64 | JUA | mae ynde <maen nhw> [/] maen nhw yn deud +... |
| | be.V.3S.PRES isn't_it.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN |
| | they say don't they... |
67 | JUA | ehCS bod isio ffwrn oer ynde . |
| | eh.IM be.V.INFIN want.N.M.SG oven.N.F.SG cold.ADJ isn't_it.IM |
| | uh, the oven needs to be cold |
121 | ROC | yn wahanol ynde . |
| | PRT different.ADJ+SM isn't_it.IM |
| | differently, you know |
212 | JUA | yn enwedig bod SiwanCS yn cadw cwmni iddi wrth_gwrs ynde . |
| | PRT especially.ADJ be.V.INFIN name PRT keep.V.INFIN company.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S of_course.ADV isn't_it.IM |
| | especially since Siwan has been keeping her company of course |
223 | JUA | um (.) hanner awr wedi pedwar bydd y cwrdd ynde . |
| | um.IM half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP four.NUM.M be.V.3S.FUT the.DET.DEF meeting.N.M.SG isn't_it.IM |
| | um, the meeting will be at half past four |
235 | JUA | os oes xxx [//] os ydy o (y)n cael gwahoddiad ynde . |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN invitation.N.M.SG isn't_it.IM |
| | if [...] if he gets an invitation |
255 | ROC | síS xxx ynde . |
| | yes.ADV isn't_it.IM |
| | yes [...] isn't it |
335 | JUA | ac uh wedyn maen nhw (y)n mynd [//] wneud recorridoS yna ynde . |
| | and.CONJ er.IM afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN make.V.INFIN+SM route.N.M.SG there.ADV isn't_it.IM |
| | and uh, later they're going to take a trip there |
365 | JUA | os ydy yr AndesCS yn wyrdd glawio mae yn mynd i wneud ynde . |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF name PRT green.ADJ+SM rain.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM isn't_it.IM |
| | if the Andes are green it must rain there |
403 | JUA | ddim [/] ddim yn gallu (.) aumentarS fel maen nhw (y)n deud ynde . |
| | not.ADV+SM not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN rise.V.INFIN like.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN isn't_it.IM |
| | they can't make them better, is what they say isn't it |
443 | JUA | a wedyn mm ydy (y)r ŵyn ddim (e)fallai cael eu colli ynde . |
| | and.CONJ afterwards.ADV mm.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF lambs.N.M.PL not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM perhaps.CONJ get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P lose.V.INFIN isn't_it.IM |
| | and then, mm, perhaps the lambs will not get lost |
450 | ROC | achos oedd uh ffrind uh MiwrielCS a NantCS yn deud bod hwnna ddim yn wneud uh [//] ddim yn iawn lle maen nhw yn byw ynde . |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF er.IM friend.N.M.SG er.IM name and.CONJ name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM er.IM not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM PRT OK.ADV where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT live.V.INFIN isn't_it.IM |
| | because uh, Miwriel and Nant's friend was saying that that doesn't, that it doesn't work where they live |
451 | ROC | deseadoS ynde . |
| | wish.V.PASTPART isn't_it.IM |
| | i hope so, you know |
467 | ROC | ond maen nhw yn deud fod o (y)n well ynde . |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT better.ADJ.COMP+SM isn't_it.IM |
| | but they say that it's better don't they |
511 | JUA | maen nhw (y)n deud fod (y)na ddim caloríasS ynde . |
| | be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN+SM there.ADV not.ADV+SM calorie.N.F.PL isn't_it.IM |
| | they say there aren't any calories don't they |
524 | JUA | prynu rei (.) i wneud jam ynde . |
| | buy.V.INFIN some.PRON+SM to.PREP make.V.INFIN+SM jam.N.M.SG isn't_it.IM |
| | buy some to make jam, don't we |
551 | ROC | +< mae o (y)n dal i dod yn y papur bod nhw werthu fo ynde . |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT still.ADV to.PREP come.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF paper.N.M.SG be.V.INFIN they.PRON.3P sell.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S isn't_it.IM |
| | it's still says in the paper that they're going to sell it doesn't it |
597 | ROC | wedyn maen nhw yn bwyta bob peth ynde . |
| | afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT eat.V.INFIN each.PREQ+SM thing.N.M.SG isn't_it.IM |
| | then they eat everything don't they |
660 | JUA | dim dyfalbarhad ynde . |
| | not.ADV perseverance.N.M.SG isn't_it.IM |
| | no perseverance, is there |
671 | ROC | ond (dy)na fo pethau eraill maen nhw (y)n canu ynde . |
| | but.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S things.N.M.PL others.PRON be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT sing.V.INFIN isn't_it.IM |
| | but there you go, they sing other things |
672 | ROC | a (y)r côr TrevelinCS (.) canodd dim_ond un yn CymraegCS ynde . |
| | and.CONJ the.DET.DEF choir.N.M.SG name sing.V.3S.PAST only.ADV one.NUM in.PREP name isn't_it.IM |
| | and the Trevelin choir sang only one song in Welsh |
690 | ROC | biti ynde achos maen nhw yn arfer canu popeth yn Gymraeg . |
| | pity.N.M.SG+SM isn't_it.IM because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT use.V.INFIN sing.V.INFIN everything.N.M.SG in.PREP Welsh.N.F.SG+SM |
| | it's a shame isn't it because they used to sing everything in Welsh |
700 | ROC | a wedyn fel (y)na mae (y)n digwydd ynde . |
| | and.CONJ afterwards.ADV like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES PRT happen.V.INFIN isn't_it.IM |
| | and then that's how it happens isn't it |
809 | JUA | SiwanCS ydy hi ynde . |
| | name be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S isn't_it.IM |
| | she's Siwan isn't she |
812 | JUA | enwau plant gwahanol ynde . |
| | names.N.M.PL child.N.M.PL different.ADJ isn't_it.IM |
| | unique children's names aren't they |
848 | JUA | SeleneCS ydy um lloer ynde . |
| | name be.V.3S.PRES um.IM moonq.N.F.SG isn't_it.IM |
| | Selene means the moon doesn't it |
855 | JUA | ond <(y)r un fath> [?] â CynthiaCS ynde . |
| | but.CONJ the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.CONJ name isn't_it.IM |
| | but it's the same with Cynthia isn't it |
880 | ROC | ni sy yn dysgu (y)r [///] mae (y)r plant bach y feithrin i dawnsio ynde . |
| | we.PRON.1P be.V.3S.PRES.REL PRT teach.V.INFIN that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ the.DET.DEF nurture.V.INFIN+SM to.PREP dance.V.INFIN isn't_it.IM |
| | we're the ones who are teaching the, the little nursery children to dance aren't we |
906 | ROC | rei bach ynde achos doedd dim llawer yn fan (a)cw . |
| | some.PRON+SM small.ADJ isn't_it.IM because.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG not.ADV many.QUAN PRT place.N.MF.SG+SM over there.ADV |
| | the little ones isn't it, because there aren't many there |