17 | FRO | mm ond beth_bynnag dw [/] dw i ddim yn siŵr pwy (y)dy NerysCS ehCS ? |
| | mm.IM but.CONJ anyway.ADV be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ who.PRON be.V.3S.PRES name eh.IM |
| | mm, but anyway I don't know who Nerys is, eh? |
21 | FRO | ond yn [/] yn y [//] (.) elS bicicleteroS . |
| | but.CONJ PRT in.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF.M.SG bike_rack.N.M.SG |
| | but in the... the bike rack |
123 | FRO | ond i uh ble mae [/] mae (y)r ffordd newydd yn cyrraedd . |
| | but.CONJ to.PREP er.IM where.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF way.N.F.SG new.ADJ PRT arrive.V.INFIN |
| | but where does the new road get to? |
145 | FRO | ond efallai dan ni (y)n dod (y)n_ôl (.) trwy yr ffordd yna . |
| | but.CONJ perhaps.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT come.V.INFIN back.ADV through.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG there.ADV |
| | but we might be coming back by that road |
153 | FRO | ond oedda hi +... |
| | but.CONJ be.V.2S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | but it was... |
163 | ALB | ond (fa)sai ni (y)n gallu pasio . |
| | but.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN pass.V.INFIN |
| | but we could pass |
165 | FRO | +< wel ond (.) oeddech chi yn dod ar y ffordd yna (.) ddoe ? |
| | well.IM but.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT come.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG there.ADV yesterday.ADV |
| | well, but did you come on that road, yesterday? |
220 | ALB | ond yn deud dim_byd chwaith . |
| | but.CONJ PRT say.V.INFIN nothing.ADV neither.ADV |
| | but saying nothing, either |
301 | FRO | ond (.) yn llawn [/] uh (..) llawn o [/] (..) o (y)r basuraS deS laS palomaS &=laugh . |
| | but.CONJ PRT full.ADJ er.IM full.ADJ of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF rubbish.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG pigeon.N.F.SG |
| | but full of the |
325 | FRO | na na &n ond <dw i> [/] dw i ddim yn +... |
| | no.ADV no.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT |
| | no, no, but I don't... |
375 | FRO | ond dw i (y)n credu o(edde)n nhw wedi cael trwsio gan uh +... |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN mend.V.INFIN with.PREP er.IM |
| | but I think they were being fixed by, er... |
380 | FRO | ond oedd AbrahamCS yn rhoi lle iddyn nhw . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT give.V.INFIN where.INT to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | but Abraham gave them a place |
384 | FRO | ond um (..) CedricCS wedi bod yn wneud dipyn . |
| | but.CONJ um.IM name after.PREP be.V.INFIN PRT make.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG+SM |
| | but, um, Cedric's been doing a bit |
393 | FRO | ond <dw i> [//] &d dw i jyst yn cofio pan oedd o (y)n cyrraedd . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV PRT remember.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT arrive.V.INFIN |
| | but I just remember when it was arriving |
397 | FRO | ond dw i ddim yn siŵr os maen nhw yn dal yno neu maen nhw wedi mynd lawr i galpónS . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT continue.V.INFIN there.ADV or.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN down.ADV to.PREP shed.N.M.SG |
| | but I'm not sure whether they're still there or they've gone down to the storehouse |
426 | FRO | +< ond pan dach chi +/. |
| | but.CONJ when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P |
| | but when you... |
465 | ALB | ond rŵan dan ni (y)n wneud o (y)n [//] ar y patsh yn xxx . |
| | but.CONJ now.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT on.PREP the.DET.DEF patch.N.M.SG PRT |
| | but now we do on the patch in [...] |
480 | ALB | ond mae (y)na lot o bobl yn wneud o . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | but a lot of people do it |
490 | ALB | ond mae isio (..) herramientaS síS (.) i godi o ia . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES want.N.M.SG tool.N.F.SG yes.ADV to.PREP lift.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S yes.ADV |
| | but you need a tool, right, to pick it up |
559 | FRO | ond dan ni (y)n &n yfed te yn hwyr . |
| | but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT drink.V.INFIN tea.N.M.SG PRT late.ADJ |
| | but we drink tea late |
565 | FRO | +< ond wedyn dan ni (y)n cael swper eto &=laugh ! |
| | but.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN supper.N.MF.SG again.ADV |
| | but then we have dinner again! |
568 | FRO | ond dw i (y)n yfed mateS fy hunan . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT drink.V.INFIN herbal_tea.N.M.SG my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | but I drink maté myself |
582 | ALB | ond dw i (y)n yfed mateS yn y bore . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT drink.V.INFIN herbal_tea.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG |
| | but I drink maté in the morning |
584 | FRO | ond ar_ôl bod yn +... |
| | but.CONJ after.PREP be.V.INFIN PRT |
| | but after being in... |
589 | FRO | noS ond mae (y)r &e mateS &n jyst i ddeffro xxx . |
| | not.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF herbal_tea.N.M.SG just.ADV to.PREP waken.V.INFIN+SM |
| | no, but the maté is just for waking up [..] |
618 | FRO | ond mae TudurCS yn (.) tranquiloS . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES name PRT quiet.ADJ.M.SG |
| | but Tudur is relaxed |
661 | FRO | ond dydy (y)r pobl ddim yn cofio beth oedd yn uh oedd yn y +//. |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF people.N.F.SG not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF PRT er.IM be.V.3S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF |
| | but people don't remember what was in the... |
664 | FRO | ond maen nhw (y)n mynd i wneud . |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | but they're going to do it |
684 | FRO | +< ond nid ochr arall yr ochr yma . |
| | but.CONJ (it is) not.ADV side.N.F.SG other.ADJ the.DET.DEF side.N.F.SG here.ADV |
| | but not on the other side, this side |
705 | FRO | ond dim wedi torri . |
| | but.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG after.PREP break.V.INFIN |
| | but not broken |
709 | FRO | ond adeg uh AlbertoCS oedd hyn . |
| | but.CONJ time.N.F.SG er.IM name be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.SP |
| | but that was in Alberto's time |
714 | FRO | dw i (ddi)m [///] ond dw i ddim yn +//. |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT |
| | but I don't... |
715 | FRO | ond nawr dw i (y)n deall +//. |
| | but.CONJ now.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN |
| | but now I understand... |
716 | FRO | ond be wnaeth [//] wnaethon nhw wneud (.) cau +... |
| | but.CONJ what.INT do.V.3S.PAST+SM do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P make.V.INFIN+SM close.V.INFIN |
| | but what they did, to close... |
740 | FRO | ond (dy)dyn nhw ddim isio (y)r ceir mynd mewn eto [//] dim mwy . |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG that.PRON.REL cars.N.M.PL go.V.INFIN in.PREP again.ADV not.ADV more.ADJ.COMP |
| | but they don't want the cars to go in yet... any more |
747 | FRO | ond <mae hynny (y)n> [/] mae hynny (y)n +... |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT |
| | but that's... |
753 | FRO | ond dw i ddim yn siŵr . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ |
| | but I'm not sure |
768 | FRO | ond mae yn mynd i edrych yn fel newydd uh . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP look.V.INFIN PRT like.CONJ new.ADJ er.IM |
| | but it's going to look like new |
824 | FRO | <ond dach chi (y)n cofio> [/] dach chi (y)n cofio (y)r [//] uh y trên ? |
| | but.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT remember.V.INFIN be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT remember.V.INFIN the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF train.N.M.SG |
| | but do you remember the train? |
826 | FRO | ond dach chi ddim yn cofio beth oedd [/] uh oedd <ar y> [/] (..) ffrynt xxx cartelS ? |
| | but.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF er.IM be.V.3S.IMPERF on.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG poster.N.M.SG |
| | but you don't remember what was on the front [...] poster? |
847 | FRO | +< ond oeddech chi ddim yn mynd i xxx ? |
| | but.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP |
| | but you didn't used to go to [...] ? |
883 | FRO | +< <ond dach chi (.)> [/] ond dach chi wedi [//] dach chi (y)n mynd i (y)r playaS nawr na ? |
| | but.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P but.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF beach.N.F.SG now.ADV no.ADV |
| | but have you... do you go to the beach now, no? |
883 | FRO | +< <ond dach chi (.)> [/] ond dach chi wedi [//] dach chi (y)n mynd i (y)r playaS nawr na ? |
| | but.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P but.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF beach.N.F.SG now.ADV no.ADV |
| | but have you... do you go to the beach now, no? |
888 | FRO | ond mae Playa_UnionCS wedi newid dipyn bach . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES name after.PREP change.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ |
| | but Playa Union has changed a little bit |
890 | ALB | ond y playaS hyn xxx . |
| | but.CONJ the.DET.DEF beach.N.F.SG this.ADJ.DEM.SP |
| | but this beach [...] |
897 | ALB | ond yn y pnawn oedd o (y)n mynd lawr . |
| | but.CONJ in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN down.ADV |
| | but in the afternoon it used to go out |
914 | FRO | ond nawr mae lot o guardavidasS ia ? |
| | but.CONJ now.ADV be.V.3S.PRES lot.QUAN of.PREP life guard.N.MF.SP yes.ADV |
| | but now there are a lot of coastguards, right? |