77 | EDU | mm mae mam yn dod ac yn torri ar +/. |
| | mm.IM be.V.3S.PRES mother.N.F.SG PRT come.V.INFIN and.CONJ PRT break.V.INFIN on.PREP |
| | mm, mum is coming and interrupting... |
228 | EDU | pam oedd mam yn deud bod [/] bod dy sbectol ti (we)di torri ? |
| | why?.ADV be.V.3S.IMPERF mother.N.F.SG PRT say.V.INFIN be.V.INFIN be.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S glasses.N.F.PL you.PRON.2S after.PREP break.V.INFIN |
| | why did your mum say that your glasses had broken? |
270 | EDU | &n i fi nac i mam . |
| | to.PREP I.PRON.1S+SM (n)or.CONJ to.PREP mother.N.F.SG |
| | not to me or your mother! |
272 | EDU | be mae mam yn &d mynd i ddeud ? |
| | what.INT be.V.3S.PRES mother.N.F.SG PRT go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | what is your mother going to say? |
276 | EDU | achos <mae mam> [/] (.) mae mam isio ti aros gyda hi (.) a gyda dad . |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES mother.N.F.SG be.V.3S.PRES mother.N.F.SG want.N.M.SG you.PRON.2S wait.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S and.CONJ with.PREP father.N.M.SG+SM |
| | because mum wants you to stay here with her and dad |
276 | EDU | achos <mae mam> [/] (.) mae mam isio ti aros gyda hi (.) a gyda dad . |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES mother.N.F.SG be.V.3S.PRES mother.N.F.SG want.N.M.SG you.PRON.2S wait.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S and.CONJ with.PREP father.N.M.SG+SM |
| | because mum wants you to stay here with her and dad |
297 | MLA | a (.) mae mam o (y)n Gymru nawr . |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES mother.N.F.SG he.PRON.M.3S PRT Wales.N.F.SG.PLACE+SM now.ADV |
| | and his mum is in Wales now |
376 | MLA | achos dw i (y)n mynd i helpu mam (..) MarianaCS . |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP help.V.INFIN mother.N.F.SG name |
| | because I'm going to help mum and Mariana@s:cy&es |
377 | EDU | +< ti (y)n helpu mam ? |
| | you.PRON.2S PRT help.V.INFIN mother.N.F.SG |
| | are you helping mum? |
652 | MLA | na weithiau i mam . |
| | no.ADV times.N.F.PL+SM to.PREP mother.N.F.SG |
| | no, sometimes mum |
653 | EDU | a gweithiau i mam . |
| | and.CONJ times.N.F.PL to.PREP mother.N.F.SG |
| | and sometimes mum |
937 | EDU | a (.) mae mam yn fan (y)na yn (c)nocio ar y drws . |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES mother.N.F.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT knock.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF door.N.M.SG |
| | and, mum is there knocking at the door |
949 | EDU | &=sniff a hon ydy (y)r mam ia ? |
| | and.CONJ this.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF mother.N.F.SG yes.ADV |
| | and this is the mother isn't it? |
1000 | EDU | mam mam Catrin_MaiCS . |
| | mother.N.F.SG mother.N.F.SG name |
| | Catrin's mother's mother |
1000 | EDU | mam mam Catrin_MaiCS . |
| | mother.N.F.SG mother.N.F.SG name |
| | Catrin's mother's mother |
1009 | EDU | honna (y)dy mam hi . |
| | claim.V.2S.IMPER be.V.3S.PRES mother.N.F.SG she.PRON.F.3S |
| | that's her mother |
1010 | MLA | ahCS ia <mae mam CarysCS> [?] . |
| | ah.IM yes.ADV be.V.3S.PRES mother.N.F.SG name |
| | ah yes, [...] is... |
1186 | EDU | oedd ei mam nhw yn athrawes Cymraeg ia ? |
| | be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG they.PRON.3P PRT teacher.N.F.SG Welsh.N.F.SG yes.ADV |
| | there mother was a Welsh teacher yes? |
1230 | MLA | uh mam . |
| | er.IM mother.N.F.SG |
| | er, mum |
1231 | EDU | mam . |
| | mother.N.F.SG |
| | mum |
1303 | EDU | achos oedd mam yn dod i_fewn ac oedd ti ddim isio siarad . |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF mother.N.F.SG PRT come.V.INFIN in.PREP and.CONJ be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG talk.V.INFIN |
| | because mum came in, and you didn't want to talk |