BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, zeledon8: 'es'

49MAR[- spa] no es como (.) en nuestros países que [/] que los hombres son atrevidos que te hablan .
  not.ADV be.V.3S.PRES like.CONJ in.PREP our.ADJ.POSS.MF.1P.M.PL country.N.M.PL that.PRON.REL that.CONJ the.DET.DEF.M.PL man.N.M.PL be.V.3P.PRES brave.ADJ.M.PL that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S talk.V.3P.PRES
  no, it's like in our countries that, that men are sassy and they talk to you.
63MAR[- spa] +< y tú sabes el(la) ella es bonita +...
  and.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES she.PRON.SUB.F.3S she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES pretty.ADJ.F.SG
  and you know, she's pretty.
64MAR[- spa] +, y es erSE muy atrac(tiva) atractiva +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES er.IM very.ADV attractive.ADJ.F.SG attractive.ADJ.F.SG
  and she's very attractive.
116FLA[- spa] porque lo que querían es [/] es un affairSE .
  because.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL want.V.3P.IMPERF be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG affair.N.SG
  because what they wanted was an affair.
116FLA[- spa] porque lo que querían es [/] es un affairSE .
  because.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL want.V.3P.IMPERF be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG affair.N.SG
  because what they wanted was an affair.
126MAR[- spa] la cosa es que [=! laugh] +//.
  the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ
  the thing is that.
133FLA[- spa] +< es que tú no pareces cuarenta y seis tampoco MarcelaSE .
  be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV seem.V.2S.PRES forty.NUM and.CONJ six.NUM neither.ADV name
  it's because you don't look like forty six either, Marcela.
134MARnoSE luegoS esS funny +//.
  no.ADV next.ADV be.V.3S.PRES funny.ADJ
  no, so it's funny.
171MAR[- spa] +" bueno es que las mujeres <después que> [/] después que cumplen cuarenta +...
  well.E be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.PL woman.N.F.PL afterwards.ADV that.CONJ afterwards.ADV that.CONJ meet.V.3P.PRES forty.NUM
  well, women after, after they turn forty
173FLA[- spa] +< sí es verdad .
  yes.ADV be.V.3S.PRES truth.N.F.SG
  yes, it's true
198MAR[- spa] es maestra .
  be.V.3S.PRES master.ADJ.F.SG.[or].master.N.F.SG
  she's a teacher.
199MAR[- spa] es maestra en la misma escuela donde trabajábamos juntas .
  be.V.3S.PRES master.ADJ.F.SG.[or].master.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG same.ADJ.F.SG school.N.F.SG where.REL work.V.1P.IMPERF together.ADJ.F.PL.[or].joint.N.F.PL.[or].joint.V.2S.PRES
  she's a teacher in the same school where we work together.
222FLA[- spa] +< y derecha es DaniaSE .
  and.CONJ right-hand.ADJ.F.SG.[or].right.N.F.SG be.V.3S.PRES name
  and on the right is Dania.
260MARqueS esS unS neighbourhood very upscale there .
  that.CONJ be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG neighbourhood.N.SG very.ADV unk there.ADV
  it's a very up-market neighbourhood there.
266FLA+< peroS esS middle school or what is it ?
  but.CONJ be.V.3S.PRES middle.ADJ school.N.SG or.CONJ what.REL is.V.3S.PRES it.PRON.SUB.3S
  but is it middle school, or what is it?
267MAR+< noS esS elementary .
  not.ADV be.V.3S.PRES elementary.ADJ
  no, it's elementary.
307FLA[- spa] pero mi hermana yo no sé por qué ella cree <que es> [/] que es mala .
  but.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG sister.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES for.PREP what.INT she.PRON.SUB.F.3S believe.V.2S.IMPER.[or].believe.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES nasty.ADJ.F.SG
  but my sister, I don't know why, she believes that it's, that it's bad.
307FLA[- spa] pero mi hermana yo no sé por qué ella cree <que es> [/] que es mala .
  but.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG sister.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES for.PREP what.INT she.PRON.SUB.F.3S believe.V.2S.IMPER.[or].believe.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES nasty.ADJ.F.SG
  but my sister, I don't know why, she believes that it's, that it's bad.
325FLA[- spa] no pero nadie sabe quién es .
  not.ADV but.CONJ no-one.PRON know.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES who.INT.MF.SG be.V.3S.PRES
  no, but nobody knows who he is
336MAR[- spa] pero el ticketSE es mil dólares +...
  but.CONJ the.DET.DEF.M.SG ticket.N.SG be.V.3S.PRES thousand.NUM dollar.N.M.PL
  but the ticket costs a thousand dollars.
339MAR[- spa] y ahora que el [///] la gasolina está aumentando es más todavía .
  and.CONJ now.ADV that.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG petrol.N.F.SG be.V.3S.PRES rise.V.PRESPART be.V.3S.PRES more.ADV yet.ADV
  and now that fuel is going up, it's even more.
346MAR[- spa] +< es mucho más lejos .
  be.V.3S.PRES much.ADV more.ADV far.ADV
  it's much farther.
373MARyS [/] (.) yS loS queS pasaS esS qu(e)S buenoS I want to go because my mum (...) had a stroke .
  and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ well.E I.PRON.SUB.1S want.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN because.CONJ my.ADJ.POSS.1S mum.N.SG had.AV.PAST+P a.DET.INDEF stroke.N.SG
  and the thing is that, well, I want to go because my mum had a stroke.
382MARentoncesS loS queS pensabaS hacerS esS enS vezS deS irS ahoraS enS spring break porS unaS semanaS mejorS irS enS junioS during summer vacation .
  then.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL think.V.13S.IMPERF do.V.INFIN be.V.3S.PRES in.PREP time.N.F.SG of.PREP go.V.INFIN now.ADV in.PREP spring.SV.INFIN break.SV.INFIN for.PREP a.DET.INDEF.F.SG week.N.F.SG good.ADJ.M.SG go.V.INFIN in.PREP June.N.M.SG dure.ADJ+ASV.[or].during.PREP summer.N.SG vacation.N.SG
  so what I was thinking of doing was, instead of going now in spring break for a week, going in June during summer vacation.
439FLA[- spa] ahSE mija &=mumble es narigón también .
  ah.IM my_dear.E be.V.3S.PRES hole_in_tree.N.M.SG too.ADV
  oh honey, he's got a big nose too.
474FLA<loS peroS esS que@s:spa> [///] <peroS loS maloS esS que>[///] &=laugh <loS queS cre(ce)@s:spa> [///] loS queS sigueS creciendoS cuandoS unaS envejeceS the [/] the nose and the ears !
  the.DET.DEF.NT.SG but.CONJ.[or].snag.N.M.SG be.V.3S.PRES that.CONJ but.CONJ the.DET.DEF.NT.SG nasty.ADJ.M.SG be.V.3S.PRES unk the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL grow.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL follow.V.3S.PRES grow.V.PRESPART when.CONJ a.DET.INDEF.F.SG age.V.2S.IMPER.[or].age.V.3S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF nose.N.SG and.CONJ the.DET.DEF ear.N.PL
  but it's that, but the bad thing is that what grows, what keeps growing when you get old are the nose and the ears.
474FLA<loS peroS esS que@s:spa> [///] <peroS loS maloS esS que>[///] &=laugh <loS queS cre(ce)@s:spa> [///] loS queS sigueS creciendoS cuandoS unaS envejeceS the [/] the nose and the ears !
  the.DET.DEF.NT.SG but.CONJ.[or].snag.N.M.SG be.V.3S.PRES that.CONJ but.CONJ the.DET.DEF.NT.SG nasty.ADJ.M.SG be.V.3S.PRES unk the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL grow.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL follow.V.3S.PRES grow.V.PRESPART when.CONJ a.DET.INDEF.F.SG age.V.2S.IMPER.[or].age.V.3S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF nose.N.SG and.CONJ the.DET.DEF ear.N.PL
  but it's that, but the bad thing is that what grows, what keeps growing when you get old are the nose and the ears.
515FLA[- spa] +" y &=mumble esa no es +...
  and.CONJ that.PRON.DEM.F.SG not.ADV be.V.3S.PRES
  and that's not
538FLA[- spa] +< porque es que te estás engañando a ti misma y al esposo &=laugh .
  because.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S be.V.2S.PRES dupe.V.PRESPART to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S same.ADJ.F.SG and.CONJ to_the.PREP+DET.DEF.M.SG husband.N.M.SG.[or].manacle.V.1S.PRES
  because you are cheating on yourself and your husband.
563MAR[- spa] pero si es más o menos xxx si estás &=groan .
  but.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES more.ADV or.CONJ less.ADV if.CONJ be.V.2S.PRES
  but if it's more or less,, if you are
566MAR[- spa] bueno pero <RonnieSE es una má(quina)> [///] RonnieSE no para .
  well.E but.CONJ name be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG machine.N.F.SG name not.ADV for.PREP
  well, but Ronnie is a machine, Ronnie doesn't stop
601FLA[- spa] +< es barato .
  be.V.3S.PRES cheap.ADJ.M.SG
  it's cheap.
634FLA[- spa] tengo que hacer como mi amiga ChristineSE que es flaquita así .
  have.V.1S.PRES that.CONJ do.V.INFIN like.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG friend.N.F.SG name that.CONJ be.V.3S.PRES skinny.ADJ.F.SG.DIM thus.ADV
  I have to do like my friend Christine who is this thin.
636FLA[- spa] es flaquita como un palito de tanta yoga que hace .
  be.V.3S.PRES skinny.ADJ.F.SG.DIM like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG stick.N.M.SG.DIM of.PREP so_much.ADJ.F.SG yoga.N.M.SG that.PRON.REL do.V.3S.PRES
  she's as thin as a rake, she does so much yoga.
639FLA[- spa] +, no ella es flaquita por naturaleza .
  not.ADV she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES skinny.ADJ.F.SG.DIM for.PREP nature.N.F.SG
  no, she's thin by nature.
749FLA[- spa] sí yo sé cuál e(s) .
  yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES which.PRON.INT.MF.SG be.V.3S.PRES
  yes, I know who she is.
761MAR[- spa] +< no [/] no sé si es morenita .
  not.ADV not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES brunette.N.F.SG.DIM
  no, I don't know if she's a brunette.
885MAR[- spa] TrishiaSE es la muchacha que vendía +//.
  name be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG girl.N.F.SG that.PRON.REL sell.V.13S.IMPERF
  Trishia was the girl who was selling
936MAR[- spa] +< pena es +/.
  sorrow.N.F.SG be.V.3S.PRES
  the pity is
938FLA[- spa] +< que tú no sabes ni qué e(s) .
  that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV know.V.2S.PRES nor.CONJ what.INT be.V.3S.PRES
  that you don't even know what it is.
995MAR+, yS [//] and [//] yS ahoraS esS elS manager aquíS .
  and.CONJ and.CONJ and.CONJ now.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG manager.N.SG here.ADV
  and, and, and now he is the manager here.
1051FLA[- spa] entonces <cómo hacen> [///] (.) cómo es el negocio ?
  then.ADV how.INT do.V.3P.PRES how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG business.N.M.SG
  so, how are they doing, how's the business?
1084FLA[- spa] no ese es el papá de ella .
  not.ADV that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG daddy.N.M.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  no, that's her dad.
1085FLA[- spa] el [///] la dueña es ella .
  the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG owner.N.F.SG be.V.3S.PRES she.PRON.SUB.F.3S
  he, she is the owner.
1087MAR[- spa] ese viejo es el papá ?
  that.PRON.DEM.M.SG old.ADJ.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG daddy.N.M.SG
  that old guy is her dad?
1088FLA[- spa] el señor (.) es el papá de ella .
  the.DET.DEF.M.SG gentleman.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG daddy.N.M.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  the man, he's her dad.
1090FLA[- spa] ese &=self-interruption no ella es la dueña .
  that.PRON.DEM.M.SG not.ADV she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG owner.N.F.SG
  that, no, she's the owner.
1104FLA[- spa] +, ese es el papá de TrishiaSE .
  that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG daddy.N.M.SG of.PREP name
  that's Trishia's dad.
1143FLA[- spa] tú sabes ahí que no es (.) jovencita pero tampoco es vieja [///] joven tú sabes .
  you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES there.ADV that.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES girl.N.F.SG.DIM but.CONJ neither.ADV be.V.3S.PRES old.ADJ.F.SG young.ADJ.M.SG.[or].young.N.M you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES
  
1143FLA[- spa] tú sabes ahí que no es (.) jovencita pero tampoco es vieja [///] joven tú sabes .
  you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES there.ADV that.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES girl.N.F.SG.DIM but.CONJ neither.ADV be.V.3S.PRES old.ADJ.F.SG young.ADJ.M.SG.[or].young.N.M you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES
  
1146FLA[- spa] cuando ya te(ne)mos cuarenta y dos cuarenta y tres ya [=! laugh] treinta y siete es joven &=laugh .
  when.CONJ already.ADV have.V.1P.PRES forty.NUM and.CONJ two.NUM forty.NUM and.CONJ three.NUM already.ADV thirty.NUM and.CONJ seven.NUM be.V.3S.PRES young.ADJ.M.SG.[or].young.N.M
  when we turn forty-two, forty-three, then thirty-seven means young.
1150FLA[- spa] +, y la niña es bien linda +...
  and.CONJ the.DET.DEF.F.SG kid.N.F.SG be.V.3S.PRES well.ADV beautiful.ADJ.F.SG
  and the girl is really cute.
1157FLA[- spa] +" ay usted es &=slap la abuela .
  oh.IM you.PRON.SUB.MF.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG grandmother.N.F.SG
  oh, you are the grandma
1165FLA[- spa] +" ay pero sabes como es la abuela [?] .
  oh.IM but.CONJ know.V.2S.PRES like.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG grandmother.N.F.SG
  oh, but you know how the Granny is
1184MAR[- spa] bue(no) pero es que ahora la gente tiene +/.
  well.E but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ now.ADV the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG have.V.3S.PRES
  well, but it's because people now have
1298FLA[- spa] así es la vida .
  thus.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG life.N.F.SG
  that's life.
1330MAR+< peroS [/] peroS elS cáncerS deS páncreasS esS [//] (.) it's hard .
  but.CONJ but.CONJ the.DET.DEF.M.SG cancer.N.M.SG of.PREP pancreas.N.M be.V.3S.PRES it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES hard.ADJ
  but, but pancreatic cancer, it's hard.
1340FLA+< kidneys [/] kidneys queS [/] queS noS esS tanS maloS .
  kidney.N.PL.[or].kidneys.N.PL kidney.N.PL.[or].kidneys.N.PL that.PRON.REL that.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES so.ADV nasty.ADJ.M.SG
  kidneys, kidneys, that's not that bad.
1377FLA+< noS esS gall bladder .
  not.ADV be.V.3S.PRES gall.N.SG bladder.N.SG
  no, it's the gall bladder.
1378MAR[- spa] +< es el bazo .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG spleen.N.M.SG
  it's the spleen.
1379FLAlaS vesículaS esS gall bladder .
  the.DET.DEF.F.SG vesicle.N.F.SG be.V.3S.PRES gall.N.SG bladder.N.SG
  the vesícula is the "gall bladder".
1388MAR[- spa] eso es lo que me dijo .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST
  that's what I've been told.
1392FLA[- spa] pero y qué clase de tumor es ?
  but.CONJ and.CONJ what.INT class.N.F.SG of.PREP tumor.N.M.SG be.V.3S.PRES
  but what kind of tumour is it?
1417MAR[- spa] sabes no es +/.
  know.V.2S.PRES not.ADV be.V.3S.PRES
  it's not too bad.
1424MAR[- spa] +< &=moan pero sabes que es una tras de otra tras de otra +...
  but.CONJ know.V.2S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG after.PREP of.PREP other.PRON.F.SG after.PREP of.PREP other.PRON.F.SG