BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia14: 'y'

6JUA+< wel oedd [/] (.) oedd yna [//] oedd mister PeredurCS i weld <yn y> [/] yn y ffilm oedden nhw yn dangos yn Trelew wythnos diwethaf .
  well.IM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF mr.N.M.SG name to.PREP see.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF film.N.F.SG.[or].film.N.F.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT show.V.INFIN in.PREP name week.N.F.SG last.ADJ
  well mister Peredur seemed to be in the film they were showing in Trelew last week
6JUA+< wel oedd [/] (.) oedd yna [//] oedd mister PeredurCS i weld <yn y> [/] yn y ffilm oedden nhw yn dangos yn Trelew wythnos diwethaf .
  well.IM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF mr.N.M.SG name to.PREP see.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF film.N.F.SG.[or].film.N.F.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT show.V.INFIN in.PREP name week.N.F.SG last.ADJ
  well mister Peredur seemed to be in the film they were showing in Trelew last week
18ROCond y llun neis iawn o nhw .
  but.CONJ the.DET.DEF picture.N.M.SG nice.ADJ very.ADV of.PREP they.PRON.3P
  but it's a really nice picture of them
22JUAbe oedd nain yn rhoid ar y bwrdd pan oedd hi (y)n wneud te ?
  what.INT be.V.3S.IMPERF grandmother.N.F.SG PRT give.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM be.IM
  what would your grandma put on the table when she was making tea?
28ROCa mm (.) gyda xxx oedden ni yn y diwedd .
  and.CONJ mm.IM with.PREP be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P in.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG
  and we with [...] in the end
29JUA+< wneud y caws .
  make.V.INFIN+SM the.DET.DEF cheese.N.M.SG
  make the cheese
30ROCwneud y caws .
  make.V.INFIN+SM the.DET.DEF cheese.N.M.SG
  make the cheese
105JUAa wedyn buodd hi ar y teledu un amser yn dechrau &=laugh .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PAST she.PRON.F.3S on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG one.NUM time.N.M.SG PRT begin.V.INFIN
  and then she was on the television at one time in the beginning
135JUA+< ia yn y chwe_deg dau ia .
  yes.ADV in.PREP the.DET.DEF sixty.NUM two.NUM.M yes.ADV
  yes in sixty two
137JUAoedd y cyngor yn stryd Michael_JonesCS amser yno .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF council.N.M.SG PRT street.N.F.SG name time.N.M.SG there.ADV
  the council was on Michael Jones street at the time
188JUAac um (.) oedd pobl yn poeni bod y siop ar gau .
  and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG PRT worry.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF shop.N.F.SG on.PREP close.V.INFIN+SM
  and um people were worried that the shop was closed
196JUA&ɒ oedd hi wedi siarad ar y ffôn y diwrnod o blaen meddyliwch chi .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP talk.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.SG of.PREP plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG think.V.2P.IMPER you.PRON.2P
  she was talking on the phone the other day you know
196JUA&ɒ oedd hi wedi siarad ar y ffôn y diwrnod o blaen meddyliwch chi .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP talk.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.SG of.PREP plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG think.V.2P.IMPER you.PRON.2P
  she was talking on the phone the other day you know
198JUAond uh dw i (y)n meddwl bod y ffaith bod nhw yn rhoid oxígenoS iddi yn help iddi wedyn .
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.INFIN they.PRON.3P PRT give.V.INFIN oxygen.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S PRT help.N.SG to_her.PREP+PRON.F.3S afterwards.ADV
  but, uh, I think that the fact that they were giving her oxigen was a help to her
199ROCyndy mae (y)n helpu i glanhau y (.) peswch yna sy arni ddi de .
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES PRT help.V.INFIN to.PREP clean.V.INFIN the.DET.DEF cough.N.M.SG there.ADV be.V.3S.PRES.REL on_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S be.IM+SM
  yes, it helps deal with that cough that she has
223JUAum (.) hanner awr wedi pedwar bydd y cwrdd ynde .
  um.IM half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP four.NUM.M be.V.3S.FUT the.DET.DEF meeting.N.M.SG isn't_it.IM
  um, the meeting will be at half past four
231JUAmae o yn rhoid cyfle wedyn i GwilymCS i fynd i rywle yn y pnawn yn gynnar .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT give.V.INFIN opportunity.N.M.SG afterwards.ADV to.PREP name to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP somewhere.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG PRT early.ADJ+SM
  it gives me a chance to go somewhere earlier in the evening
250ROCdw i (y)n mynd i wneud y visaCS (a)chos +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF visa.N.F.SG because.CONJ
  I'm going to do the visa because +...
258ROCmae raid i fi wneud y visaCS .
  be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM the.DET.DEF visa.N.F.SG
  I have to do the visa
261ROCsiop oedden ni yn meddwl mynd diwedd y mis yma .
  shop.N.F.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT think.V.INFIN go.V.INFIN end.N.M.SG the.DET.DEF month.N.M.SG here.ADV
  we were thinking of going to a shop at the end of the month
262ROCond wnaeson nhw roid [///] maen nhw yn roid y dydd i chi fynd i wneud y visaCS .
  but.CONJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P give.V.INFIN+SM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN+SM the.DET.DEF day.N.M.SG to.PREP you.PRON.2P go.V.INFIN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF visa.N.F.SG
  but they gave, they give you a date to come and do the visa
262ROCond wnaeson nhw roid [///] maen nhw yn roid y dydd i chi fynd i wneud y visaCS .
  but.CONJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P give.V.INFIN+SM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN+SM the.DET.DEF day.N.M.SG to.PREP you.PRON.2P go.V.INFIN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF visa.N.F.SG
  but they gave, they give you a date to come and do the visa
264JUAy bore ?
  the.DET.DEF morning.N.M.SG
  in the morning
271ROCond <mae raid cymeryd y> [//] pan maen nhw yn roid fel yna mae raid fynd .
  but.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM take.V.INFIN the.DET.DEF when.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN+SM like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM go.V.INFIN+SM
  but it takes, when they put it like that you have to go
273JUAmae (y)n anodd iawn cael y visasCS (y)ma rŵan .
  be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ very.ADV get.V.INFIN the.DET.DEF visa.N.F.PL here.ADV now.ADV
  its really difficult getting these visas now
277ROC+< yndy mae yn y +...
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF
  yes, it's in the...
281JUAyndy mae (y)r un sy a chwaer yn y Gogledd wedi mynd yn barod .
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES.REL and.CONJ sister.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF North.N.M.SG after.PREP go.V.INFIN PRT ready.ADJ+SM
  yes, the one that has a sister in the North has already gone
285ROC+< na o(eddw)n i (y)n gweld hwnna yn y papur .
  no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG in.PREP the.DET.DEF paper.N.M.SG
  no, I saw that in the paper
292JUAia mae hanes y bobl yng Nghymru +...
  yes.ADV be.V.3S.PRES story.N.M.SG the.DET.DEF people.N.F.SG+SM my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM
  yes, the story of the people in Wales...
293JUAmae KathrynCS a [/] (.) a DafyddCS wedi ysgrifennu yn_dydyn am ymweliad um y bobl i (y)r Gogledd i RhuthinCS neu &ʃ ffor(dd) (y)na .
  be.V.3S.PRES name and.CONJ and.CONJ name after.PREP write.V.INFIN be.V.3P.PRES.TAG for.PREP visit.N.M.SG um.IM the.DET.DEF people.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF North.N.M.SG to.PREP name or.CONJ way.N.F.SG there.ADV
  Kathryn and Dafydd have written, haven't they, about the people who came to the North, to Rhuthin, that way
294JUAum (.) ac mynd i Lerpwl i weld (.) y MimosaCS .
  um.IM and.CONJ go.V.INFIN to.PREP name to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF name
  um, and going to Liverpool to see the Mimosa
326JUAmae plant CamwyCS yn mynd i LandesCS [?] ar y dau_ddeg tri dw i (y)n credu .
  be.V.3S.PRES child.N.M.PL name PRT go.V.INFIN to.PREP name on.PREP the.DET.DEF twenty.NUM three.NUM.M be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN
  the Camwy children ar going to Landes on the twenty third, I think
332JUA+< yndy mae yr plant sy (y)n gadael xxx flwyddyn diweddaf bob amser yn wneud y daith i yr AndesCS (.) ehCS a (y)n dilyn hanes welsoch chi .
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT leave.V.INFIN year.N.F.SG+SM conclude.V.1S.PRES each.PREQ+SM time.N.M.SG PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF journey.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF name eh.IM and.CONJ PRT follow.V.INFIN story.N.M.SG see.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P
  yes, the children who left [...] last year are always doing the journey to the Andes, eh, and following the history, you see
337JUAac [/] ac maen nhw yn [/] yn uh desfilarS yn y [/] yn y veinticincoS deS noviembreS yn Trevelin yndyn .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT PRT er.IM parade.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF twenty_five.NUM of.PREP November.N.M.SG in.PREP name be.V.3P.PRES.EMPH
  and they uh parade in in the twenty fifth November in Trevelin, they do .
337JUAac [/] ac maen nhw yn [/] yn uh desfilarS yn y [/] yn y veinticincoS deS noviembreS yn Trevelin yndyn .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT PRT er.IM parade.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF twenty_five.NUM of.PREP November.N.M.SG in.PREP name be.V.3P.PRES.EMPH
  and they uh parade in in the twenty fifth November in Trevelin, they do .
395JUAoedd OliviaCS yn deu(d) (wr)tha fi diwrnod o yr blaen ar y ffon bod nhw yn poeni yn ofnadwy yn PatagonesCS uh welsoch chi eu mab yng nghyfraith hi a frawd +...
  be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF stick.N.F.SG be.V.INFIN they.PRON.3P PRT worry.V.INFIN PRT terrible.ADJ in.PREP name er.IM see.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P their.ADJ.POSS.3P son.N.M.SG my.ADJ.POSS.1S law.N.F.SG+NM she.PRON.F.3S and.CONJ brother.N.M.SG+SM
  Olivia was telling me the other day on the phone that they were terribly worried in Patagones you see, her son in law and brother...
405JUAia &d sut mae hi yn y (.) ffor(dd) (a)cw yn y +...
  yes.ADV how.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG over there.ADV in.PREP the.DET.DEF
  yes, how is she in the (.) over there in the
405JUAia &d sut mae hi yn y (.) ffor(dd) (a)cw yn y +...
  yes.ADV how.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG over there.ADV in.PREP the.DET.DEF
  yes, how is she in the (.) over there in the
426JUAwrth_gwrs <yn &es> [//] yn yr AndesCS <oedd hi> [//] oedden nhw newydd gneifio pan ddoth y um +...
  of_course.ADV PRT in.PREP the.DET.DEF name be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P new.ADJ shear.V.INFIN+SM when.CONJ come.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF um.IM
  of course in, in the Andes she had, they had just sheared the sheep when [...] came, um...
477JUAdan ni (y)n expertsE <ar y> [//] (.) ar ddefaid .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT expert.N.PL on.PREP the.DET.DEF on.PREP sheep.N.F.PL+SM
  we're experts on, on sheep
486JUAa be (y)dy hanes y GonzalesCS RocíoCS ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES story.N.M.SG the.DET.DEF name name
  and what's the story with the Gonzales family Rocío?
492ROCo(eddw)n i (y)n clywed ar y uh radio .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT hear.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF er.IM radio.N.M.SG
  I heard on the radio
493ROC<ac ar y> [//] oeddwn i (y)n gweld ar y papur .
  and.CONJ on.PREP that.PRON.REL be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF paper.N.M.SG
  and on the, I saw in the paper
493ROC<ac ar y> [//] oeddwn i (y)n gweld ar y papur .
  and.CONJ on.PREP that.PRON.REL be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF paper.N.M.SG
  and on the, I saw in the paper
494ROCdw i (y)n credu bod yn TrelewCS maen nhw (y)n roid ar y cwrs .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN in.PREP name be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF course.N.M.SG
  I think that the course is in Trelew
541JUAydy (y)r pobl sy wedi rhentu fo yn xxx yn edrych ar_ôl y pethau tybed ?
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF people.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL after.PREP rent.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT PRT look.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL I wonder.ADV
  have the people who've rented it [...] looked after things I wonder?
547ROCdw i ddim yn credu fod neb yn byw yn y tŷ yna .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN+SM anyone.PRON PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG there.ADV
  I don't know who lives there either
548ROCfod nhw yn byw yn y lle nesaf .
  be.V.INFIN+SM they.PRON.3P PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG next.ADJ.SUP
  [...] that they live in the next house
551ROC+< mae o (y)n dal i dod yn y papur bod nhw werthu fo ynde .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT still.ADV to.PREP come.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF paper.N.M.SG be.V.INFIN they.PRON.3P sell.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S isn't_it.IM
  it's still says in the paper that they're going to sell it doesn't it
554ROCond mae rywun yn edrych ar_ôl y lle .
  but.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT look.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG
  but somone is looking after the place
555ROCwnes i (..) wel pasio yn y (.) yn y bws wnes i .
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S well.IM pass.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S
  I, well I passed in the bus
555ROCwnes i (..) wel pasio yn y (.) yn y bws wnes i .
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S well.IM pass.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S
  I, well I passed in the bus
558ROCdw i ddim yn credu bod neb yn byw yn y tŷ (y)na [?] .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN anyone.PRON PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG there.ADV
  I don't think that anybody lives in that house
585JUAella bod yr ardd yn y cefn fan (y)na .
  maybe.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV
  there might be a garden in the back there
619ROCoedd GarethCS yn hel y cyrens .
  be.V.3S.IMPERF name PRT collect.V.INFIN the.DET.DEF currants.N.M.PL
  Gareth used to gather currants
627ROCond ddim ond i mam ddod a wneud y teisen blât iddo .
  but.CONJ not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM but.CONJ to.PREP mother.N.F.SG come.V.INFIN+SM and.CONJ make.V.INFIN+SM the.DET.DEF cake.N.F.SG plate.N.M.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S
  but only if mum would come and make a plate cake for him
629JUAdyna oedd y tâl .
  that_is.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF payment.N.M.SG
  that was the payment
638ROCdw i (dd)im yn gwybod pwy sy (y)n byw (r)ŵan ar y fferm rŵan yna .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT live.V.INFIN now.ADV on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG now.ADV there.ADV
  I don't know who lives on the farm
640JUAdw i ddim yn gwybod os oes (y)na rywun yn byw fan (y)na deud y gwir .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV someone.N.M.SG+SM PRT live.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  I don't know if anybody lives there to tell you the truth
644JUAoedden nhw ddim awydd byw ar y fferm .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM desire.N.M.SG live.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  they didn't really want to live on the farm
645JUAdydy pobl ddim yn licio byw ar y fferm .
  be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG not.ADV+SM PRT like.V.INFIN live.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  people don't like living on the farm
648JUAwel mi wnaeth y côr wneud yn dda yn y steddfod yndo ?
  well.IM PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF choir.N.M.SG make.V.INFIN+SM PRT good.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG didn't_it.IM
  well the choir did well at the Eisteddfod didn't they?
648JUAwel mi wnaeth y côr wneud yn dda yn y steddfod yndo ?
  well.IM PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF choir.N.M.SG make.V.INFIN+SM PRT good.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG didn't_it.IM
  well the choir did well at the Eisteddfod didn't they?
653ROCond y diwrnod hynny dyna fo .
  but.CONJ the.DET.DEF day.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP that_is.ADV he.PRON.M.3S
  but on that day, that was it
663JUAond na xxx bod o wedi deud yn [//] wneud yn dda iawn deud y gwir .
  but.CONJ PRT.NEG be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP say.V.INFIN PRT make.V.INFIN+SM PRT good.ADJ+SM very.ADV say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  but no [...] that he's done very well to tell the truth
667ROCdo [/] do (.) y rei CelioCS .
  yes.ADV.PAST yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM.[or].come.V.1S.PRES the.DET.DEF some.PRON+SM name
  yes, yes, Celio's ones
685ROCond y .
  but.CONJ the.DET.DEF
  but the...
687ROCy ddwy oedden ni yn canu wnaeson nhw ddim canu nhw .
  the.DET.DEF two.NUM.F+SM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT sing.V.INFIN do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P not.ADV+SM sing.V.INFIN they.PRON.3P
  they didn't sing the two that we sang
703JUAmaen nhw yn y brifysgol amser y [/] y um rihyrsal yn_dydyn .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG+SM time.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM rehearsal.N.F.SG be.V.3P.PRES.TAG
  they're at the university at rehearsal time aren't they
703JUAmaen nhw yn y brifysgol amser y [/] y um rihyrsal yn_dydyn .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG+SM time.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM rehearsal.N.F.SG be.V.3P.PRES.TAG
  they're at the university at rehearsal time aren't they
703JUAmaen nhw yn y brifysgol amser y [/] y um rihyrsal yn_dydyn .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG+SM time.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM rehearsal.N.F.SG be.V.3P.PRES.TAG
  they're at the university at rehearsal time aren't they
716JUAoedd Barbara_JonesCS ac Juan_PedroCS <yn yr> [//] yn y bedydd neithiwr .
  be.V.3S.IMPERF name and.CONJ name in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF baptism.N.M.SG last_night.ADV
  Barbara Jones and Juan Pedro were at the christening last night
730ROCfuodd EduardoCS y gwr a deud bod o (y)n neis iawn .
  be.V.3S.PAST+SM name the.DET.DEF fringe.N.M.SG+SM and.CONJ say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT nice.ADJ very.ADV
  Eduardo my husband went, and he said it was very nice
731ROCachos oedd gwr isio mynd achos bod uh y tad a (e)u mam nhw wedi bod .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF fringe.N.M.SG+SM want.N.M.SG go.V.INFIN because.CONJ be.V.INFIN er.IM the.DET.DEF father.N.M.SG and.CONJ their.ADJ.POSS.3P mother.N.F.SG they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN
  because my husband wanted to go because, uh, the grandfather and their mother had been
760JUAond wrth_gwrs oedd y dyn ddim yn lle MariaCS .
  but.CONJ of_course.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF man.N.M.SG not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM in.PREP where.INT name
  but of course the man wasn't in Maria's place
765JUAdan ni (y)n mynd i gwrdd yn y maes awyr achos maen nhw (y)n teithio ar yr un plên .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP meet.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG sky.N.F.SG because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT travel.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF one.NUM aeroplane.N.M.SG
  we're going to meet at the airport because they're travelling on the same plane
768ROCrŵan siŵr bod nhw yn y xxx yn barod i gychwyn .
  now.ADV sure.ADJ be.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF PRT ready.ADJ+SM to.PREP start.V.INFIN+SM
  now they in the [...] are ready to start
774JUAcyn wneud y connectionE i Lundain .
  before.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF connection.N.SG to.PREP London.N.F.SG.PLACE+SM
  before making the connection to London
787JUAia achos oedd o yn y capel dydd Sul .
  yes.ADV because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  yes because he was at the chapel on Sunday
789JUAwnaeson ni wneud y cwrdd i gofio am AlysCS ia .
  do.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P make.V.INFIN+SM the.DET.DEF meeting.N.M.SG to.PREP remember.V.INFIN+SM for.PREP name yes.ADV
  we had the service to rember Alys, yes
795JUAmae (we)di bod yn brysur yn mynd i bob man i weld y dosbarthiadau a +...
  be.V.3S.PRES after.PREP be.V.INFIN PRT busy.ADJ+SM PRT go.V.INFIN to.PREP each.PREQ+SM place.N.MF.SG to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF classes.N.M.PL and.CONJ
  he's been busy going everywhere to see the classes and...
803ROCmae penblwydd SwynCS bach rŵan diwedd y mis .
  be.V.3S.PRES birthday.N.M.SG name small.ADJ now.ADV end.N.M.SG the.DET.DEF month.N.M.SG
  little Swyn's birthday is at the end of the month
813JUApa blant sy (we)di cael eu geni yn ddiweddar yn y GaimanCS ?
  which.ADJ child.N.M.PL+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P be_born.V.INFIN PRT recent.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF name
  which children have been born recently in the Gaiman?
816JUAbe ydy enw yr (.) uh babi y ferch yma sy yn gweithio efo hi ?
  what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF er.IM baby.N.MF.SG the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S
  what is the name of the daughter of the girl who works with her?
818ROCAlbertoCS ydy enw (y)r [//] y perlaS a Jorge_RodriguezCS ydy enw (.) babi bach .
  name be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF pearl.N.F.SG and.CONJ name be.V.3S.PRES name.N.M.SG baby.N.MF.SG small.ADJ
  the [...] is called Alberto and the little baby is called Jorge_Rodriguez
852JUAdw i [/] dw i (ddi)m yn gwybod os dw i yn [///] dw i (ddi)m yn nabod neb efo yr enw yna deud y gwir .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know_someone.V.INFIN anyone.PRON with.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG there.ADV say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  I don't know if I know anybody with that name to tell the truth
864ROCachos aeson ni yn y bore .
  because.CONJ go.V.1P.PAST we.PRON.1P in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  because we left in the morning
880ROCni sy yn dysgu (y)r [///] mae (y)r plant bach y feithrin i dawnsio ynde .
  we.PRON.1P be.V.3S.PRES.REL PRT teach.V.INFIN that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ the.DET.DEF nurture.V.INFIN+SM to.PREP dance.V.INFIN isn't_it.IM
  we're the ones who are teaching the, the little nursery children to dance aren't we
881JUAia dyna [/] dyna be mae hi (y)n wneud yn y feithrin ia .
  yes.ADV that_is.ADV that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM PRT the.DET.DEF nurture.V.INFIN+SM yes.ADV
  yes, that's what she's doing at the nursery, yes
883JUAachos dydy hi ddim yn dod yn y bore .
  because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT come.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  because she doesn't come in the morning
884JUAmae ehCS Charo_FernandezCS yn gyfrifol am um feithrin yn y bore ar ddydd Mawrth a ddydd Iau a Alicia_OrtegaCS ar dydd Llun dydd Mercher a dydd Gwener .
  be.V.3S.PRES eh.IM name PRT responsible.ADJ+SM for.PREP um.IM nurture.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG on.PREP day.N.M.SG+SM Tuesday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG+SM Thursday.N.M.SG and.CONJ name on.PREP day.N.M.SG Monday.N.M.SG day.N.M.SG Wednesday.N.F.SG and.CONJ day.N.M.SG Friday.N.F.SG
  Charo Fernandez is responsible for um the nursery in the morning on Tuesday and Thursday and Alicia Ortega is on Monday Wendsday and Friday
892JUAahCS <fuoch chi> [//] felly aesoch chi yn y bore ?
  ah.IM be.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P so.ADV go.V.2P.PAST you.PRON.2P in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  ah, you went, so you went in the morning?
900JUAa sut hwyl gafodd plant y GaimanCS ?
  and.CONJ how.INT fun.N.F.SG get.V.3S.PAST+SM child.N.M.PL the.DET.DEF name
  and how did the Gaiman children fare?
905ROCwel lwcus am y plant bach o (y)r GaimanCS .
  well.IM lucky.ADJ for.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ of.PREP the.DET.DEF name
  well, it's lucky that we have the little Gaiman children
907ROCa mi wnaeth <y gwraig um (..) uh> [//] (.) OdalysCS sy wedi priodi efo bachgen CamwyCS uh mynd â (y)r plant o (y)r ysgol uh .
  and.CONJ PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF wife.N.F.SG um.IM er.IM name be.V.3S.PRES.REL after.PREP marry.V.INFIN with.PREP boy.N.M.SG name er.IM go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG er.IM
  and Odalys who is married to a man from Camwy took the children to school