15 | LCD | um (.) achos oedd PamelaCS (we)di clywed nhw (y)n Buenos_AiresCS . |
| | um.IM because.CONJ be.V.3S.IMPERF name after.PREP hear.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP name |
| | because Pamela heard them in Buenos Aires |
27 | LCD | ie achos ni [?] gododd hi dw i (y)n credu bod hi (we)di clywed sŵn . |
| | yes.ADV because.CONJ we.PRON.1P lift.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP hear.V.INFIN noise.N.M.SG |
| | yes, because she didn't get up, I think, she heard a noise |
30 | LCD | achos mae xxx wedi clywed sŵn <yn yr> [/] uh (..) yn yr ystafell wely . |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP hear.V.INFIN noise.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF er.IM in.PREP the.DET.DEF room.N.F.SG bed.N.M.SG+SM |
| | because she [...] heard a sound in the bedroom |
31 | LCD | ac oedd hi (y)n meddwl bod xxx (we)di codi efallai ! |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN after.PREP lift.V.INFIN perhaps.CONJ |
| | and she thought that [...] might have got up! |
34 | LCD | meddwl o(eddw)n i bod hi (we)di clywed sŵn xxx +/. |
| | think.V.2S.IMPER be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP hear.V.INFIN noise.N.M.SG |
| | I thought that she'd heard a sound |
39 | LCD | achos mi gododd fan (y)na i edrych os oedd o (we)di xxx meddwl [/] meddwl bod rywbeth (we)di digwydd efallai . |
| | because.CONJ PRT.AFF lift.V.3S.PAST+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV to.PREP look.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP think.V.INFIN think.V.INFIN be.V.INFIN something.N.M.SG+SM after.PREP happen.V.INFIN perhaps.CONJ |
| | because she got up there to look if it had... thought something might have happened |
39 | LCD | achos mi gododd fan (y)na i edrych os oedd o (we)di xxx meddwl [/] meddwl bod rywbeth (we)di digwydd efallai . |
| | because.CONJ PRT.AFF lift.V.3S.PAST+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV to.PREP look.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP think.V.INFIN think.V.INFIN be.V.INFIN something.N.M.SG+SM after.PREP happen.V.INFIN perhaps.CONJ |
| | because she got up there to look if it had... thought something might have happened |
40 | SUS | a mae PamelaCS wedi mynd ? |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES name after.PREP go.V.INFIN |
| | and Pamela's gone? |
45 | LCD | a mae (we)di bod yn helpu efo (y)r (..) uh (.) festivalCS xxx . |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP be.V.INFIN PRT help.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF er.IM festival.N.M.SG |
| | and she's been helping with the festival [...] |
54 | LCD | felly mae (y)r côr yna (we)di [/] wedi bod yn y festivalCS yna . |
| | so.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF choir.N.M.SG there.ADV after.PREP after.PREP be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF festival.N.M.SG there.ADV |
| | so that choir was at that festival |
54 | LCD | felly mae (y)r côr yna (we)di [/] wedi bod yn y festivalCS yna . |
| | so.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF choir.N.M.SG there.ADV after.PREP after.PREP be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF festival.N.M.SG there.ADV |
| | so that choir was at that festival |
68 | LCD | wel uh oedd [/] (.) oedd hi (we)di cael llythyr (.) i wneud ymweliad . |
| | well.IM er.IM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN letter.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM visit.N.M.SG |
| | well, she'd had a letter to do a visit |
133 | SUS | na mae (.) byth wedi bodlon mynd (y)na . |
| | no.ADV be.V.3S.PRES never.ADV after.PREP content.ADJ go.V.INFIN there.ADV |
| | no, she's never been willing to go there |
166 | SUS | na hanner wedi dau aethon ni . |
| | no.ADV half.N.M.SG after.PREP two.NUM.M go.V.3P.PAST we.PRON.1P |
| | no, we went at half past two |
169 | LCD | <oedden nhw> [//] oedden ni wedi dechrau am hanner awr (we)di dau ? |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP begin.V.INFIN for.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP two.NUM.M |
| | had they, we started at 2:30? |
169 | LCD | <oedden nhw> [//] oedden ni wedi dechrau am hanner awr (we)di dau ? |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP begin.V.INFIN for.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP two.NUM.M |
| | had they, we started at 2:30? |
226 | LCD | o(edde)n nhw (we)di dysgu (y)r [/] uh (.) yr [/] uh (..) y darnau . |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP teach.V.INFIN the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF fragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL |
| | they'd learnt the pieces |
258 | SUS | mae rywun <wedi gorffen hwn> [=! laughs] [?] [/] wedi gorffen hwn ! |
| | be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM after.PREP complete.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG after.PREP complete.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG |
| | someone has finished this! |
258 | SUS | mae rywun <wedi gorffen hwn> [=! laughs] [?] [/] wedi gorffen hwn ! |
| | be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM after.PREP complete.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG after.PREP complete.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG |
| | someone has finished this! |
260 | SUS | wyt ti (we)di xxx i_fewn ? |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP in.PREP |
| | have you [...] in ? |
261 | SUS | ti (we)di gweld nhw (y)n pasio neu +..? |
| | you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN they.PRON.3P PRT pass.V.INFIN or.CONJ |
| | have you seen them passing or...? |
279 | SUS | achos oedd Julieta_GarciaCS (we)di deud +//. |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF name after.PREP say.V.INFIN |
| | beause Julieta Garcia had said... |
288 | SUS | mae wedi cael wyth . |
| | be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN eight.NUM |
| | she's turned eight |
298 | SUS | (di)m_ond uh plant bach Elsa_DíazCS <sy (we)di> [?] +/. |
| | only.ADV er.IM child.N.M.PL small.ADJ name be.V.3S.PRES.REL after.PREP |
| | only Elsa Diaz's little children have... |
370 | LCD | o(eddw)n i methu deall bod [?] ddim wedi gweld ti ddoe ! |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S fail.V.INFIN understand.V.INFIN be.V.INFIN not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM after.PREP see.V.INFIN you.PRON.2S yesterday.ADV |
| | I couldn't understand how I hadn't seen you yesterday! |
391 | LCD | oedd <o (we)di> [//] uh hi (we)di roid uh siwt MarcoCS [/] MarcoCS (.) yn y Parque_EgresadosCS . |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP er.IM she.PRON.F.3S after.PREP give.V.INFIN+SM er.IM suit.N.F.SG name name in.PREP the.DET.DEF name |
| | she'd put Marco's suit in the Parque Egresados |
391 | LCD | oedd <o (we)di> [//] uh hi (we)di roid uh siwt MarcoCS [/] MarcoCS (.) yn y Parque_EgresadosCS . |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP er.IM she.PRON.F.3S after.PREP give.V.INFIN+SM er.IM suit.N.F.SG name name in.PREP the.DET.DEF name |
| | she'd put Marco's suit in the Parque Egresados |
417 | LCD | wel oedden nhw (we)di dysgu y rei côr yn dda i ddeud y gwir . |
| | well.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP teach.V.INFIN the.DET.DEF some.PREQ+SM choir.N.M.SG PRT good.ADJ+SM to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | well, they'd learnt the choir ones well, actually |
431 | SUS | claroS a maen nhw wedi dysgu +... |
| | of_course.E and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP teach.V.INFIN |
| | of course, and they've learnt... |
478 | SUS | a wedi roid dŵr bob dydd iddyn nhw . |
| | and.CONJ after.PREP give.V.INFIN+SM water.N.M.SG each.PREQ+SM day.N.M.SG to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and after giving them water every day |
547 | SUS | dw i ddim wedi gofyn i neb sy (y)n dod o (y)r hen gwlad (.) os maen nhw (y)n gael uh (.) teimlo (y)r haul yn gry yn fan hyn . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP ask.V.INFIN to.PREP anyone.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF old.ADJ country.N.F.SG if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN+SM er.IM feel.V.INFIN the.DET.DEF sun.N.M.SG PRT strong.ADJ+SM PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | I haven't asked anyone from the Old Country whether they feel the sun is strong here |
561 | LCD | achos oedd [/] oedd [//] o(eddw)n i (we)di roi hon . |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.F.SG |
| | because I'd put this on |
567 | LCD | so oedd car (we)di sefyll am ryw (y)chydig o amser yn yr haul . |
| | so.CONJ be.V.3S.IMPERF car.N.M.SG after.PREP stand.V.INFIN for.PREP some.PREQ+SM a_little.QUAN of.PREP time.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF sun.N.M.SG |
| | so the car had stood for some time in the sun |
602 | SUS | +< ie mae hi (we)di wneud dipyn +/. |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG+SM |
| | yes, she's done quite a bit... |
606 | LCD | na wrth_gwrs (.) mae gaea wedi bod rŵan xxx . |
| | no.ADV of_course.ADV be.V.3S.PRES winter.N.M.SG after.PREP be.V.INFIN now.ADV |
| | no, of course, winter's been now [...] |
617 | LCD | uh (.) mae o (we)di [/] wedi dod gyda Menter_IaithCS . |
| | er.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP after.PREP come.V.INFIN with.PREP name |
| | er, he's come over with Menter Iaith |
617 | LCD | uh (.) mae o (we)di [/] wedi dod gyda Menter_IaithCS . |
| | er.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP after.PREP come.V.INFIN with.PREP name |
| | er, he's come over with Menter Iaith |
629 | LCD | bydd o (y)n dod i_fyny (.) i (y)r coleg (..) tua hanner awr wedi chwech . |
| | be.V.3S.FUT he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN up.ADV to.PREP the.DET.DEF college.N.M.SG towards.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP six.NUM |
| | he'll be coming up to the college around 6:30 |
632 | LCD | achos dw i ddim wedi wneud dim_byd efo (y)r plant (e)leni . |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP make.V.INFIN+SM nothing.ADV with.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL this year.ADV |
| | because I haven't done anything with the children this year |
683 | LCD | ond ti (y)n gweld (e)fallai bod nhw ddim wedi arfer chwaith (..) efo pethau +... |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT see.V.INFIN perhaps.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM after.PREP use.V.INFIN neither.ADV with.PREP things.N.M.PL |
| | but you see maybe they're not used to things either... |
693 | LCD | pan wyt ti wedi dysgu sut wyt ti isio pethau (...) maen nhw mynd i_ffwrdd weithiau . |
| | when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP teach.V.INFIN how.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG things.N.M.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN out.ADV times.N.F.PL+SM |
| | when you've taught them how you want things, they go away sometimes |
704 | SUS | wedi bod +/. |
| | after.PREP be.V.INFIN |
| | has been... |