG yesterday.ADV PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM
  and yesterday afternoon she came...
666ADL+< xxx .
  
  
667MORy peth cynta wnaeth hi oedd mynd i nôl yng nghôt a crafat i fi (..) fynd draw (.) <i gael> [//] i (y)r chartre hi .
  the.DET.DEF thing.N.M.SG first.ORD do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF go.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S coat.N.F.SG+NM and.CONJ cravat.N.F.SG to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM yonder.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF home.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S
  the first thing she did was to fetch my coat and scarf for me to go to her home.
668ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
669MORa mae (y)na +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV
  and there is...
670ADLa be(th) dach chi (y)n wneud draw &g yfed mateCS ?
  and.CONJ what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM yonder.ADV drink.V.INFIN dull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES
  and what do you do over there, drink maté?
671MOR[- spa] +< pues +...
  then.CONJ
  so...
672MORna ni (ei)n dwy (y)n +...
  no.ADV we.PRON.1P our.ADJ.POSS.1P two.NUM.F PRT
  no, the two of us....
673ADLna chi (ei)ch dwy na .
  no.ADV you.PRON.2P your.ADJ.POSS.2P two.NUM.F no.ADV
  no, not the two of you.
674MORo(eddw)n i wedi wneud mateCS i fi .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP make.V.INFIN+SM dull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.1S I.PRON.1S+SM
  I was making maté for myself.
675ADLie .
  yes.ADV
  yes.
676MORa mi wagodd y xxx syth .
  and.CONJ PRT.AFF empty.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF straight.ADJ
  and she emptied the [...] straight away.
677ADLpam ?
  why?.ADV
  why?
678MORi gael mynd <â nhw> [?] draw .
  to.PREP get.V.INFIN+SM go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P yonder.ADV
  so she could take them over there.
679ADLa &ve &be meddwl bod chi (we)di cael y mateCS a bod chi (y)n barod i fynd allan am dro .
  and.CONJ think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2P after.PREP get.V.INFIN that.PRON.REL dull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2P PRT ready.ADJ+SM to.PREP go.V.INFIN+SM out.ADV for.PREP turn.N.M.SG+SM
  and she thought that you had had the maté and were ready to go out for a walk.
680MORoedd (y)na ddim amser i gael mateCS xxx .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV+SM time.N.M.SG to.PREP get.V.INFIN+SM dull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES
  there was no time to have maté.
681ADL+< dim amser .
  not.ADV time.N.M.SG
  no time.
682MORmynd draw i chwarae .
  go.V.INFIN yonder.ADV to.PREP play.V.INFIN
  going over there to play.
683ADLie .
  yes.ADV
  yes.
684MORwel xxx .
  well.IM
  well, [...].
685MORmae gyda nhw lyfrau wel gwerth arian xxx llyfrau da .
  be.V.3S.PRES with.PREP they.PRON.3P books.N.M.PL+SM well.IM value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES money.N.M.SG books.N.M.PL good.ADJ
  they have books that are worth money, [...] good books.
686ADLda neis lliw(gar) [/] lliwgar .
  be.IM+SM nice.ADJ colourful.ADJ colourful.ADJ
  good nice colourful.
687MOR+< uh +...
  er.IM
  uh...
688MORuh +...
  er.IM
  uh...
689MORa <hanes uh> [//] hanesyddol ynde uh +...
  and.CONJ story.N.M.SG er.IM historical.ADJ isn't_it.IM er.IM
  and historical...
690MOR<petaen nhw gael> [?] addysg lawer mae llyfrau (y)n help .
  be.V.3P.SUBJ.PAST.HYP they.PRON.3P get.V.INFIN+SM education.N.F.SG many.QUAN+SM be.V.3S.PRES books.N.M.PL PRT help.N.SG
  if they get much education, books help.
691ADLie .
  yes.ADV
  yes.
692MORxxx mae gynnon nhw lyfrau bach hefyd hawdd i [/] i ddarllen ynde .
  be.V.3S.PRES with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P books.N.M.PL+SM small.ADJ also.ADV easy.ADJ to.PREP to.PREP read.V.INFIN+SM isn't_it.IM
  they have small books as well that are easy to read.
693ADLie .
  yes.ADV
  yes.
694MORa mae (y)n sgrifennu (y)n reit daclus hefyd i feddwl tu fewn i un .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT write.V.INFIN PRT quite.ADV tidy.ADJ+SM also.ADV to.PREP think.V.INFIN+SM side.N.M.SG in.PREP+SM to.PREP one.NUM
  and she writes quite tidily as well to think she's under one.
695ADL+< yndy (..) neis [/] neis ynde .
  be.V.3S.PRES.EMPH nice.ADJ nice.ADJ isn't_it.IM
  yes... nice.
696MORond <does dim> [//] dw i (y)n methu (y)n glir â chael hi i arfer darllen yn ara(f) deg (.) ac yn uh blaen .
  but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT fail.V.INFIN PRT clear.ADJ+SM with.PREP get.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S to.PREP use.V.INFIN read.V.INFIN PRT slow.ADJ ten.NUM and.CONJ PRT er.IM plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG
  but I just can't get her to get used to reading slowly and clearly.
697ADLyn blaen ie .
  PRT plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG yes.ADV
  clearly, yes.
698MOR+< &=imit:child_reading .
  
  
699ADL+< ydych chi (y)n deall ?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT understand.V.INFIN
  do you understand?
700ADLy(dy)ch chi (y)n deall be(th) mae (y)n darllen ?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES PRT read.V.INFIN
  do you understand what she reads?
701MORwel dw i (y)n trio ngorau a dw i (y)n trio cael hi er_mwyn ei lles hi .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN best.ADJ.SUP+NM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN get.V.INFIN she.PRON.F.3S for_the_sake_of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S benefit.N.M.SG she.PRON.F.3S
  well I do my best and I try to get her to for her own sake.
702ADL+< ahCS .
  ah.IM
  ah.
703ADLie ie ie (.) (wr)th_gwrs .
  yes.ADV yes.ADV yes.ADV of_course.ADV
  yes, of course.
704MORuh ond mae (y)n licio wedyn mi allith hi ddal ymlaen .
  er.IM but.CONJ be.V.3S.PRES PRT like.V.INFIN afterwards.ADV PRT.AFF be_able.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S continue.V.INFIN+SM forward.ADV
  but she likes it and then she can carry on.
705ADLie a unwaith mae hi (we)di dysgu i ddarllen bydd yn dysgu &m mynd ymlaen ei hunan wedyn .
  yes.ADV and.CONJ once.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP teach.V.INFIN to.PREP read.V.INFIN+SM be.V.3S.FUT PRT teach.V.INFIN go.V.INFIN forward.ADV his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG afterwards.ADV
  yes, and once she's learned to read, she'll learn to carry on on her own then.
706MORxxx .
  
  
707ADLbe(th) am cardiau Nadolig ?
  what.INT for.PREP cards.N.F.PL Christmas.N.M.SG
  what about Christmas cards?
708ADLdach chi (y)n meddwl yn barod am anfon cardiau Nadolig (e)leni ?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT think.V.INFIN PRT ready.ADJ+SM for.PREP send.V.INFIN cards.N.F.PL Christmas.N.M.SG this year.ADV
  have you already thought about sending Christmas cards this year?
709MOR+< wel dw i (y)n meddwl llawer .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN many.QUAN
  well, I think a lot.
710ADL&=laugh .
  
  
711ADLmewn [/] mewn mis fydd hi .
  in.PREP in.PREP month.N.M.SG be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S
  it will be in a month's time.
712ADL<dan ni (y)n cael (.) diwedd (..)> [//] dan ni (y)n gorffen y uh blwyddyn ysgol mewn mis .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN end.N.M.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT complete.V.INFIN the.DET.DEF er.IM year.N.F.SG school.N.F.SG in.PREP month.N.M.SG
  we will be finishing the school year in a month's time.
713MORmewn mis .
  in.PREP month.N.M.SG
  in a month's time.
714ADLie .
  yes.ADV
  yes.
715ADLa wedyn wrth_gwrs dan ni mynd ymlaen am bythefnos efo (y)r arholiadau a pethau felly yn yr ysgol .
  and.CONJ afterwards.ADV of_course.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN forward.ADV for.PREP fortnight.N.MF.SG+SM with.PREP the.DET.DEF examinations.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL so.ADV in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  and then of course we carry on for a fortnight with the exams and things like that at school.
716MORmewn fain(t) mis ?
  in.PREP size.N.M.SG+SM month.N.M.SG
  in how long, a month?
717ADL+< mis .
  month.N.M.SG
  a month.
718ADLdan ni (y)n yr actoS yn gorffen y &v y flwyddyn +/.
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P in.PREP the.DET.DEF act.N.M.SG PRT complete.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF year.N.F.SG+SM
  we finish the act the year...
719MORdiwedd y +..?
  end.N.M.SG the.DET.DEF
  the end of...?
720ADL++ diwedd y flwyddyn (..) yn yr ysgol (.) mewn mis .
  end.N.M.SG the.DET.DEF year.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG in.PREP month.N.M.SG
  the end of the year... at school... in a month's time.
721ADLa wedyn mae (y)na bythefnos efo ni efo arholiadau .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV fortnight.N.MF.SG+SM with.PREP we.PRON.1P with.PREP examinations.N.M.PL
  and then we have a fortnight of exams.
722MORarholiadau .
  examinations.N.M.PL
  exams.
723ADLa wedyn fydd e rhy hwyr i anfon cardiau Nadolig i Gymru beth_bynnag yndy yn_dydy .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S too.ADJ late.ADJ to.PREP send.V.INFIN cards.N.F.PL Christmas.N.M.SG to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM anyway.ADV be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.TAG
  and then it will be too late to send Christmas cards, to Wales anyway.
724MOR+< ie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
725ADLmae eisiau wneud o rŵan yn dechrau mis +...
  be.V.3S.PRES want.N.M.SG make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S now.ADV PRT begin.V.INFIN month.N.M.SG
  it needs doing now, at the beginning of...
726MORdechrau mis ?
  begin.V.INFIN month.N.M.SG
  at the beginning of the month?
727ADL+< mis (y)ma .
  month.N.M.SG here.ADV
  this month.
728MORa dw i (ddi)m wedi derbyn llythyrau ers tro (.) oddi_wrth NiaCS a ErylCS (.) uh +...
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP receive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN letters.N.M.PL since.PREP turn.N.M.SG from.PREP name and.CONJ name er.IM
  and I haven't had any letters for a while from Nia and Eryl, uh...
729ADLElenCS ?
  name
  Elen?
730MORElenCS +...
  name
  Elen.
731ADL+< chi (y)n dal i sgrifennu ag ElenCS ?
  you.PRON.2P PRT still.ADV to.PREP write.V.INFIN with.PREP name
  are you still writing to Elen?
732MOR&a uh (.) wel ges i xxx +//.
  er.IM well.IM get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S
  uh, well, I had [...].
733MORwnes i ddangos y lluniau oddi_wrth ElenCS yndo ?
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S show.V.INFIN+SM the.DET.DEF pictures.N.M.PL from.PREP name didn't_it.IM
  I showed the photos from Elen, didn't I?
734ADLdo ElenCS a +...
  yes.ADV.PAST name and.CONJ
  yes, Elen and...
735ADLbe(th) (y)dy enw (y)r gŵr ?
  what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF man.N.M.SG
  what is her husband's name?
736MOR+< IdrisCS y gŵr Idris_ParryCS .
  name the.DET.DEF man.N.M.SG name
  Idris, her husband, Idris Parry.
737ADLahCS o(eddw)n i meddwl am ElenCS (.) fuodd yma (.) ElenCS a DilwynCS .
  ah.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN for.PREP name be.V.3S.PAST+SM here.ADV name and.CONJ name
  ah, I was thinking of Elen who has been here, Elen and Dilwyn.
738MORahCS ElinCS !
  ah.IM name
  ah, Elin!
739ADLElinCS [/] ElinCS .
  name name
  Elin.
740MOR+< mi ysgrifennais i (y)n ddiweddar i ElinCS .
  PRT.AFF write.V.1S.PAST I.PRON.1S PRT recent.ADJ+SM to.PREP name
  I wrote to Elin recently.
741ADLajáS .
  aha.IM
  aha.
742MORoedd hi wedi gyrru darn o bapur i fi (.) a hanes +...
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP drive.V.INFIN piece.N.M.SG of.PREP paper.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM and.CONJ story.N.M.SG
  she had sent me newspaper cutting with the story...
743ADL+< ahCS efo hanes y teulu ie ?
  ah.IM with.PREP story.N.M.SG the.DET.DEF family.N.M.SG yes.ADV
  ah, the family's story, was it?
744MORie hanes uh [/] uh Misus JenkinsCS PhoebeCS ynde .
  yes.ADV story.N.M.SG er.IM er.IM name name name isn't_it.IM
  yes, the story of Mrs Jenkins, Phoebe.
745ADLPhoebeCS [/] PhoebeCS ie .
  name name yes.ADV
  Phoebe, yes.
746MOR+< PhoebeCS .
  name
  Phoebe.
747ADLdan ni (y)n wneud te iddi ddydd Sadwrn .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM tea.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S day.N.M.SG+SM Saturday.N.M.SG
  we will be making dinner for her on Saturday.
748ADLa (we)dyn mi ddeuda i wrthi bod chi eisiau gweld hi .
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF say.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S to_her.PREP+PRON.F.3S be.V.INFIN you.PRON.2P want.N.M.SG see.V.INFIN she.PRON.F.3S
  then I'll tell her that you want to see her.
749MORwel (by)swn i (y)n licio gweld hi .
  well.IM finger.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN see.V.INFIN she.PRON.F.3S
  well, I'd like to see her.
750ADLmae yn lle LucieCS ar hyn o bryd .
  be.V.3S.PRES in.PREP where.INT name on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM
  she is at Lucie's place at the moment.
751MORar hyn &e yn fan (hyn)ny mae (y)n aros ?
  on.PREP this.PRON.DEM.SP PRT place.N.MF.SG+SM that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES PRT wait.V.INFIN
  now, is it there she's staying?
752OSEwww .
  
  
753ADL+< mae (y)n aros efo saith o bobl .
  be.V.3S.PRES PRT wait.V.INFIN with.PREP seven.NUM of.PREP people.N.F.SG+SM
  she's staying with seven people.
754MORehCS ?
  eh.IM
  eh?
755ADLmae hi (we)di dod â criw bach (.) o saith .
  be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP come.V.INFIN with.PREP crew.N.M.SG small.ADJ of.PREP seven.NUM
  she's brought a little group of seven people.
756MORohCS saith !
  oh.IM seven.NUM
  oh, seven!
757ADLydy .
  be.V.3S.PRES
  yes.
758ADLmae (.) <MeleriCS yn un> [/] Meleri_CunninghamCS yn un +...
  be.V.3S.PRES name PRT one.NUM name PRT one.NUM
  Meleri Cunningham is one...
759MOR+< uh (.) ehCS ?
  er.IM eh.IM
  uh, eh?
760MOR+< ehCS ?
  eh.IM
  eh?
761ADL+, sydd yn roid croeso .
  be.V.3S.PRES.REL PRT give.V.INFIN+SM welcome.N.M.SG
  ...who welcomes people.
762ADLMeleriCS +...
  name
  Meleri...
763ADLna dim MeleriCS .
  no.ADV not.ADV name
  no, not Meleri.
764ADLMeganCS [/] MeganCS ydy un ohonyn nhw .
  name name be.V.3S.PRES one.NUM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  Megan, Megan is one of them.
765ADLa (y)r gŵr (y)dy un arall .
  and.CONJ the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.PRES one.NUM other.ADJ
  and her husband is another one.
766ADLa wedyn mae (y)na ffrind i +//.
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV friend.N.M.SG to.PREP
  and then there is a friend of...
767ADLmae (y)na saith i_gyd yna .
  be.V.3S.PRES there.ADV seven.NUM all.ADJ there.ADV
  there are seven altogether.
768MORohCS <hynna (y)n neis> [?] yndy ohCS .
  oh.IM that.PRON.DEM.SP PRT nice.ADJ be.V.3S.PRES.EMPH oh.IM
  oh that's nice, oh.
769MORond uh (.) dw i ddim eisiau sôn am fynd i (y)r te .
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG mention.V.INFIN for.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF tea.N.M.SG
  but I don't want to talk of going to the dinner.
770MORdw i rhy xxx .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S too.ADJ.[or].give.V.3S.PRES
  I'm too...
771ADLnoS na na na .
  not.ADV no.ADV no.ADV no.ADV
  no no.
772MORa mae (y)n costio gymaint i_mewn <i (y)r &v> [//] i (y)r +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT cost.V.INFIN so much.ADJ+SM in.ADV to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF
  and it costs so much for the...
773ADL++ car .
  car.N.M.SG
  ...car.
774MOR+< +, i (y)r car .
  to.PREP the.DET.DEF car.N.M.SG
  ...for the car.
775ADLydy .
  be.V.3S.PRES
  yes.
776ADLond o(eddw)n i meddwl sôn wrthi hi bod chi eisiau gweld +/.
  but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN mention.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S be.V.INFIN you.PRON.2P want.N.M.SG see.V.INFIN
  but I thought I'd tell her that you want to see...
777MOR+< bod fi â awydd i (.) ei chyfarch hi xxx yndy .
  be.V.INFIN I.PRON.1S+SM with.PREP desire.N.M.SG to.PREP her.ADJ.POSS.F.3S greet.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES.EMPH
  that I'm eager to greet her [...].
778ADL+< ie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
779ADLie ie mi ddeuda i wrthi .
  yes.ADV yes.ADV PRT.AFF say.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S to_her.PREP+PRON.F.3S
  yes, I'll tell her.
780MORa mae uh +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES er.IM
  and she is, uh...
781ADLnos Iau maen nhw (y)n cael swper croeso yn y ganolfan yn EsquelCS .
  night.N.F.SG Thursday.N.M.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN supper.N.MF.SG welcome.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF centre.N.MF.SG+SM in.PREP name
  on Thursday night they will be having a welcome dinner at the community centre in Esquel.
782MORyn y ganolfan yn EsquelCS ?
  in.PREP the.DET.DEF centre.N.MF.SG+SM in.PREP name
  at the community centre in Esquel?
783ADLie .
  yes.ADV
  yes.
784MORohCS ie .
  oh.IM yes.ADV
  oh yes.
785ADLa ddoe fuodd Gronw_TreforCS o_gwmpas y lle (y)ma .
  and.CONJ yesterday.ADV be.V.3S.PAST+SM name around.ADV.[or].around.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG here.ADV
  and yesterday Gronw Trefor was around here.
786MORohCS o(eddw)n i (y)n cofio amdano fo hefyd .
  oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S also.ADV
  oh, I remembered him as well.
787ADLmae o efo AngélicaCS .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S with.PREP name
  he is with Angélica.
788MORefo AngélicaCS ?
  with.PREP name
  with Angélica?
789ADLie .
  yes.ADV
  yes.
790MORuh mewn bibliotecaS mawr (..) mae o (y)n byw .
  er.IM in.PREP library.N.F.SG big.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN
  uh, he lives in a big library.
791ADLie !
  yes.ADV
  yes!
792ADLmae (y)na ffôn yn mynd .
  be.V.3S.PRES there.ADV phone.N.M.SG PRT go.V.INFIN
  a phone is ringing.
793ADLuh na yn <yr uh llyfr(gell)> [//] ie llyfrgell AberystwythCS mae o (y)n gweithio .
  er.IM no.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG in.PREP the.DET.DEF er.IM library.N.M.SG yes.ADV library.N.M.SG name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN
  no, in, yes, he works in Aberystwyth library.
794MORllyfrgell AberystwythCS .
  library.N.M.SG name
  Aberystwyth library.
795ADLAberystwythCS ie .
  name yes.ADV
  Aberystwyth, yes.
796ADLmae mab uh JennyCS draw JonathanCS draw &a [//] y wythnos yma .
  be.V.3S.PRES son.N.M.SG er.IM name yonder.ADV name yonder.ADV the.DET.DEF week.N.F.SG here.ADV
  Jenny's son, Jonathan is over there this week.
797ADLJonathanCS o Norte_AmericaS ?
  name of.PREP name
  Jonathan from North America?
798MORie .
  yes.ADV
  yes.
799ADLwedi mynd i Gymru at (.) mab DoctorCS Miller sy (y)n byw yna .
  after.PREP go.V.INFIN to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM to.PREP son.N.M.SG name name be.V.3S.PRES.REL PRT live.V.INFIN there.ADV
  he has gone to Wales to see Dr Miller's son, who lives there.
800ADLa maen nhw (we)di mynd heddiw i AberystwythCS o BangorCS .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN today.ADV to.PREP name of.PREP name
  they've gone to Aberystwyth today from Bangor.
801MOR+< xxx ?
  
  
802MORahCS neis +...
  ah.IM nice.ADJ
  ah nice...
803ADL<a um> [//] a (we)dyn &t [//] oedd GronwCS yn ffonio ffrind iddo fo (.) sydd wedi ymddeol i fynd â nhw o_gwmpas y llyfrgell heddiw ynde .
  and.CONJ um.IM and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT phone.V.INFIN friend.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL after.PREP retire.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P around.ADV.[or].around.PREP the.DET.DEF library.N.M.SG today.ADV isn't_it.IM
  and then Gronw had phoned a friend of his who is retired and asked him to show them around the library today.
804MORie llyfrgell .
  yes.ADV library.N.M.SG
  yes, library.
805ADL+< cael hanes +...
  get.V.INFIN story.N.M.SG
  find the history...
806ADL&ha [//] Robert_Utah_PritchardCS ydy (y)r taid .
  name be.V.3S.PRES the.DET.DEF grandfather.N.M.SG
  Robert Utah Pritchard is his grandfather.
807MORRobertCS +...
  name
  Robert...?
808ADL++ Utah_PritchardCS ydy taid +...
  name be.V.3S.PRES grandfather.N.M.SG
  ...Utah Pritchard is the grandfather...
809MORohCS ie ?
  oh.IM yes.ADV
  really?
810ADL+, taid nhw ie taid um EduardoCS a GlenysCS neu &a [//] NaldaCS .
  grandfather.N.M.SG they.PRON.3P yes.ADV grandfather.N.M.SG um.IM name and.CONJ name or.CONJ name
  their grandfather, yes, Eduardo's and Glenys' or Nalda's grandfather.
811MOR+< xxx .
  
  
812MORNaldaCS .
  name
  Nalda.
813ADLa wedyn oedd o eisiau (y)r hanes .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S want.N.M.SG the.DET.DEF story.N.M.SG
  and so he wanted to find the history.
814ADLxxx mynd i (y)r llyfrgell (by)sai fo (y)n cael y gweddill yn_basai .
  go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF library.N.M.SG finger.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN the.DET.DEF remnant.N.M.SG.[or].remainder.N.M.SG be.V.3S.PLUPERF.TAG
  [...] went to the library he'd get the rest, wouldn't he.
815ADLmae (y)r [/] (.) yr ardd yn hyfryd efo (y)r cornchwiglod yna (y)n (.) bwyta (y)r pryfed bach i_gyd .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM PRT delightful.ADJ with.PREP the.DET.DEF lapwing.N.F.PL there.ADV PRT eat.V.INFIN the.DET.DEF insect.N.M.PL small.ADJ all.ADJ
  the garden is lovely with those lapwings eating all the little insects.
816MOR+< ohCS (.) maen nhw (y)n uh difyrru lot arna i .
  oh.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT er.IM amuse.V.INFIN lot.QUAN on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S
  oh, they entertain me a lot.
817MORmaen nhw (y)n lot o gwmni .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT lot.QUAN of.PREP company.N.M.SG+SM
  they are a great company.
818ADLsiŵr i chi .
  sure.ADJ to.PREP you.PRON.2P
  I'm sure they are.
819MOR+< mae (y)n dod i fa(n) (y)na .
  be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV
  it comes there.
820MORy gornchwiglen a dw i <(y)n uh &k> [//] yn taro (y)r gwydr .
  the.DET.DEF lapwing.N.F.SG+SM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT er.IM PRT strike.V.INFIN the.DET.DEF glass.N.M.SG
  the lapwing, and I knock on the glass.
821ADLie .
  yes.ADV
  yes.
822MORa mae hi (y)n ateb .
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT answer.V.INFIN
  and it responds.
823ADLahCS (y)dy hi ?
  ah.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S
  does it?
824MOR+< mae (y)n berffaith ddof .
  be.V.3S.PRES PRT perfect.ADJ+SM come.V.1S.PRES+SM
  it's perfectly tame.
825ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
826MORoedd (y)na dri cornchwiglen fach fwya neis .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV three.NUM.M+SM lapwing.N.F.SG small.ADJ+SM biggest.ADJ.SUP+SM nice.ADJ
  there used to be three lovely lapwings.
827ADLdw i (y)n gweld +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN
  I see...
828MORond uh +...
  but.CONJ er.IM
  but...
829ADL+, dau [//] dwy frongoch .
  two.NUM.M two.NUM.F redbreast.ADJ+SM
  ...two robins.
830MORum mae (y)r trydydd wedi cael damwain .
  um.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF third.ORD.M after.PREP get.V.INFIN befall.V.INFIN
  um, the third one has had an accident.
831MORgaeth [/] gaeth ei lladd .
  get.V.3S.PAST+SM get.V.3S.PAST+SM her.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES kill.V.INFIN
  it was killed.
832ADL+< ohCS !
  oh.IM
  oh!
833ADLwel !
  well.IM
  well!
834MORond mae (y)r ddau fach yna (y)n fawr ac yn diengyd yn +...
  but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM small.ADJ+SM there.ADV PRT big.ADJ+SM and.CONJ PRT escape.V.INFIN PRT
  but those little two are big and escape...
835ADLahCS !
  ah.IM
  ah!
836MORwel maen nhw fel (ta)sen nhw (y)n roid cwmni i rywun ynde .
  well.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P like.CONJ be.V.3P.PLUPERF.HYP they.PRON.3P PRT give.V.INFIN+SM company.N.M.SG to.PREP someone.N.M.SG+SM isn't_it.IM
  well, they seem to keep someone company.
837ADLie .
  yes.ADV
  yes.
838ADLdim gylfinir yma nac oes ?
  not.ADV curlew.N.M.SG here.ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES.INDEF
  there's no curlew here, is there?
839MORehCS ?
  eh.IM
  eh?
840ADLdim gylfinir .
  not.ADV curlew.N.M.SG
  no curlew.
841MORdim +..?
  not.ADV.[or].nothing.N.M.SG
  no...?
842ADLuh bandurríasS .
  er.IM curlew.N.F.PL
  curlews.
843MOR+< uh na oedd (y)na ddwy .
  er.IM PRT.NEG be.V.3S.IMPERF there.ADV two.NUM.F+SM
  no, there used to be two.
844ADLie .
  yes.ADV
  yes.
845MORond uh (.) troeon diwetha gwelais i ddi oedd hi methu hedfan .
  but.CONJ er.IM turns.N.M.PL last.ADJ see.V.1S.PAST I.PRON.1S she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S fail.V.INFIN fly.V.INFIN
  but the last times I saw it it couldn't fly.
846ADLohCS !
  oh.IM
  oh!
847MORa wedyn o(edde)n [/] <o(edde)n nhw (y)n dod> [//] oedd un yn dod ei hunan bach .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.13P.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN be.V.3S.IMPERF one.NUM PRT come.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG small.ADJ
  and then one came on its own.
848ADL+< ci siŵr ie ?
  dog.N.M.SG sure.ADJ yes.ADV
  a dog probably, was it?
849ADLie .
  yes.ADV
  yes.
850MORoedd golwg xxx arno fo .
  be.V.3S.IMPERF view.N.F.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  it looked [...].
851ADLwel !
  well.IM
  well!
852MORond oedd y cornchwiglen yn hel o ffwrdd .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF lapwing.N.F.SG PRT collect.V.INFIN he.PRON.M.3S way.N.M.SG
  but the lapwing chased it away.
853ADLahCS !
  ah.IM
  ah!
854MOR+< a <oedd y> [/] oedd yr ast fach ddim yn licio fo chwaith .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF bitch.N.F.SG+SM small.ADJ+SM not.ADV+SM PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S neither.ADV
  and the little bitch didn't like it either.
855ADL+< yr ast (.) wel &=laugh !
  the.DET.DEF bitch.N.F.SG+SM well.IM
  the bitch, well!
856MORa fel mae (y)r cornchwiglod bach wedi dod (.) mae BarryCS yn cadw (y)r ast yng(h)lwm .
  and.CONJ like.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF lapwing.N.F.PL small.ADJ after.PREP come.V.INFIN be.V.3S.PRES name PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF bitch.N.F.SG+SM attached.ADJ
  and since the little lapwings have come Barry keeps the bitch tied up.
857ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
858MOR+< lle bod hi (y)n hambygio (y)r +...
  where.INT be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT annoy.V.INFIN.[or].tease.V.INFIN the.DET.DEF
  so she doesn't attack the....
859ADLie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
860ADLwell gweld yr [/] yr adar yn_dydy .
  better.ADJ.COMP+SM see.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF birds.N.M.PL be.V.3S.PRES.TAG
  it's better to see the birds, isn't it.
861MORyndy .
  be.V.3S.PRES.EMPH
  yes.
862ADLmae (y)na +...
  be.V.3S.PRES there.ADV
  there is...
863ADLbeth yw palomaS ["] yn Gymraeg ?
  what.INT be.V.3S.PRES pigeon.N.F.SG in.PREP Welsh.N.F.SG+SM
  what is paloma in Welsh?
864ADLmae (y)na +...
  be.V.3S.PRES there.ADV
  there is...
865MORcolomen ?
  pigeon.N.F.SG
  a pigeon?
866ADL+, colomen yna rŵan hefyd .
  pigeon.N.F.SG there.ADV now.ADV also.ADV
  ...a pigeon there as well now.
867MORmae (y)na lot o hen golomennod yn dod .
  be.V.3S.PRES there.ADV lot.QUAN of.PREP old.ADJ pigeon.N.F.SG+SM PRT come.V.INFIN
  a lot of those pigeons come.
868MORond mae (y)r cornchwiglen yn hel nhw ffwrdd .
  but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF lapwing.N.F.SG PRT collect.V.INFIN they.PRON.3P way.N.M.SG
  but the lapwing chases them away.
869ADLa (y)dy hi ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S
  does it?
870MORydy ydy mae hi (y)n hel nhw i_ffwrdd .
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT collect.V.INFIN they.PRON.3P out.ADV
  yes, it chases them away.
871ADL+< ahCS achos maen nhw (y)n baeddu braidd yn_dydyn nhw yn baeddu dipyn ar y gwair a (y)r y to a popeth .
  ah.IM because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT soil.V.INFIN rather.ADV be.V.3P.PRES.TAG they.PRON.3P PRT soil.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF hay.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF roof.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG
  ah, because they make quite a mess, don't they, they soil the grass and the roof and everything quite a bit.
872MOR+< yndyn [?] siŵr .
  be.V.3P.PRES.EMPH sure.ADJ
  oh yes, they do.
873ADLohCS fydd o (y)n neis yn yr ha .
  oh.IM be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT nice.ADJ in.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG
  oh, it will be nice in the summer.
874ADLwel (.) ddylai bod rhosod yn dechrau agor +/.
  well.IM ought_to.V.3S.IMPERF+SM be.V.INFIN rose.N.M.PL PRT begin.V.INFIN open.V.INFIN
  well, roses should be starting to open.
875MOR+< ehCS ?
  eh.IM
  eh?
876ADLdw i (y)n deud bydd hi (y)n neis yn yr ha .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT nice.ADJ in.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG
  I'm saying it will be nice in the summer.
877MORbydd [?] .
  be.V.3S.FUT
  yes.
878ADL+< (a)chos mae (y)n dal yn oer iawn yn_dydy ?
  because.CONJ be.V.3S.PRES PRT still.ADV PRT cold.ADJ very.ADV be.V.3S.PRES.TAG
  because it's still very cold, isn't it?
879MORwel mae (y)n dal yn oer yn_dydy ?
  well.IM be.V.3S.PRES PRT still.ADV PRT cold.ADJ be.V.3S.PRES.TAG
  well, it's still cold, isn't it?
880ADLmae (y)n dal yn .
  be.V.3S.PRES PRT still.ADV PRT
  it still is.
881MOR<(a)chos> [?] mae raid cadw jyrsi cynnes .
  because.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM keep.V.INFIN sweater.N.M.SG warm.ADJ
  because you need to keep a warm jersey.
882ADLoes .
  be.V.3S.PRES.INDEF
  yes.
883MORa (.) un arall ar yr (.) siôl fach <ychi> [?] .
  and.CONJ one.NUM other.ADJ on.PREP the.DET.DEF shawl.N.F.SG small.ADJ+SM you_know.IM
  and another one on the... a small shawl, you know.
884ADLoes (gy)da chi siôl a popeth ?
  be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2P shawl.N.F.SG and.CONJ everything.N.M.SG
  do you have a shawl and everything?
885ADL<dach chi (y)n dawe(l)> [//] dach chi (y)n eistedd wedyn dach chi (y)n oer .
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT quiet.ADJ+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT sit.V.INFIN afterwards.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT cold.ADJ
  you're sitting quietly, then you're cold.
886ADLges i (y)r llyfr yma yn y steddfod (e)leni .
  get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S the.DET.DEF book.N.M.SG here.ADV in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG this year.ADV
  I got this book at the Eisteddfod this year.
887ADL[- spa] Riflero_de_Ffos_Halen .
  name
  The Gaucho from Ffos Halen.
888MORohCS &fo +...
  oh.IM
  oh...
889ADLmae hwn wedi gyfieithu i (y)r Gymraeg hefyd dw i meddwl .
  be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG after.PREP translate.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF Welsh.N.F.SG+SM also.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  it has been translated into Welsh as well I think.
890ADLFerrariCS dach chi (we)di clywed sôn am FerrariCS ?
  name be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP hear.V.INFIN mention.V.INFIN for.PREP name
  Ferrari, have you heard about Ferrari?
891MOR+< dw i (we)di clywed sôn amdano do .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S yes.ADV.PAST
  I have heard about him.
892ADL(dy)na fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  it's him.
893ADLbe(th) (y)dy enw fo ?
  what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S
  what is he called?
894ADLuh Carlos_Dante_FerrariCS .
  er.IM name
  Carlos Dante Ferrari.
895MOR+< Carlos_Dante_FerrariCS .
  name
  Carlos Dante Ferrari.
896ADLfo sydd yn wneud y [//] (.) yr um seremoni (y)r uh coroni yn y steddfod .
  he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM ceremony.N.F.SG the.DET.DEF er.IM crown.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG
  it's him who does the crowning ceremony at the Eisteddfod.
897MORahCS wel dw i (we)di darllen ei hanes yn y +...
  ah.IM well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP read.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S story.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF
  ah, well, I've read his story in the...
898MORohCS mae +...
  oh.IM be.V.3S.PRES
  oh...
899ADLtorri gwair .
  break.V.INFIN hay.N.M.SG
  cutting grass.
900MOR+< o(eddw)n i meddwl <bod y> [//] bod fi (y)n clywed y sŵn (y)na amser o(eddw)n i ar (f)yn siestaCS .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT hear.V.INFIN the.DET.DEF noise.N.M.SG there.ADV time.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S on.PREP insist.V.3S.PRES+SM siesta.N.F.SG
  I thought I was hearing that noise when I was having my siesta.
901ADLdyna fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it.
902ADLdigon o waith efo fo i dorri gwair .
  enough.QUAN of.PREP work.N.M.SG+SM with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP break.V.INFIN+SM hay.N.M.SG
  he's got enough work to cut grass.
903MORCarlos_DantesCS +..?
  name
  Carlos Dantes...?
904ADL++ FerrariCS .
  name
  ...Ferrari.
905ADLuh fel nofel ydy hi fel nofel .
  er.IM like.CONJ novel.N.F.SG be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S like.CONJ novel.N.F.SG
  it's like a novel.
906ADLrywun yn byw yn Ffos_HalenCS draw tua um +...
  someone.N.M.SG+SM PRT live.V.INFIN in.PREP name yonder.ADV towards.PREP um.IM
  someone living in Ffos Halen over by...
907ADLum dach chi (y)n gwybod Hirdaith_Edwin ?
  um.IM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT know.V.INFIN name
  do you know Travesía Kela?
908ADLdach chi di clywed sôn am Hirdaith_Edwin ?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P you.PRON.2S+SM hear.V.INFIN mention.V.INFIN for.PREP name
  have you of Travesía Kela?
909ADLbobl yn dod allan o DolavonCS (.) heb ddŵr wedyn am ddiwrnod cyfan ar y daith ?
  people.N.F.SG+SM PRT come.V.INFIN out.ADV from.PREP name without.PREP water.N.M.SG+SM afterwards.ADV for.PREP day.N.M.SG+SM whole.ADJ on.PREP the.DET.DEF journey.N.F.SG+SM
  people coming out of Dolavon, without water then for a whole day on the journey?
910MOR(dy)na fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it.
911ADLHirdaith_Edwin .
  name
  Travesía Kela.
912MOR+< xxx .
  
  
913ADL+< wel tua (y)r fa(n) (y)na oedd o (y)n byw .
  well.IM towards.PREP the.DET.DEF place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN
  well, he lived around there .
914ADLFfos_HalenCS .
  name
  Ffos Halen.
915MORie .
  yes.ADV
  yes.
916ADLa um +...
  and.CONJ um.IM
  and um...
917MORwel uh mae (y)na destun yn rai o (y)r pethau diwetha dw i (we)di ddarllen +...
  well.IM er.IM be.V.3S.PRES there.ADV text.N.M.SG+SM in.PREP some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL last.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP read.V.INFIN+SM
  well, there is a text in some of the recent things I've read...
918ADL+< deud hanes +...
  say.V.INFIN story.N.M.SG
  telling the story...
919ADLie .
  yes.ADV
  yes.
920MORGaucho_Ffos_Halen ["] ?
  name
  The Gaucho of Ffos Halen.
921ADLie .
  yes.ADV
  yes.
922MORxxx .
  
  
923ADLdyna fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it.
924ADLrifleroS ["] maen nhw (y)n galw fo .
  rifleman.N.M.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT call.V.INFIN he.PRON.M.3S
  they call him riflero .
925ADLfel bod o (y)n un o (y)r riflerosS oedd efo FontanaCS .
  like.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF rifleman.N.M.PL be.V.3S.IMPERF with.PREP name
  as if he was one of the gauchos who were with Fontana@s:cym&spa.
926MORdw i (ddi)m siŵr os taw (y)n un o (y)r papurau newydd dw i (we)di roid i EditaCS roid (y)n_ôl .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM sure.ADJ if.CONJ that.CONJ PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF papers.N.M.PL new.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM to.PREP name give.V.INFIN+SM back.ADV
  I'm not sure if it's in one of the newspapers I've given to Edita to give them back.
927MOR(a)chos pan dw i (y)n cael menthyg rywbeth +...
  because.CONJ when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN lend.V.INFIN+NM something.N.M.SG+SM
  because when I'm lent something...
928ADLie ?
  yes.ADV
  yes?
929MOR++ mae raid edrych ar ei ôl o a roid o (y)n_ôl mewn pryd .
  be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM look.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S and.CONJ give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S back.ADV in.PREP time.N.M.SG
  ...one has to look after it and give it back in good time.
930ADL(wr)th_gwrs roid enw mewn +...
  of_course.ADV give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM name.N.M.SG in.PREP
  of course, put a name in...
931MORehCS ?
  eh.IM
  eh?
932ADLllyfrau (y)n mynd (.) ar_goll achos bod dim enw arnyn nhw yn_dydy .
  books.N.M.PL PRT go.V.INFIN lost.ADV because.CONJ be.V.INFIN not.ADV name.N.M.SG on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PRES.TAG
  books get lost because there is no name on them.
933MOR+< ohCS !
  oh.IM
  oh!
934MORyndy &g uh GolwgCS +...
  be.V.3S.PRES.EMPH er.IM name
  yes, Golwg...
935ADLie .
  yes.ADV
  yes.
936MORuh mi es i â nhw a roid nhw i <Misus uh> [//] CarlaCS .
  er.IM PRT.AFF go.V.1S.PAST I.PRON.1S with.PREP they.PRON.3P and.CONJ give.V.INFIN+SM they.PRON.3P to.PREP name er.IM name
  I took them and gave them to Carla.
937ADLcartre hen bobl .
  home.N.M.SG old.ADJ people.N.F.SG+SM
  old people's home.
938MORond uh (.) oedd hi (y)n ddiolchgar iawn amdanyn nhw .
  but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT thankful.ADJ+SM very.ADV for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  but she was very grateful for them.
939ADLie .
  yes.ADV
  yes.
940MOR+< neu am yr uh +...
  or.CONJ for.PREP the.DET.DEF er.IM
  or for the...
941ADL++ rhodd .
  gift.N.F.SG.[or].give.V.3S.PAST
  ...donation.
942MORyr <ffordd o &rod> [//] am y rhodd .
  the.DET.DEF way.N.F.SG of.PREP for.PREP that.PRON.REL gift.N.F.SG.[or].give.V.3S.PAST
  for the donation.
943ADLie .
  yes.ADV
  yes.
944MORond wnaeth hi ddim derbyn nhw +...
  but.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM receive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN they.PRON.3P
  but she didn't accept them...
945ADLohCS .
  oh.IM
  oh.
946MOR+, am y reswm nac oes neb <yn siara(d) yn &den &den> [//] yn uh darllen Cymraeg yna .
  for.PREP the.DET.DEF reason.N.M.SG+SM PRT.NEG be.V.3S.PRES.INDEF anyone.PRON PRT talk.V.INFIN PRT PRT er.IM read.V.INFIN Welsh.N.F.SG there.ADV
  because no-one reads Welsh there.
947ADLwel !
  well.IM
  well!
948MORa oedd tyrrau [?] hefo fi .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF heaps.N.M.PL with.PREP+H I.PRON.1S+SM
  and I had heaps.
949ADL+< oedd SionedCS (y)na xxx .
  be.V.3S.IMPERF name there.ADV
  Sioned was there [...].
950ADLie .
  yes.ADV
  yes.
951MORxxx (.) hanes ei brawd a xxx .
  story.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S brother.N.M.SG and.CONJ
  [...] her brother's story and [...].
952MORoedd SionedCS (ddi)m eisiau gweld nhw .
  be.V.3S.IMPERF name not.ADV+SM want.N.M.SG see.V.INFIN they.PRON.3P
  Sioned didn't want to see them.
953ADLyn iawn os nac oes neb yna (y)n darllen rŵan .
  PRT OK.ADV if.CONJ PRT.NEG be.V.3S.PRES.INDEF anyone.PRON there.ADV PRT read.V.INFIN now.ADV
  okay if there is no-one now who reads.
954ADLmi oedd (y)na amryw o Gymry (y)na .
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF there.ADV several.PREQ of.PREP Welsh_people.N.M.PL+SM there.ADV
  there used to be a number of Welsh people.
955MORwel xxx mae TudurCS wedi marw .
  well.IM be.V.3S.PRES name after.PREP die.V.INFIN
  well, Tudur has died.
956MORmae TristanCS wedi marw xxx .
  be.V.3S.PRES name after.PREP die.V.INFIN
  Tristan has died [...].
957ADL+< wel wrth_gwrs .
  well.IM of_course.ADV
  of course.
958MORa SionedCS ddim yn twtsiad nhw .
  and.CONJ name not.ADV+SM PRT touch.V.INFIN they.PRON.3P
  and Sioned doesn't touch them.
959ADLna (y)dy ?
  no.ADV be.V.3S.PRES
  doesn't she?
960MORmae ar_goll .
  be.V.3S.PRES lost.ADV
  she is lost.
961ADLahCS y greadures ie !
  ah.IM the.DET.DEF creature.N.F.SG+SM yes.ADV
  ah, the poor thing, yes!
962MOR+< ohCS (dy)na beth trist .
  oh.IM that_is.ADV thing.N.M.SG+SM sad.ADJ
  oh, what a sad thing.
963ADLydy siŵr .
  be.V.3S.PRES sure.ADJ
  definitely.
964ADLsiŵr bod chi (ddi)m yn hoffi mynd i gartre hen bobl ?
  sure.ADJ be.V.INFIN you.PRON.2P not.ADV+SM PRT like.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP home.N.M.SG+SM old.ADJ people.N.F.SG+SM
  I guess you don't like going to an old people's home?
965MORehCS ?
  eh.IM
  eh?
966ADLsiŵr bod chi ddim yn hoffi mynd i gartre hen bobl ?
  sure.ADJ be.V.INFIN you.PRON.2P not.ADV+SM PRT like.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP home.N.M.SG+SM old.ADJ people.N.F.SG+SM
  I guess you don't like going to an old people's home?
967ADLna &=laugh ?
  no.ADV
  no?
968ADLmae (y)n braf bod mewn tŷ efo teulu yn_dydy ?
  be.V.3S.PRES PRT fine.ADJ be.V.INFIN in.PREP house.N.M.SG with.PREP family.N.M.SG be.V.3S.PRES.TAG
  it's nice to be in a house with a family, isn't it?
969MORuh (..) dw i (y)n mynd +...
  er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN
  uh, I'm going...
970ADLfaint (y)dy (ei)ch oed chi rŵan <hyn> [?] ?
  size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2P age.N.M.SG you.PRON.2P now.ADV this.PRON.DEM.SP
  how old are you now?
971MORwyth_deg wyth .
  eighty.NUM eight.NUM
  eighty-eight.
972ADLw dach chi (we)di cyrraedd i wyth_deg wyth do ?
  ooh.IM be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP arrive.V.INFIN to.PREP eighty.NUM eight.NUM yes.ADV.PAST
  w, you've reached the eighty-eight, have you?
973MOR+< xxx mis Chwefror .
  month.N.M.SG February.N.M.SG
  [...] February.
974ADLmis Chwefror chi (y)n barod am yr wyth_deg naw &=laugh ?
  month.N.M.SG February.N.M.SG you.PRON.2P PRT ready.ADJ+SM for.PREP the.DET.DEF eighty.NUM nine.NUM
  in February you are ready for the eighty-nine?
975MOR+< ond mae (y)n nes i (y)r wyth_deg naw xxx .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT nearer.ADJ.COMP to.PREP the.DET.DEF eighty.NUM nine.NUM
  [...] it's closer to the eighty-nine [...].
976ADLohCS !
  oh.IM
  oh!
977ADLdach chi (y)n naw_deg +/.
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT ninety.NUM
  you're ninety...
978MOR+< mae SionedCS a fi (y)r un oed .
  be.V.3S.PRES name and.CONJ I.PRON.1S+SM the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG
  Sioned is the same age as I am.
979ADLydach chi ?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P
  are you?
980MOR+< a wedi chwarae a wedi (..) wneud yr oll efo (ei)n_gilydd .
  and.CONJ after.PREP play.V.INFIN and.CONJ after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF all.ADJ with.PREP each_other.PRON.1P
  and played and done everything together.
981MORac yn [//] mewn hen gartre .
  and.CONJ PRT in.PREP old.ADJ home.N.M.SG+SM
  and in the old home.
982ADLie .
  yes.ADV
  yes.
983MORond (.) <oed hi> [?] nawr .
  but.CONJ age.N.M.SG she.PRON.F.3S now.ADV
  but her age now.
984ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
985ADLwelais i IsabelCS sy (y)n naw_deg tri .
  see.V.1S.PAST+SM to.PREP name be.V.3S.PRES.REL PRT ninety.NUM three.NUM.M
  I saw Isabel, who's ninety-three.
986MOR+< wel !
  well.IM
  well!
987ADLfuodd hi yn yr eisteddfod drwy (y)r amser o (y)r dechrau nes bod y corau yn dechrau canu .
  be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG through.PREP+SM the.DET.DEF time.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN the.DET.DEF choirs.N.M.PL PRT begin.V.INFIN sing.V.INFIN
  she was at the Eisteddfod for the whole time from the beginning until the choirs started singing.
988ADLmi aethon nhw â hi allan wedyn .
  PRT.AFF go.V.3P.PAST they.PRON.3P with.PREP she.PRON.F.3S out.ADV afterwards.ADV
  they took her out then.
989ADLond oedd hi (y)n iawn .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT OK.ADV
  but she was fine.
990MORo(eddw)n i (y)n poeni fwy (.) na (fy)swn i wedi <uh (..) wedi holi (.)> [//] gofyn am IsabelCS mwy .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT worry.V.INFIN more.ADJ.COMP+SM PRT.NEG finger.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S after.PREP er.IM after.PREP ask.V.INFIN ask.V.INFIN for.PREP name more.ADJ.COMP
  I was more worried that I should have asked more about Isabel.
991ADLoedd hi yna dydd Gwener a dydd Sadwrn .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S there.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG and.CONJ day.N.M.SG Saturday.N.M.SG
  she was there on Friday and Saturday.
992MORa (y)dy hi (y)n iawn ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT OK.ADV
  and is she alright?
993ADLa mae (y)n iawn .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT OK.ADV
  and she's fine.
994ADLmae (y)n naw_deg tri .
  be.V.3S.PRES PRT ninety.NUM three.NUM.M
  she's ninety-three.
995ADLmi fydd hi (y)n naw_deg pedwar dro nesa (y)dy [?] dw i meddwl .
  PRT.AFF be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S PRT ninety.NUM four.NUM.M turn.N.M.SG+SM next.ADJ.SUP be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  she will be ninety-four next time I think.
996ADLie .
  yes.ADV
  yes.
997ADLmis Mai .
  month.N.M.SG May.N.M.SG
  May.
998MORwel dyna neis xxx .
  well.IM that_is.ADV nice.ADJ
  well, that's nice [...].
999ADL+< Isabel_WatkinsCS .
  name
  Isabel Watkins.
1000MOR+< ond mae cwmni efo hi nawr siŵr yn y tŷ bach +..?
  but.CONJ be.V.3S.PRES company.N.M.SG with.PREP she.PRON.F.3S now.ADV sure.ADJ in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG small.ADJ
  but she has company now in the little house?
1001ADL+< mae (y)na wraig yn cysgu yn y nos efo hi .
  be.V.3S.PRES there.ADV wife.N.F.SG+SM PRT sleep.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG with.PREP she.PRON.F.3S
  there's a woman who sleeps by her side at night.
1002MOR(dy)na fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  there we are.
1003ADLond uh i ddeud y gwir mae hi (y)n cadw (y)n dda .
  but.CONJ er.IM to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT keep.V.INFIN PRT good.ADJ+SM
  but, to be honest, she's keeping well.
1004ADLmaen nhw mynd â bwyd (.) iddi bob dydd .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN with.PREP food.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S each.PREQ+SM day.N.M.SG
  they bring her food every day.
1005MOR(dy)na neis .
  that_is.ADV nice.ADJ
  that's nice.
1006ADLie .
  yes.ADV
  yes.
1007MORo(eddw)n i â fwy o awydd &k cael hanes +...
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S with.PREP more.ADJ.COMP+SM of.PREP desire.N.M.SG get.V.INFIN story.N.M.SG
  I wanted to get the news...
1008ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
1009MORamser uh +...
  time.N.M.SG er.IM
  the time...
1010MORo(eddw)n i <yn uh> [//] yn lle EditaCS fa(n) (y)na y tro cynta uh lle ElenaCS +...
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT er.IM in.PREP where.INT name place.N.MF.SG+SM there.ADV that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD er.IM where.INT name
  I was there in Edita's place the first time, uh Elena' s place...
1011ADLElenaCS y wyres ie .
  name the.DET.DEF granddaughter.N.F.SG yes.ADV
  Elena, you granddaughter, yes.
1012MOR+< +, mor agos .
  so.ADV near.ADJ
  ...so close.
1013ADLie .
  yes.ADV
  yes.
1014MORwel oeddwn i (y)n mynd i gweld hi unwaith bob wythnos .
  well.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN she.PRON.F.3S once.ADV each.PREQ+SM week.N.F.SG
  well, I was going to see her once a week.
1015ADL+< ahCS .
  ah.IM
  ah.
1016ADLahCS .
  ah.IM
  ah.
1017MORhi a JacquiCS ynde .
  she.PRON.F.3S and.CONJ name isn't_it.IM
  her and Jacqui.
1018MORo(eddw)n i (y)n byw yn le JacquiCS achos (.) xxx .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT live.V.INFIN PRT where.INT+SM.[or].place.N.M.SG+SM name because.CONJ
  I was living at Jacqui's place because [...].
1019ADLJacquiCS be(th) &l uh ?
  name what.INT er.IM
  Jacqui what?
1020MORMatthewsCS .
  name
  Matthews.
1021ADLMatthewsCS .
  name
  Matthews.
1022MORie .
  yes.ADV
  yes.
1023MORa o(eddw)n i wedi clywed hanes uh +...
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN story.N.M.SG er.IM
  and I had heard about...
1024ADLfaint o blant oedd efo JacquiCS ?
  size.N.M.SG+SM of.PREP child.N.M.PL+SM be.V.3S.IMPERF with.PREP name
  how many children did Jacqui have?
1025MOR+< xxx .
  
  
1026MORehCS ?
  eh.IM
  eh?
1027ADL&s faint o blant sydd efo JacquiCS ?
  size.N.M.SG+SM of.PREP child.N.M.PL+SM be.V.3S.PRES.REL with.PREP name
  how many children does Jacqui have?
1028ADLpedwar ?
  four.NUM.M
  four?
1029ADLie ?
  yes.ADV
  yes?
1030MORuh +...
  er.IM
  uh...
1031ADLdwy ferch ?
  two.NUM.F girl.N.F.SG+SM
  two daughters?
1032MORdau +...
  two.NUM.M
  two...
1033ADLdau fachgen ?
  two.NUM.M boy.N.M.SG+SM
  two boys?
1034MORo (y)r gŵr cynta .
  of.PREP the.DET.DEF man.N.M.SG first.ORD
  from her first husband.
1035ADLie .
  yes.ADV
  yes.
1036MORWynnCS a xxx MadiaCS .
  name and.CONJ name
  Wynn and Madia.
1037ADLMadiaCS .
  name
  Madia.
1038MORa (we)dyn dw i (ddi)m yn siŵr +...
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ
  and then I'm not sure...
1039ADLffrind i TulioCS (y)dy un ?
  friend.N.M.SG to.PREP name be.V.3S.PRES one.NUM
  is one of them friends with Tulio?
1040MOR+, uh os taw EditaCS yn ferch i (y)r RobertsCS neu i (y)r dw i (ddi)m yn siŵr .
  er.IM if.CONJ that.CONJ name PRT girl.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF name or.CONJ to.PREP that.PRON.REL be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ
  if Edita is a daughter of Mr Roberts or of [...], I'm not sure.
1041ADL+< ie ahCS .
  yes.ADV ah.IM
  yes, ah.
1042MORa mae (y)n beth hyll i ofyn .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT thing.N.M.SG+SM ugly.ADJ to.PREP ask.V.INFIN+SM
  and it's an awkward thing to ask.
1043ADLna !
  no.ADV
  no!
1044MOR+< (dy)dy o ddim o musnes i .
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM of.PREP business.N.MF.SG+NM to.PREP
  it's none of my business.
1045ADLna na jyst gofyn o(eddw)n i .
  no.ADV no.ADV just.ADV ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S
  no no, I was just asking.
1046ADLmeddwl faint sydd .
  think.V.2S.IMPER size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL
  wondering how many are there.
1047MORna xxx uh DannyCS +...
  no.ADV er.IM name
  no, Danny...
1048ADLDannyCS .
  name
  Danny.
1049MOR+, a EditaCS .
  and.CONJ name
  and Edita.
1050ADLa EditaCS .
  and.CONJ name
  and Edita.
1051ADLahCS (dy)na fo (dy)na fo pedwar felly .
  ah.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S that_is.ADV he.PRON.M.3S four.NUM.M so.ADV
  ah, there we are, there we are, so it's four.
1052MOR+< xxx .
  
  
1053ADLahCS iawn .
  ah.IM OK.ADV
  ah, okay.
1054ADLohCS hi oedd yn wneud +/.
  oh.IM she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF PRT make.V.INFIN+SM
  oh, she's the one that did...
1055MOR+< <dw i> [?] mewn dowt efo EditaCS os taw RobertsCS neu RichardsCS sy (y)n +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP doubt.N.M.SG with.PREP name if.CONJ that.CONJ name or.CONJ name be.V.3S.PRES.REL PRT
  I'm doubtful about Edita if Roberts or Richards is...
1056ADL+< ahCS !
  ah.IM
  ah!
1057ADLa be(th) am uh hi mae (y)n dal i wneud teisen frith ydy hi ?
  and.CONJ what.INT for.PREP er.IM she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES PRT still.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM cake.N.F.SG speckled.ADJ+SM.[or].speckled.ADJ+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S
  and how about her, does she still make bara brith?
1058MORoedd !
  be.V.3S.IMPERF
  yes!
1059MORac uh (.) adeg ei phenblwydd hi (.) ehCS veinteS deS junioS oedd hi (y)n cael ei naw_deg oed !
  and.CONJ er.IM time.N.F.SG her.ADJ.POSS.F.3S birthday.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S eh.IM twenty.NUM of.PREP June.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S ninety.NUM age.N.M.SG
  and when she had her birthday, er, she had her ninetieth birthday on the 20th June!
1060ADLahCS oedd hi wir !
  ah.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S true.ADJ+SM
  ah, was she!
1061MOR+< JacquiCS ynde .
  name isn't_it.IM
  Jacqui that is.
1062ADLahCS mae (y)n naw_deg felly ?
  ah.IM be.V.3S.PRES PRT ninety.NUM so.ADV
  ah, so she is ninety?
1063MORa uh wneud teisen (y)ma <sy (y)n dibynnu ar> [?] y [/] (.) y pedidosS .
  and.CONJ er.IM make.V.INFIN+SM cake.N.F.SG here.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT depend.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF request.N.M.PL
  and made this cake you have to place an order for.
1064ADLahCS bobl eisiau prynu (.) teisen efo hi .
  ah.IM people.N.F.SG+SM want.N.M.SG buy.V.INFIN cake.N.F.SG with.PREP she.PRON.F.3S
  ah people wanted to buy a cake from her.
1065MORohCS mae (y)n prynu (y)n gyson efo hi .
  oh.IM be.V.3S.PRES PRT buy.V.INFIN PRT constant.ADJ+SM with.PREP she.PRON.F.3S
  oh, people buy regularly from her.
1066ADL+< gyson .
  constant.ADJ+SM
  regularly.
1067MORa uh (.) pan aeth EditaCS i steddfod fuodd hi (y)na (y)n +...
  and.CONJ er.IM when.CONJ go.V.3S.PAST name to.PREP eisteddfod.N.F.SG be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S there.ADV PRT
  and when Edita went to the Eisteddfod, she was there...
1068ADL+< ie .
  yes.ADV
  yes.
1069MORa wedyn oedd neb yn ateb neu wedi galw ar y ffôn achos +...
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF anyone.PRON PRT answer.V.INFIN or.CONJ after.PREP call.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG because.CONJ
  and no-one had answered, or phoned because...
1070MORa (we)dyn yr un gynta ofynnais i amdani oedd JacquiCS .
  and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF one.NUM first.ORD+SM ask.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S for_her.PREP+PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF name
  and then the first one I asked about was Jacqui.
1071ADL+< ahCS ie ie .
  ah.IM yes.ADV yes.ADV
  ah, yes.
1072MORa oedd hi ddim yn gwybod os oedd hi yn y steddfod .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG
  and she didn't know if she was at the Eisteddfod.
1073ADLohCS .
  oh.IM
  oh.
1074MOR+< a oedd hi (we)di galw hi ar y ffôn a neb yn ateb .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP call.V.INFIN she.PRON.F.3S on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG and.CONJ anyone.PRON PRT answer.V.INFIN
  and she had phoned her and no-one had answered.
1075MORa (we)dyn dw i (y)n gwybod dim xxx .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN not.ADV.[or].nothing.N.M.SG
  and so I don't know anything [...].
1076ADL+< ohCS fedra i &o [//] gofyn i IsabelCS .
  oh.IM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S ask.V.INFIN to.PREP name
  oh, I can ask isabel.
1077ADLfydd hi (y)n gwybod yn iawn .
  be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S PRT know.V.INFIN PRT OK.ADV
  she will know.
1078MORehCS ?
  eh.IM
  eh?
1079ADLfedra i ofyn i IsabelCS .
  be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S ask.V.INFIN+SM to.PREP name
  I can ask Isabel.
1080MOR+< i IsabelCS xxx .
  to.PREP name
  Isabel [...].
1081MORwel cofia fi (y)n fawr at IsabelCS xxx +...
  well.IM remember.V.2S.IMPER I.PRON.1S+SM PRT big.ADJ+SM to.PREP name
  well, give my warmest regards to Isabel [...]...
1082ADL+< dyna fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  there we are.
1083ADLdw i (y)n ffonio hi weithiau a mae (y)n clywed yn iawn ar y ffôn .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT phone.V.INFIN she.PRON.F.3S times.N.F.PL+SM and.CONJ be.V.3S.PRES PRT hear.V.INFIN PRT OK.ADV on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG
  I phone her sometimes and she hears alright on the phone.
1084ADLond mae (y)n anodd siarad fel (yn)a efo hi .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ talk.V.INFIN like.CONJ there.ADV with.PREP she.PRON.F.3S
  but it is difficult to talk to her like that.
1085ADLdw i gorfod siarad i (y)r glust .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S have_to.V.INFIN talk.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF ear.N.MF.SG+SM
  I have to speak into her ear.
1086ADLond ar y ffôn +...
  but.CONJ on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG
  but on the phone...
1087MORmae (y)n iawn ?
  be.V.3S.PRES PRT OK.ADV
  she's fine?
1088ADL+, dim trwbl mae (y)n clywed (.) (y)n iawn .
  not.ADV trouble.N.M.SG be.V.3S.PRES PRT hear.V.INFIN PRT OK.ADV
  no problem, she hears fine.
1089ADLachos bod y ffôn ar y glust yn_dydy ?
  because.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF phone.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF ear.N.MF.SG+SM be.V.3S.PRES.TAG
  because the phone is by her ear, isn't it?
1090MOR+< ar y glust ie ie .
  on.PREP the.DET.DEF ear.N.MF.SG+SM yes.ADV yes.ADV
  on her ear, yes.
1091ADLohCS gofynna i iddi .
  oh.IM ask.V.2S.IMPER to.PREP.[or].I.PRON.1S to_her.PREP+PRON.F.3S
  oh, I'll ask her.
1092ADLmi ffonia i iddi +...
  PRT.AFF phone.V.3S.PRES to.PREP.[or].I.PRON.1S to_her.PREP+PRON.F.3S
  I'll phone her...
1093MORie .
  yes.ADV
  yes
1094ADL+, heno .
  tonight.ADV
  ...tonight.
1095ADLxxx +/.
  
  
1096MOR+< a JacquiCS .
  and.CONJ name
  and Jacqui.
1097ADLa uh gofyn am JacquiCS wrth_gwrs .
  and.CONJ er.IM ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.INFIN for.PREP name of_course.ADV
  and I'll ask about Jacqui of course.
1098MOR+< ie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
1099ADLie ie ie .
  yes.ADV yes.ADV yes.ADV
  yes.
1100ADLie .
  yes.ADV
  yes.
1101ADLahCS felly wir .
  ah.IM so.ADV true.ADJ+SM
  ah, there we are.
1102ADLmae (y)r um (.) llwch yn dechrau codi .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM dust.N.M.SG PRT begin.V.INFIN lift.V.INFIN
  the dust is beginning to rise.
1103MOR+< xxx .
  
  
1104ADLgobeithio fydd hi (y)n glawio .
  hope.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S PRT rain.V.INFIN
  hopefully it will rain.
1105MORehCS ?
  eh.IM
  eh?
1106ADLllwch yn dechrau codi (y)n barod .
  dust.N.M.SG PRT begin.V.INFIN lift.V.INFIN PRT ready.ADJ+SM
  the dust is beginning to rise already.
1107MORddoe oedd (y)na lwch garw hefyd .
  yesterday.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV dust.N.M.SG+SM rough.ADJ also.ADV
  yesterday there was much dust as well.
1108ADLoedd ?
  be.V.3S.IMPERF
  was there?
1109MORwel uh arwydd o law siŵr .
  well.IM er.IM sign.N.MF.SG of.PREP hand.N.F.SG+SM.[or].rain.N.M.SG+SM sure.ADJ
  well, a sign of rain I guess.
1110ADLwel ie achos bod glaw +//.
  well.IM yes.ADV because.CONJ be.V.INFIN rain.N.M.SG
  well, yes, because rain...
1111ADLmi fuodd hi (y)n glawio gymaint yndo .
  PRT.AFF be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S PRT rain.V.INFIN so much.ADJ+SM didn't_it.IM
  it rained so much, didn't it.
1112ADLond mae hi (y)n sychu erbyn hyn .
  but.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT dry.V.INFIN by.PREP this.PRON.DEM.SP
  but it's drying by now.
1113MOR(dy)na fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it.