1 | SAN | ac yna Rhyd_yr_Indiaid <laS Herrería@s:spa> ["] oedden nhw (y)n galw fo ynde ? |
| | and.CONJ there.ADV name the.DET.DEF.F.SG name be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT call.V.INFIN he.PRON.M.3S isn't_it.IM |
| | and then Rhyd yr Indiaid, they called it la Herreria [the blacksmith], right? |
48 | CON | a wedyn o(eddw)n i (e)fallai diwrnod fwy i wneud y daith ynde . |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S perhaps.CONJ day.N.M.SG more.ADJ.COMP+SM to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF journey.N.F.SG+SM isn't_it.IM |
| | and then it was perhaps another day to complete the journey, wasn't it |
73 | CON | yr gwahaniaeth oedd o (we)di gweld ynde . |
| | the.DET.DEF difference.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP see.V.INFIN isn't_it.IM |
| | the difference he had seen |
212 | CON | a wedyn oedd <hi (y)n um> [/] oedd hi reit galed arnyn nhw (y)nde &=laugh . |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S quite.ADV hard.ADJ+SM on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P isn't_it.IM |
| | and so it was very hard on them |
256 | CON | ia ia oe(dd) o (y)n neis iawn ynde . |
| | yes.ADV yes.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT nice.ADJ very.ADV isn't_it.IM |
| | yes, yes it was very nice |
258 | CON | braf <yn y yn yr> [//] um yn ganol yr haf ynde . |
| | fine.ADJ in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF um.IM PRT middle.N.M.SG+SM the.DET.DEF summer.N.M.SG isn't_it.IM |
| | fine in the middle of summer |
280 | SAN | nid nwy ynde . |
| | (it is) not.ADV gas.N.M.SG isn't_it.IM |
| | no gas |
284 | CON | oedd [/] oedd un stôf gas (.) fel (ba)sai isio mewn xxx fel (yn)a ynde . |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF one.NUM stove.N.F.SG gas.N.M.SG like.CONJ be.V.3S.PLUPERF want.N.M.SG in.PREP like.CONJ there.ADV isn't_it.IM |
| | there was one gas stove, as would be needed in [...] like that |
549 | SAN | John_Daniel_EvansCS wnaeth y gwaith yna hefyd ynde . |
| | name do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF work.N.M.SG there.ADV also.ADV isn't_it.IM |
| | John Daniel Evans did that work too, didn't he |
671 | CON | dw i (ddi)m yn gwybod ynde . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN isn't_it.IM |
| | I don't know |
713 | CON | ia o(edde)n nhw ddim efo ni ynde . |
| | yes.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM with.PREP we.PRON.1P isn't_it.IM |
| | yes, they weren't with us |
904 | SAN | L_A_P_E_NCS ynde . |
| | name isn't_it.IM |
| | L.A.P.E.N., isn't it |
925 | SAN | hi (y)dy (y)r fundadoraS ynde ? |
| | she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF founder.N.F.SG isn't_it.IM |
| | she's the founder? |
944 | SAN | ia y [/] y melyn ydy (y)r nefoedd ynde . |
| | yes.ADV the.DET.DEF the.DET.DEF yellow.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF heavens.N.F.PL isn't_it.IM |
| | yes, the yellow is heaven |
985 | CON | ehCS deud yn uh mwy simpl ynde efo (y)r lliwiau . |
| | eh.IM say.V.INFIN PRT er.IM more.ADJ.COMP simple.ADJ isn't_it.IM with.PREP the.DET.DEF colours.N.M.PL |
| | er, saying it more simply with the colours |