BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia18: 'o'

5ALBw ella bod o wedi dod o [/] o (e)i &th (.) thaid hi .
  ooh.IM maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP come.V.INFIN he.PRON.M.3S of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S grandfather.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S
  w, maybe it came from her father
5ALBw ella bod o wedi dod o [/] o (e)i &th (.) thaid hi .
  ooh.IM maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP come.V.INFIN he.PRON.M.3S of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S grandfather.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S
  w, maybe it came from her father
5ALBw ella bod o wedi dod o [/] o (e)i &th (.) thaid hi .
  ooh.IM maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP come.V.INFIN he.PRON.M.3S of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S grandfather.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S
  w, maybe it came from her father
14ALB(e)fallai wagen o fan (y)na mae o .
  perhaps.CONJ empty.V.3P.IMPER+SM of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  it might be a wagon from there
14ALB(e)fallai wagen o fan (y)na mae o .
  perhaps.CONJ empty.V.3P.IMPER+SM of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  it might be a wagon from there
47FROnoS porqueS (.) oedd o (y)n deud +"/.
  not.ADV because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN
  no because he was saying:
52ALB[- spa] &ui sí más o menos &e .
  yes.ADV more.ADV or.CONJ less.ADV
  yes more or less
83FROsiŵr o fod .
  sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM
  for sure
90FRO+< mae o yn TreorciCS .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP name
  it's in Treorci
94FROLuísCS [/] LuísCS esS (..) mynd i briodi gyda un o DyfanS ?
  name name be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP marry.V.INFIN+SM with.PREP one.NUM from.PREP name
  Luis is... going to marry one of Dyfan's?
100FROac oedd o (y)n deud +"/.
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN
  and he was saying:
115FRO+< noS ddaeson ni (..) lawr o (y)r uh trwy (y)r [/] (..) trwy (y)r fferm .
  not.ADV come.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P down.ADV of.PREP the.DET.DEF er.IM through.PREP the.DET.DEF through.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  no, we came down from the, er, through the farm
124ALBbaset ti (y)n mynd (y)n_ôl rŵan (.) dilyn (.) heibio ysgol BethesdaCS (.) lawr a pasio o flaen capel BryncrwnCS .
  be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT go.V.INFIN back.ADV now.ADV follow.V.3S.PRES.[or].follow.V.INFIN past.PREP school.N.F.SG name down.ADV and.CONJ pass.V.INFIN of.PREP front.N.M.SG+SM chapel.N.M.SG name
  you'd go back now, follow past Bethesda school, down and pass in front of Bryncrwn chapel
133FROo fan (y)na (y)mlaen mae +...
  of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV forward.ADV be.V.3S.PRES
  from there on it's...
152ALB(y)r un peth ydy o .
  the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  it's the same thing
183ALBo fan (h)yn aeson ni ohCS (.) dwy mil metr i_lawr .
  of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP go.V.1P.PAST we.PRON.1P oh.IM two.NUM.F thousand.N.F.SG metre.N.M.SG down.ADV
  from here we went, oh, 2000 metres down
192ALBmi gyrrodd o i (y)r lle buen(o)S acáS .
  PRT.AFF drive.V.3S.PAST he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG well.E here.ADV
  I drove to the place, well, there
201ALBa wedyn oedd o isio disgyn a (.) mynd (y)mlaen .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S want.N.M.SG descend.V.INFIN and.CONJ go.V.INFIN forward.ADV
  and then he wanted to fall down and carry on
228RAQsiŵr o fod .
  sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM
  for sure
230FROsiŵr o fod .
  sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM
  for sure
236FROfasai hi wedi licio dod yma (.) siŵr o fod .
  be.V.3S.PLUPERF+SM she.PRON.F.3S after.PREP like.V.INFIN come.V.INFIN here.ADV sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM
  she would have liked to come here, I'm sure
240FROi gweld [/] (.) i weld hi siŵr o fod .
  to.PREP see.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM
  to see her, I'm sure
252ALBgranizóS (.) yn [/] yn Cdásymraeg be ydy o ?
  hail.V.3S.PAST PRT in.PREP name what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  hail, what is it in Welsh?
268ALBbe ydy o ?
  what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  what is it?
270RAQna be (y)dy o rŵan ?
  no.ADV what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S now.ADV
  no, what is it now...
301FROond (.) yn llawn [/] uh (..) llawn o [/] (..) o (y)r basuraS deS laS palomaS &=laugh .
  but.CONJ PRT full.ADJ er.IM full.ADJ of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF rubbish.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG pigeon.N.F.SG
  but full of the
301FROond (.) yn llawn [/] uh (..) llawn o [/] (..) o (y)r basuraS deS laS palomaS &=laugh .
  but.CONJ PRT full.ADJ er.IM full.ADJ of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF rubbish.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG pigeon.N.F.SG
  but full of the
320ALBo flaen y masîn vialidadS yna (.) hen masîn (y)na .
  of.PREP front.N.M.SG+SM the.DET.DEF machine.N.F.SG roads_service.N.F.SG there.ADV old.ADJ machine.N.F.SG there.ADV
  in front of tha road machine, that old machine
321ALBmae darn o fe (y)n xxx .
  be.V.3S.PRES piece.N.M.SG of.PREP he.PRON.M.3S PRT
  a piece of it is [...]
323ALBo flaen yr patioCS [?] mawr (y)na .
  of.PREP front.N.M.SG+SM the.DET.DEF yard.N.M.SG big.ADJ there.ADV
  in front of that big patio
328ALB+< mi welais i o ddoe .
  PRT.AFF see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S yesterday.ADV
  I saw it yesterday
329FROmae (y)na ddarn o +...
  be.V.3S.PRES there.ADV piece.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S
  there's a piece of...
335ALBo blaen hwnna um (.) unS pedazoS deS algoS deS asientoS .
  of.PREP plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG um.IM one.DET.INDEF.M.SG piece.N.M.SG of.PREP something.PRON.M.SG of.PREP seat.N.M.SG
  in front of that, um, a piece of something of seat
390FROachos (.) wel (..) wnaeth CedricCS (.) trwsio <un o> [/] un o (y)r ruedasS .
  because.CONJ well.IM do.V.3S.PAST+SM name mend.V.INFIN one.NUM from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S one.NUM of.PREP the.DET.DEF wheel.N.F.PL
  because Cedric fixed one of the wheels
390FROachos (.) wel (..) wnaeth CedricCS (.) trwsio <un o> [/] un o (y)r ruedasS .
  because.CONJ well.IM do.V.3S.PAST+SM name mend.V.INFIN one.NUM from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S one.NUM of.PREP the.DET.DEF wheel.N.F.PL
  because Cedric fixed one of the wheels
393FROond <dw i> [//] &d dw i jyst yn cofio pan oedd o (y)n cyrraedd .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV PRT remember.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT arrive.V.INFIN
  but I just remember when it was arriving
405FROdw i ddim yn credu bod dim_byd oedd yn y galpónS (.) wedi cael ei symud o (y)na ehCS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN nothing.ADV be.V.3S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF shed.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S move.V.INFIN he.PRON.M.3S there.ADV eh.IM
  I don't think that anything that was in the storehouse has been moved from there, eh
409ALBachos oedd lot o (y)r um (.) fan (y)na o (y)r um (..) uh ValdesCS o fan hyn <o &d > [//] o (y)r dyffryn .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF lot.QUAN of.PREP the.DET.DEF um.IM place.N.MF.SG+SM there.ADV of.PREP the.DET.DEF um.IM er.IM name of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG
  because there were a lot of, um... there from, er, Valdes here from the valley
409ALBachos oedd lot o (y)r um (.) fan (y)na o (y)r um (..) uh ValdesCS o fan hyn <o &d > [//] o (y)r dyffryn .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF lot.QUAN of.PREP the.DET.DEF um.IM place.N.MF.SG+SM there.ADV of.PREP the.DET.DEF um.IM er.IM name of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG
  because there were a lot of, um... there from, er, Valdes here from the valley
409ALBachos oedd lot o (y)r um (.) fan (y)na o (y)r um (..) uh ValdesCS o fan hyn <o &d > [//] o (y)r dyffryn .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF lot.QUAN of.PREP the.DET.DEF um.IM place.N.MF.SG+SM there.ADV of.PREP the.DET.DEF um.IM er.IM name of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG
  because there were a lot of, um... there from, er, Valdes here from the valley
409ALBachos oedd lot o (y)r um (.) fan (y)na o (y)r um (..) uh ValdesCS o fan hyn <o &d > [//] o (y)r dyffryn .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF lot.QUAN of.PREP the.DET.DEF um.IM place.N.MF.SG+SM there.ADV of.PREP the.DET.DEF um.IM er.IM name of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG
  because there were a lot of, um... there from, er, Valdes here from the valley
409ALBachos oedd lot o (y)r um (.) fan (y)na o (y)r um (..) uh ValdesCS o fan hyn <o &d > [//] o (y)r dyffryn .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF lot.QUAN of.PREP the.DET.DEF um.IM place.N.MF.SG+SM there.ADV of.PREP the.DET.DEF um.IM er.IM name of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG
  because there were a lot of, um... there from, er, Valdes here from the valley
412FROwel efallai fydd o ddim +/.
  well.IM perhaps.CONJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM
  well, maybe it won't be...
453ALBwneud tas o wair .
  make.V.INFIN+SM pile.N.F.SG of.PREP hay.N.M.SG+SM
  making a haystack
465ALBond rŵan dan ni (y)n wneud o (y)n [//] ar y patsh yn xxx .
  but.CONJ now.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT on.PREP the.DET.DEF patch.N.M.SG PRT
  but now we do on the patch in [...]
472ALBmae (y)r près yn dod yn wneud o (y)n +...
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF press.N.M.SG PRT come.V.INFIN PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT
  the press comes, making it...
476ALBxxx <o (y)r> [//] o fan (y)na maen nhw (y)n codi o .
  of.PREP the.DET.DEF of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT lift.V.INFIN he.PRON.M.3S
  [...] it's from there that they pick them up
476ALBxxx <o (y)r> [//] o fan (y)na maen nhw (y)n codi o .
  of.PREP the.DET.DEF of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT lift.V.INFIN he.PRON.M.3S
  [...] it's from there that they pick them up
476ALBxxx <o (y)r> [//] o fan (y)na maen nhw (y)n codi o .
  of.PREP the.DET.DEF of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT lift.V.INFIN he.PRON.M.3S
  [...] it's from there that they pick them up
479ALBdw i ddim yn wneud o .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  I don't do it
480ALBond mae (y)na lot o bobl yn wneud o .
  but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  but a lot of people do it
480ALBond mae (y)na lot o bobl yn wneud o .
  but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  but a lot of people do it
485ALBwel maen nhw (y)n hel o (..) mwy hawdd .
  well.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT collect.V.INFIN he.PRON.M.3S more.ADJ.COMP easy.ADJ
  well, they gather it more easily
487ALB(dy)dyn nhw ddim yn iwsio [?] (.) weiar na xxx i (.) glymu o .
  be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT use.V.INFIN wire.N.F.SG (n)or.CONJ to.PREP tie.V.INFIN+SM.[or].mount.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  they don't use wire or [...] to tie it up
489ALBmaen nhw (y)n wneud o fel (y)na .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S like.CONJ there.ADV
  they do it like that
490ALBond mae isio (..) herramientaSS (.) i godi o ia .
  but.CONJ be.V.3S.PRES want.N.M.SG tool.N.F.SG yes.ADV to.PREP lift.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S yes.ADV
  but you need a tool, right, to pick it up
505ALBwel dan ni (y)n magu dipyn bach o wartheg a defaid a hau dipyn bach o [//] plannu dipyn bach o datws <a hel &gwa> [/] a hel gwair .
  well.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT rear.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP cattle.N.M.PL+SM and.CONJ sheep.N.F.PL and.CONJ sow.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP plant.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP potatoes.N.F.PL+SM and.CONJ collect.V.INFIN and.CONJ collect.V.INFIN hay.N.M.SG
  well, we're raising a few cattle and sheep and sowing a little... planting just a few potatoes, and gathering hay
505ALBwel dan ni (y)n magu dipyn bach o wartheg a defaid a hau dipyn bach o [//] plannu dipyn bach o datws <a hel &gwa> [/] a hel gwair .
  well.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT rear.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP cattle.N.M.PL+SM and.CONJ sheep.N.F.PL and.CONJ sow.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP plant.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP potatoes.N.F.PL+SM and.CONJ collect.V.INFIN and.CONJ collect.V.INFIN hay.N.M.SG
  well, we're raising a few cattle and sheep and sowing a little... planting just a few potatoes, and gathering hay
505ALBwel dan ni (y)n magu dipyn bach o wartheg a defaid a hau dipyn bach o [//] plannu dipyn bach o datws <a hel &gwa> [/] a hel gwair .
  well.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT rear.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP cattle.N.M.PL+SM and.CONJ sheep.N.F.PL and.CONJ sow.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP plant.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP potatoes.N.F.PL+SM and.CONJ collect.V.INFIN and.CONJ collect.V.INFIN hay.N.M.SG
  well, we're raising a few cattle and sheep and sowing a little... planting just a few potatoes, and gathering hay
528FROllai o cantidadS neu +..?
  smaller.ADJ.COMP of.PREP quantity.N.F.SG or.CONJ
  less in quantity or...?
539FROam faint o gloch fyddech chi (y)n cael te ?
  for.PREP size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.2P.COND+SM you.PRON.2P PRT get.V.INFIN be.IM
  what time will you have tea?
541FROac am faint o (y)r gloch dach chi yn arfer cael te ?
  and.CONJ for.PREP size.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT use.V.INFIN get.V.INFIN be.IM
  and what time do you have tea?
546ALByndy mae o &d dros hanner (we)di pedwar .
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S over.PREP+SM half.N.M.SG after.PREP four.NUM.M
  yes, it's past 4:30
560FROdim am (.) pedwar o gloch y dyddiau yma .
  not.ADV.[or].nothing.N.M.SG for.PREP four.NUM.M of.PREP bell.N.F.SG+SM the.DET.DEF day.N.M.PL here.ADV
  not at 4 these days
561FROfelly dan ni (y)n cael ryw fath o +...
  so.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP
  so we have some kind of...
570FROdw i (y)n yfed mwy o fateS [//] mateS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT drink.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP herbal_tea.N.M.SG.SM dull.ADJ.SG
  I drink more maté
572ALBmae o (y)n yfed lot o fateS .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT drink.V.INFIN lot.QUAN of.PREP herbal_tea.N.M.SG.SM
  he drinks a lot of maté
572ALBmae o (y)n yfed lot o fateS .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT drink.V.INFIN lot.QUAN of.PREP herbal_tea.N.M.SG.SM
  he drinks a lot of maté
573RAQdach chi (y)n yfed lot o fateS ahCS .
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT drink.V.INFIN lot.QUAN of.PREP herbal_tea.N.M.SG.SM ah.IM
  you drink a lot of maté
673FROfo sy (y)n mynd i wneud o .
  he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  it's him that's going to do it
676ALB+< mae (y)r twnnel y tu mewn rŵan (y)dy o (y)n iawn ?
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF tunnel.N.M.SG the.DET.DEF side.N.M.SG in.PREP now.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT OK.ADV
  there's the inside tunnel, now is it all right?
679FROydy dw i (y)n deall mae o (y)n iawn .
  be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT OK.ADV
  yes, I believe it's fine
686FROoedd (y)na ddŵr yn dod fewn (..) o (y)r +...
  be.V.3S.IMPERF there.ADV water.N.M.SG+SM PRT come.V.INFIN in.PREP+SM of.PREP the.DET.DEF
  there was water coming in from the...
688FROwel o (y)r uh (..) go brin uh +...
  well.IM of.PREP the.DET.DEF er.IM rather.ADV scarce.ADJ+SM er.IM
  well, from the... hardly, er...
695FROa mae [//] oedd o [?] yn rhedeg i_lawr .
  and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT run.V.INFIN down.ADV
  and it was running down
707FROo (y)r blaen wedi torri rywbeth a fuon nhw (y)n trwsio .
  of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG after.PREP break.V.INFIN something.N.M.SG+SM and.CONJ be.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P PRT mend.V.INFIN
  before something was broken, and they fixed it
744FRO&m y syniad (y)dy [?] o wneud rywbeth tu_fewn ia .
  the.DET.DEF idea.N.M.SG be.V.3S.PRES of.PREP make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM inside.ADV yes.ADV
  the idea is to do something inside, yeah
771FRO+< achos maen nhw yn &w nawr [/] uh nawr yn roi o yn y [/] (..) yn y uh +...
  because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT now.ADV er.IM now.ADV PRT give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF er.IM
  because they're now putting it in the, er...
789FRO+< mae o (y)n uchel uh +...
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT high.ADJ er.IM
  it's high...
803FRO+, pan wnaethon nhw adeiladu o +/.
  when.CONJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P build.V.INFIN he.PRON.M.3S
  ...when they opened it...
843ALBoedd o (y)n cychwyn am ochr (.) wyth o (y)r gloch (.) y bore .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT start.V.INFIN for.PREP side.N.F.SG eight.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM the.DET.DEF morning.N.M.SG
  it used to start around 8 o clock in the morning
843ALBoedd o (y)n cychwyn am ochr (.) wyth o (y)r gloch (.) y bore .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT start.V.INFIN for.PREP side.N.F.SG eight.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM the.DET.DEF morning.N.M.SG
  it used to start around 8 o clock in the morning
849ALBmae o (y)n mwy [/] mwy agos o fan (h)yn yndy yndy .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT more.ADJ.COMP more.ADJ.COMP near.ADJ of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH
  it's nearer from here, yes it is
849ALBmae o (y)n mwy [/] mwy agos o fan (h)yn yndy yndy .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT more.ADJ.COMP more.ADJ.COMP near.ADJ of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH
  it's nearer from here, yes it is
852ALBbach o wair iddo fo .
  small.ADJ of.PREP hay.N.M.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  a little hay for it
886ALBlawer o blynyddoedd .
  many.QUAN+SM of.PREP years.N.F.PL
  many years
896ALBacho(s) amser hynny <oedd o> [//] oedden ni (y)n cyrraedd yn y bore oedd o (y)n (..) fyny .
  because.CONJ time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT arrive.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT up.ADV
  because back then we used to arrive in the morning and it was in
896ALBacho(s) amser hynny <oedd o> [//] oedden ni (y)n cyrraedd yn y bore oedd o (y)n (..) fyny .
  because.CONJ time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT arrive.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT up.ADV
  because back then we used to arrive in the morning and it was in
897ALBond yn y pnawn oedd o (y)n mynd lawr .
  but.CONJ in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN down.ADV
  but in the afternoon it used to go out
914FROond nawr mae lot o guardavidasS ia ?
  but.CONJ now.ADV be.V.3S.PRES lot.QUAN of.PREP life guard.N.MF.SP yes.ADV
  but now there are a lot of coastguards, right?