387 | NAT | bueno ahora al revés . |
| | well.E now.ADV to_the.PREP+DET.DEF.M.SG reverse.N.M.SG |
| | well, now it's backwards. |
601 | NAT | la [/] la casa está al lado de xxx . |
| | the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG be.V.3S.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG side.N.M.SG of.PREP |
| | the, the house is next-door to [...]. |
612 | JAS | +< y pero bueno no voy a ir oliendo ahí al subwayE . |
| | and.CONJ but.CONJ well.E not.ADV go.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN smell.V.PRESPART there.ADV to_the.PREP+DET.DEF.M.SG subway.N.SG |
| | and well, but I'm not going to be smelly in the subway. |
618 | JAS | umE esto se llama youE meE talkingE al frente del radio . |
| | um.IM this.PRON.DEM.NT.SG self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES you.PRON.SUB.2SP me.PRON.OBJ.1S talk.SV.INFIN+ASV to_the.PREP+DET.DEF.M.SG front.N.M of_the.PREP+DET.DEF.M.SG radio.N.F.SG |
| | this is called you and me talking in front of the radio. |
635 | JAS | +" xxx hueles horrible al subwayE . |
| | smell.V.2S.PRES horrible.ADJ.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG subway.N.SG |
| | [...] you smell horrible at the subway |
840 | JAS | y pa(ra) echarleE gasolina al xxx pa(ra) venir hasta acá . |
| | and.CONJ for.PREP unk petrol.N.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG for.PREP come.V.INFIN until.PREP here.ADV |
| | and to put some gasoline in the [...] to come here. |
845 | JAS | bueno gasolina para o para [/] pa(ra) llegar al trabajo . |
| | well.E petrol.N.F.SG for.PREP or.CONJ for.PREP for.PREP get.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG work.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES |
| | well, gasoline to, to, to get to work. |
846 | JAS | o pa(ra) echarleE al tuyo pa(ra) que vengamos . |
| | or.CONJ for.PREP unk to_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.SG for.PREP that.CONJ come.V.1P.SUBJ.PRES |
| | or to put some in yours so we can come here. |