BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, zeledon8: 'le'

1MARso (.) leS [//] yoS leS digoS <aS laS chica@s:spa> [//] aS laS waitress &=laugh +"/.
  so.ADV him.PRON.OBL.MF.23S I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES to.PREP the.DET.DEF.F.SG lad.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG waitress.N.SG
  
1MARso (.) leS [//] yoS leS digoS <aS laS chica@s:spa> [//] aS laS waitress &=laugh +"/.
  so.ADV him.PRON.OBL.MF.23S I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES to.PREP the.DET.DEF.F.SG lad.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG waitress.N.SG
  
19FLA[- spa] +< ni modo se emborrachaban antes de que le pasara .
  nor.CONJ way.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP get_drunk.V.3P.IMPERF before.ADV of.PREP that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S pass.V.13S.SUBJ.IMPERF
  no way getting drunk before anything happened.
21MAR[- spa] (en)tonces le digo +"/.
  then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  so I say:
288FLA[- spa] &=sigh y quien le quiere +/.
  and.CONJ whom.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S want.V.3S.PRES
  and who wants it
433MAR+< <SeanSE meS estabaS diciendoS que@s:spa> [///] (.) <leS &=mumble estaba@s:spa> [///] (.) he he was making fun of CurtisSE +...
  name me.PRON.OBL.MF.1S be.V.13S.IMPERF tell.V.PRESPART that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S be.V.13S.IMPERF he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S was.V.3S.PAST make.V.PRESPART fun.N.SG of.PREP name
  Sean was saying to me, that, he was making fun of Curtis.
506FLA++ yeah s(e)S [/] seS leS notaS .
  yeah.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S sense.V.3S.PRES
  yeah, you can tell
549MAR[- spa] +< pero (.) como le decía a mi marido si [/] si no lo hi(ce) [/] hice cuando tenía veinte años que vo(y) [//] lo voy a hacerlo ahora tampoco .
  but.CONJ eat.V.1S.PRES him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.13S.IMPERF to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG husband.N.M.SG if.CONJ if.CONJ not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S do.V.1S.PAST do.V.1S.PAST when.CONJ have.V.13S.IMPERF twenty.NUM year.N.M.PL that.PRON.REL go.V.1S.PRES him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP do.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] now.ADV neither.ADV
  but, as I said to my husband, if I didn't do it when I was twenty years old, I'm not going to do it now either.
573MAR[- spa] pero se le habían encapsulado +...
  but.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S have.V.3P.IMPERF encapsulate.V.PASTPART
  but they had gone wrong ...
575FLA[- spa] +< ahora le tocó +/.
  now.ADV him.PRON.OBL.MF.23S touch.V.3S.PAST
  now it was
585MAR[- spa] que yo le decía +"/.
  that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.13S.IMPERF
  and I told her.
592FLA+< yS <cuántoS leS costó@s:spa> [///] how much &=mumble +/?
  and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S cost.V.3S.PAST how.ADV much.ADJ
  and how much did it cost her, how much?
614MAR[- spa] le hicieron una liposucción .
  him.PRON.OBL.MF.23S do.V.3P.PAST a.DET.INDEF.F.SG liposuction.N.F.SG
  they gave her liposuction.
620MAR[- spa] le hicieron una liposucción +...
  him.PRON.OBL.MF.23S do.V.3P.PAST a.DET.INDEF.F.SG liposuction.N.F.SG
  they gave her a liposuction
836MAR[- spa] +< y yo le digo +//.
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  and I said
837MAR[- spa] enton(ces) [/] entonces claro después le pregunté [///] digo +"/.
  then.ADV then.ADV of_course.E afterwards.ADV him.PRON.OBL.MF.23S ask.V.1S.PAST tell.V.1S.PRES
  so, so, well, then I asked, I said
896FLA[- spa] y yo le dije +"/.
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PAST
  and I told her
1048FLA[- spa] el papá le ha regalado eso a TrishiaSE .
  the.DET.DEF.M.SG daddy.N.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S have.V.3S.PRES give.V.PASTPART that.PRON.DEM.NT.SG to.PREP name
  her dad gave that to Trishia as a present.
1091FLA[- spa] él le regaló eso a ella .
  he.PRON.SUB.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PAST that.PRON.DEM.NT.SG to.PREP she.PRON.OBJ.F.3S
  he gave that to her.
1156FLA+, and when they <went to> [/] went to the cashier laS [/] laS señoraS [=! laugh] queS estáS ahíS enS laS cajaS leS diceS +"/.
  and.CONJ when.CONJ they.PRON.SUB.3P went.V.PAST to.PREP went.AV.PAST to.PREP the.DET.DEF cashier.N.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG lady.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG box.N.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PRES
  and when they went to, went to the cashier, the woman who was there at the till says
1162FLA[- spa] y ella le dice +"/.
  and.CONJ she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PRES
  and she says
1166FLA[- spa] además de todo la mujer le dice .
  moreover.ADV of.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.F.SG woman.N.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PRES
  on top of everything, the woman says
1176MAR[- spa] +, y mi asistente le dice +"/.
  and.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG assistant.N.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PRES
  and my assistant tells him
1246FLA[- spa] ay tengo las cositas que tú le regalaste de chiquita .
  oh.IM have.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.PL thing.N.F.PL.DIM that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S him.PRON.OBL.MF.23S give.V.2S.PAST of.PREP small.ADJ.F.SG.DIM
  oh I have the little things you gave to me when she was small.
1256MAR[- spa] si no le cabe &=laugh .
  if.CONJ not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S fit.V.3S.PRES
  
1274FLA[- spa] a la pobre le pasó de todo .
  to.PREP the.DET.DEF.F.SG poor.ADJ.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S pass.V.3S.PAST of.PREP everything.PRON.M.SG
  everything happened to her, poor thing.
1276FLA[- spa] se quebró primero bueno el hombro que lo [///] le hicieron cirugía +...
  self.PRON.REFL.MF.3SP break.V.3S.PAST first.ADV well.E the.DET.DEF.M.SG shoulder.N.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.NT.SG him.PRON.OBL.MF.23S do.V.3P.PAST surgery.N.F.SG
  well, first, she broke her shoulder and they did an operation on her ...
1303FLA[- spa] tú sabes que <a él le dio> [//] a él le encontraron un tumor en el páncreas ?
  you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES that.CONJ to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S find.V.3P.PAST one.DET.INDEF.M.SG tumor.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG pancreas.N.M
  you know that he gave him, they found a tumour in his pancreas?
1303FLA[- spa] tú sabes que <a él le dio> [//] a él le encontraron un tumor en el páncreas ?
  you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES that.CONJ to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S find.V.3P.PAST one.DET.INDEF.M.SG tumor.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG pancreas.N.M
  you know that he gave him, they found a tumour in his pancreas?
1307FLA[- spa] +, entonces le encontraron células cancerosas <en el estó(mago)> [//] erSE no en el estómago sino como <en el> [//] erSE en un líquido que le llegó al estómago .
  then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S find.V.3P.PAST cell.N.F.PL cancerous.ADJ.F.PL in.PREP the.DET.DEF.M.SG stomach.N.M.SG er.IM not.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG stomach.N.M.SG but.CONJ like.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG er.IM in.PREP one.DET.INDEF.M.SG liquid.N.M.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S get.V.3S.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG stomach.N.M.SG
  so they found cancerous cells in the stomach, no, not in the stomach but in the, in a liquid that got into his stomach.
1307FLA[- spa] +, entonces le encontraron células cancerosas <en el estó(mago)> [//] erSE no en el estómago sino como <en el> [//] erSE en un líquido que le llegó al estómago .
  then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S find.V.3P.PAST cell.N.F.PL cancerous.ADJ.F.PL in.PREP the.DET.DEF.M.SG stomach.N.M.SG er.IM not.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG stomach.N.M.SG but.CONJ like.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG er.IM in.PREP one.DET.INDEF.M.SG liquid.N.M.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S get.V.3S.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG stomach.N.M.SG
  so they found cancerous cells in the stomach, no, not in the stomach but in the, in a liquid that got into his stomach.
1323FLA[- spa] que la señora le ha dado lo mismo un tumor en el páncreas +...
  that.CONJ the.DET.DEF.F.SG lady.N.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S have.V.3S.PRES give.V.PASTPART the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG one.DET.INDEF.M.SG tumor.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG pancreas.N.M
  that the woman got the same, a tumour in the pancreas.
1324FLA[- spa] +, le dieron una medicina (..) <de expe(rimento)> [/] <de ex(perimento)> [//] experimental +...
  him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3P.PAST a.DET.INDEF.F.SG medicine.N.F.SG of.PREP experiment.N.M.SG of.PREP experiment.N.M.SG experimental.ADJ.M.SG
  they gave her medication, an experimental one, experimental ...
1327FLA[- spa] y así le pasó al señor .
  and.CONJ thus.ADV him.PRON.OBL.MF.23S pass.V.3S.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG gentleman.N.M.SG
  and the same happened to the man.