46 | ELL | <she told me> [/] she [/] ellaS loS dijoS queS <siS se@s:spa> [/] siS seS vacíaS unaS mesaS queS podemosS irS pa(ra)S alláS . |
| | she.PRON.SUB.F.3S told.V.PAST me.PRON.OBJ.1S she.PRON.SUB.F.3S she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.3S.PAST that.CONJ if.CONJ be.V.2P.IMPER.PRECLITIC if.CONJ be.V.2P.IMPER.PRECLITIC hollow.ADJ.F.SG a.DET.INDEF.F.SG table.N.F.SG that.PRON.REL be_able.V.1P.PRES go.V.INFIN for.PREP there.ADV |
| | she told me that if a table became available we could go there. |
46 | ELL | <she told me> [/] she [/] ellaS loS dijoS queS <siS se@s:spa> [/] siS seS vacíaS unaS mesaS queS podemosS irS pa(ra)S alláS . |
| | she.PRON.SUB.F.3S told.V.PAST me.PRON.OBJ.1S she.PRON.SUB.F.3S she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.3S.PAST that.CONJ if.CONJ be.V.2P.IMPER.PRECLITIC if.CONJ be.V.2P.IMPER.PRECLITIC hollow.ADJ.F.SG a.DET.INDEF.F.SG table.N.F.SG that.PRON.REL be_able.V.1P.PRES go.V.INFIN for.PREP there.ADV |
| | she told me that if a table became available we could go there. |
112 | ELL | +" <dileS aS Lau(ra)SE> [//] dileS aS SelenaSE queS vayaS aS almorzarS . |
| | tell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] to.PREP name tell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] to.PREP name that.CONJ go.V.13S.SUBJ.PRES to.PREP have_lunch.V.INFIN |
| | tell Selena to go for lunch. |
113 | ABI | [- spa] que vaya a almorzar ? |
| | that.CONJ go.V.13S.SUBJ.PRES to.PREP have_lunch.V.INFIN |
| | to go for lunch? |
119 | ELL | +" yS ahoraS queS [/] queS SelenaSE comaS . |
| | and.CONJ now.ADV that.CONJ that.CONJ name coma.N.F.SG.[or].coma.N.M.SG.[or].eat.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and now Selena should eat. |
119 | ELL | +" yS ahoraS queS [/] queS SelenaSE comaS . |
| | and.CONJ now.ADV that.CONJ that.CONJ name coma.N.F.SG.[or].coma.N.M.SG.[or].eat.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and now Selena should eat. |
120 | ELL | [- spa] +" dile que venga a comer . |
| | tell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] that.CONJ come.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES to.PREP eat.V.INFIN |
| | tell her to come and eat. |
140 | ABI | so then loS queS IriaSE me dijoS queS hagaS eraS cogerS losS [/] losS files deS [/] deS SelenaSE yS entregárselosS aS suS case manager (.) aS SelenaSE paraS queS ellaS losS file in . |
| | so.ADV then.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL name me.PRON.OBJ.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ do.V.13S.SUBJ.PRES be.V.13S.IMPERF take.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL file.N.PL of.PREP of.PREP name and.CONJ deliver.V.INFIN.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] LOS[PRON.M.3P] to.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG case.N.SG manager.N.SG to.PREP name for.PREP that.CONJ she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.M.PL file.N.SG in.PREP |
| | so then Iria told me that she had to collect Selena's files and deliver them to her case manager, so that she can file them. |
140 | ABI | so then loS queS IriaSE me dijoS queS hagaS eraS cogerS losS [/] losS files deS [/] deS SelenaSE yS entregárselosS aS suS case manager (.) aS SelenaSE paraS queS ellaS losS file in . |
| | so.ADV then.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL name me.PRON.OBJ.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ do.V.13S.SUBJ.PRES be.V.13S.IMPERF take.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL file.N.PL of.PREP of.PREP name and.CONJ deliver.V.INFIN.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] LOS[PRON.M.3P] to.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG case.N.SG manager.N.SG to.PREP name for.PREP that.CONJ she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.M.PL file.N.SG in.PREP |
| | so then Iria told me that she had to collect Selena's files and deliver them to her case manager, so that she can file them. |
140 | ABI | so then loS queS IriaSE me dijoS queS hagaS eraS cogerS losS [/] losS files deS [/] deS SelenaSE yS entregárselosS aS suS case manager (.) aS SelenaSE paraS queS ellaS losS file in . |
| | so.ADV then.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL name me.PRON.OBJ.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ do.V.13S.SUBJ.PRES be.V.13S.IMPERF take.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL file.N.PL of.PREP of.PREP name and.CONJ deliver.V.INFIN.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] LOS[PRON.M.3P] to.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG case.N.SG manager.N.SG to.PREP name for.PREP that.CONJ she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.M.PL file.N.SG in.PREP |
| | so then Iria told me that she had to collect Selena's files and deliver them to her case manager, so that she can file them. |
152 | ABI | +" peroS <IriaSE quiere@s:spa> [//] IriaSE meS [/] meS pidióS queS losS fileesS+eng enS suS xxx . |
| | but.CONJ name want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES name me.PRON.OBL.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S request.V.3S.PAST that.CONJ the.DET.DEF.M.PL in.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG |
| | but Iria has told me that you should file them in her [...]. |
154 | ABI | [- spa] habían dos que tenían problemas . |
| | have.V.3P.IMPERF two.NUM that.CONJ have.V.3P.IMPERF trouble.N.M.PL |
| | there were two with problems. |
166 | ELL | [- spa] que se puede hacer en cinco minutos . |
| | that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP be_able.V.3S.PRES do.V.INFIN in.PREP five.NUM minute.N.M.PL |
| | that can be done in five minutes. |
174 | ABI | [- spa] +" est(e) [/] el póster está ahí mismo explicándote el problema para que tú lo puedas hacer . |
| | this.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF.M.SG poster.N.M.SG be.V.3S.PRES there.ADV same.ADJ.M.SG explain.V.PRESPART.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] the.DET.DEF.M.SG trouble.N.M.SG for.PREP that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S be_able.V.2S.SUBJ.PRES do.V.INFIN |
| | the poster is right there to explain the problem to you so you can deal with it. |
178 | ABI | [- spa] +" yo no entiendo por qué la persona que revisó esto no [/] no lo hizo de una vez . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV understand.V.1S.PRES for.PREP what.INT the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL review.V.3S.PAST this.PRON.DEM.NT.SG not.ADV not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST of.PREP a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG |
| | I don't understand why the person who checked this didn't do it straight away. |
179 | ABI | [- spa] no llamó <a la> [/] al que resolvió el problema . |
| | not.ADV call.V.3S.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG that.PRON.REL settle.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG trouble.N.M.SG |
| | she didn't call the one who resolved the problem. |
180 | ELL | [- spa] mientras que no sea ella la que resolvió el problema . |
| | while.CONJ that.CONJ not.ADV be.V.13S.SUBJ.PRES she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL settle.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG trouble.N.M.SG |
| | while it's not her who resolved the problem. |
180 | ELL | [- spa] mientras que no sea ella la que resolvió el problema . |
| | while.CONJ that.CONJ not.ADV be.V.13S.SUBJ.PRES she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL settle.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG trouble.N.M.SG |
| | while it's not her who resolved the problem. |
183 | ABI | +" yoS noS entiendoS porS quéS laS personaS <queS teníaS este@s:spa> [/] <queS teníaS este@s:spa> [///] ehSE queS [/] queS revisóS estoS <noS meS ayu(dó)@s:spa> [///] <noS loS rev(isó)@s:spa> [///] noS loS hizoS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV understand.V.1S.PRES for.PREP what.INT the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF East.N.M.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG eh.IM that.CONJ that.CONJ review.V.3S.PAST this.PRON.DEM.NT.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S help.V.3S.PAST not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S review.V.3S.PAST not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST |
| | I can't understand why the person who checked this hasn't done it. |
183 | ABI | +" yoS noS entiendoS porS quéS laS personaS <queS teníaS este@s:spa> [/] <queS teníaS este@s:spa> [///] ehSE queS [/] queS revisóS estoS <noS meS ayu(dó)@s:spa> [///] <noS loS rev(isó)@s:spa> [///] noS loS hizoS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV understand.V.1S.PRES for.PREP what.INT the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF East.N.M.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG eh.IM that.CONJ that.CONJ review.V.3S.PAST this.PRON.DEM.NT.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S help.V.3S.PAST not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S review.V.3S.PAST not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST |
| | I can't understand why the person who checked this hasn't done it. |
183 | ABI | +" yoS noS entiendoS porS quéS laS personaS <queS teníaS este@s:spa> [/] <queS teníaS este@s:spa> [///] ehSE queS [/] queS revisóS estoS <noS meS ayu(dó)@s:spa> [///] <noS loS rev(isó)@s:spa> [///] noS loS hizoS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV understand.V.1S.PRES for.PREP what.INT the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF East.N.M.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG eh.IM that.CONJ that.CONJ review.V.3S.PAST this.PRON.DEM.NT.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S help.V.3S.PAST not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S review.V.3S.PAST not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST |
| | I can't understand why the person who checked this hasn't done it. |
183 | ABI | +" yoS noS entiendoS porS quéS laS personaS <queS teníaS este@s:spa> [/] <queS teníaS este@s:spa> [///] ehSE queS [/] queS revisóS estoS <noS meS ayu(dó)@s:spa> [///] <noS loS rev(isó)@s:spa> [///] noS loS hizoS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV understand.V.1S.PRES for.PREP what.INT the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF East.N.M.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG eh.IM that.CONJ that.CONJ review.V.3S.PAST this.PRON.DEM.NT.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S help.V.3S.PAST not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S review.V.3S.PAST not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST |
| | I can't understand why the person who checked this hasn't done it. |
185 | ABI | and then it's funny because I should have just been like <buenoS xxx hizoS esoS yS noS leS daS laS ganaS deS [/] deS [/] deS revisarS esoS porqueS yaS teS estáS pagandoS aS tiS unS salarioS yS quiereS queS túS xxx túS eresS elS case manager yS quiereS queS elS case manager loS revise@s:spa> ["]. |
| | and.CONJ then.ADV it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES funny.ADJ because.CONJ I.PRON.SUB.1S should.V.1S.PRES have.SV.INFIN just.ADV been.V.PASTPART like.CONJ well.E do.V.3S.PAST that.PRON.DEM.NT.SG and.CONJ not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PRES her.PRON.OBJ.F.3S win.V.2S.IMPER.[or].win.V.3S.PRES of.PREP of.PREP of.PREP review.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG because.CONJ already.ADV you.PRON.OBL.MF.2S be.V.3S.PRES pay.V.PRESPART to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S one.DET.INDEF.M.SG wage.N.M.SG and.CONJ want.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.PRES the.DET.DEF.M.SG case.N.SG manager.N.SG and.CONJ want.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG case.N.SG manager.N.SG him.PRON.OBJ.M.3S review.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and then it's funny because I should have just been like, okay, [...] she did this and doesn't intend to check it because she is already paying you a salary and wants you, you are the case manager and she wants the case manager to check it. |
185 | ABI | and then it's funny because I should have just been like <buenoS xxx hizoS esoS yS noS leS daS laS ganaS deS [/] deS [/] deS revisarS esoS porqueS yaS teS estáS pagandoS aS tiS unS salarioS yS quiereS queS túS xxx túS eresS elS case manager yS quiereS queS elS case manager loS revise@s:spa> ["]. |
| | and.CONJ then.ADV it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES funny.ADJ because.CONJ I.PRON.SUB.1S should.V.1S.PRES have.SV.INFIN just.ADV been.V.PASTPART like.CONJ well.E do.V.3S.PAST that.PRON.DEM.NT.SG and.CONJ not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PRES her.PRON.OBJ.F.3S win.V.2S.IMPER.[or].win.V.3S.PRES of.PREP of.PREP of.PREP review.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG because.CONJ already.ADV you.PRON.OBL.MF.2S be.V.3S.PRES pay.V.PRESPART to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S one.DET.INDEF.M.SG wage.N.M.SG and.CONJ want.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.PRES the.DET.DEF.M.SG case.N.SG manager.N.SG and.CONJ want.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG case.N.SG manager.N.SG him.PRON.OBJ.M.3S review.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and then it's funny because I should have just been like, okay, [...] she did this and doesn't intend to check it because she is already paying you a salary and wants you, you are the case manager and she wants the case manager to check it. |
243 | ABI | [- spa] +" y que él te lo fileeE+S . |
| | and.CONJ that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S you.PRON.OBL.MF.2S the.DET.DEF.NT.SG |
| | and that he files it for you. |
292 | ABI | peroS xxx IriaSE quiereS queS túS loS fileesE+S enS losS xxx . |
| | but.CONJ name want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S the.DET.DEF.NT.SG in.PREP the.DET.DEF.M.PL |
| | but Iria wants you to file them in the [...]. |
306 | ELL | +< noS leS digasS queS estásS conmigoS queS quiereS venirS pa(ra)S acáS &=laugh . |
| | not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.2S.SUBJ.PRES that.CONJ be.V.2S.PRES with me.PREP+PRON.MF.1S that.CONJ want.V.3S.PRES come.V.INFIN for.PREP here.ADV |
| | don't tell her you're with me so that she wants to come here. |
306 | ELL | +< noS leS digasS queS estásS conmigoS queS quiereS venirS pa(ra)S acáS &=laugh . |
| | not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.2S.SUBJ.PRES that.CONJ be.V.2S.PRES with me.PREP+PRON.MF.1S that.CONJ want.V.3S.PRES come.V.INFIN for.PREP here.ADV |
| | don't tell her you're with me so that she wants to come here. |
318 | ABI | [- spa] +" sí mamita <dame a mi to(do)> [/] dame a mí todo lo que tiene que ver con mis pacientes que yo prefiero tenerlos en el xxx . |
| | yes.ADV Mummy.N.F.SG.DIM give.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG everything.PRON.M.SG give.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES that.CONJ see.V.INFIN with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL patient.N.M that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S prefer.V.1S.PRES have.V.INFIN+LOS[PRON.M.3P] in.PREP the.DET.DEF.M.SG |
| | yes, mummy, give me everything that needs looking at with my patients that I prefer to have the [...]. |
318 | ABI | [- spa] +" sí mamita <dame a mi to(do)> [/] dame a mí todo lo que tiene que ver con mis pacientes que yo prefiero tenerlos en el xxx . |
| | yes.ADV Mummy.N.F.SG.DIM give.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG everything.PRON.M.SG give.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES that.CONJ see.V.INFIN with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL patient.N.M that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S prefer.V.1S.PRES have.V.INFIN+LOS[PRON.M.3P] in.PREP the.DET.DEF.M.SG |
| | yes, mummy, give me everything that needs looking at with my patients that I prefer to have the [...]. |
318 | ABI | [- spa] +" sí mamita <dame a mi to(do)> [/] dame a mí todo lo que tiene que ver con mis pacientes que yo prefiero tenerlos en el xxx . |
| | yes.ADV Mummy.N.F.SG.DIM give.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG everything.PRON.M.SG give.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES that.CONJ see.V.INFIN with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL patient.N.M that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S prefer.V.1S.PRES have.V.INFIN+LOS[PRON.M.3P] in.PREP the.DET.DEF.M.SG |
| | yes, mummy, give me everything that needs looking at with my patients that I prefer to have the [...]. |
338 | ELL | [- spa] +< xxx tengo que hacer eso . |
| | have.V.1S.PRES that.CONJ do.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG |
| | [...] I have to do this. |
360 | ABI | [- spa] +" puedo [///] <tengo que oír> [///] tengo que ver a xxx . |
| | be_able.V.1S.PRES have.V.1S.PRES that.CONJ hear.V.INFIN have.V.1S.PRES that.CONJ see.V.INFIN to.PREP |
| | I have to see [...]. |
360 | ABI | [- spa] +" puedo [///] <tengo que oír> [///] tengo que ver a xxx . |
| | be_able.V.1S.PRES have.V.1S.PRES that.CONJ hear.V.INFIN have.V.1S.PRES that.CONJ see.V.INFIN to.PREP |
| | I have to see [...]. |
394 | ELL | +< exactly túS tienesS queS convivirS conS laS mismaS genteS so why would you get in a fight with them or whatever ? |
| | exact.ADJ+ADV you.PRON.SUB.MF.2S have.V.2S.PRES that.CONJ coexist.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF.F.SG same.ADJ.F.SG people.N.F.SG so.ADV why.REL be.V.123SP.COND you.PRON.SUB.2SP get.V.2SP.PRES in.PREP a.DET.INDEF fight.N.SG with.PREP them.PRON.OBJ.3P or.CONJ whatever.REL |
| | exactly, you have to live with the same people, so why would you get in a fight with them or whatever? |
421 | ELL | she knows queS seS tieneS queS aguantarS laS lenguaS because Jose'sSE+eng a grown man . |
| | she.PRON.SUB.F.3S know.V.3S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3S.PRES that.CONJ stand.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG tongue.N.F.SG because.CONJ a.DET.INDEF grown.ADJ man.N.SG |
| | she knows that she has to restrain her language because Jose's a grown man. |
421 | ELL | she knows queS seS tieneS queS aguantarS laS lenguaS because Jose'sSE+eng a grown man . |
| | she.PRON.SUB.F.3S know.V.3S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3S.PRES that.CONJ stand.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG tongue.N.F.SG because.CONJ a.DET.INDEF grown.ADJ man.N.SG |
| | she knows that she has to restrain her language because Jose's a grown man. |
440 | ELL | +" túS creesS queS meS puedasS hablarS aS míS comoS siS fueraS personaS please . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S believe.V.2S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S be_able.V.2S.SUBJ.PRES talk.V.INFIN to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S like.CONJ if.CONJ be.V.13S.SUBJ.IMPERF person.N.F.SG please.SV.INFIN |
| | do you think you could talk to me as if I were a person, please? |
457 | ELL | no that when AnnieSE was her [/] her assistant her case manager queS MariaSE every five minutes +"/. |
| | no.ADV that.CONJ.[or].that.DEM.FAR when.CONJ name was.V.3S.PAST her.ADJ.POSS.F.3S.[or].her.PRON.OBJ.F.3S her.ADJ.POSS.F.3S assistant.N.SG her.ADJ.POSS.F.3S case.N.SG manager.N.SG that.PRON.REL name every.ADJ five.NUM minute.N.PL |
| | no, that when Annie was her assistant her assistant case manager that Maria went every five minutes: |
467 | ELL | +" MariaSE túS creesS queS túS meS puedasS hablarS aS míS comoS unaS personaS porS favorS ? |
| | name you.PRON.SUB.MF.2S believe.V.2S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S be_able.V.2S.SUBJ.PRES talk.V.INFIN to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S like.CONJ a.DET.INDEF.F.SG person.N.F.SG for.PREP favour.N.M.SG |
| | Maria, do you think you can talk to me like a person please? |
468 | ELL | [- spa] no tiene que gritarme . |
| | not.ADV have.V.3S.PRES that.CONJ shout.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] |
| | she doesn't have to shout at me. |
480 | ELL | [- spa] +" ayS yoS tengoS queS printearE+S . |
| | oh.IM I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES that.CONJ |
| | hey, i need to print. |
499 | ELL | +" MariaSE túS sabesS queS yoS teS entiendoS másS cuandoS túS meS estásS hablandoS . |
| | name you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S understand.V.1S.PRES more.ADV when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S be.V.2S.PRES talk.V.PRESPART |
| | Maria, you know I understand you better when you talk to me. |
500 | ELL | [- spa] +" cuando tú me gritas no sé qué me pasa en la mente que te bloqueo completamente . |
| | when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S shout.V.2S.PRES not.ADV know.V.1S.PRES what.INT me.PRON.OBL.MF.1S pass.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG mind.N.F.SG that.PRON.REL you.PRON.OBL.MF.2S blocking.N.M.SG.[or].block.V.1S.PRES wholly.ADV |
| | when you shout at me I don't know what's happening in my mind and I block you out totally. |
505 | ELL | [- spa] bueno que cuando termine +... |
| | well.E that.CONJ when.CONJ finish.V.13S.SUBJ.PRES |
| | well, that when it finishes... |
772 | ELL | [- spa] +< yo oí que esto esto esto y esto . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S hear.V.1S.PAST.[or].listen.V.2S.IMPER.PRECLITIC that.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG this.PRON.DEM.NT.SG this.PRON.DEM.NT.SG and.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG |
| | I have heard this, this and this. |
888 | ELL | creoS queS cuandoS túS estabasS dormidaS queS élS seS despiertaS yS llamaS aS PattySE . |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.IMPERF sleep.V.F.SG.PASTPART that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S self.PRON.REFL.MF.3SP wake.V.3S.PRES and.CONJ call.V.3S.PRES to.PREP name |
| | I think when you had been sleeping he woke up and called Patty. |
888 | ELL | creoS queS cuandoS túS estabasS dormidaS queS élS seS despiertaS yS llamaS aS PattySE . |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.IMPERF sleep.V.F.SG.PASTPART that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S self.PRON.REFL.MF.3SP wake.V.3S.PRES and.CONJ call.V.3S.PRES to.PREP name |
| | I think when you had been sleeping he woke up and called Patty. |
1077 | ELL | so paraS míS queS yoS soyS unS poquitoS ahS retrasadaS . |
| | so.ADV for.PREP me.PRON.PREP.MF.1S that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG.DIM ah.IM slow.V.F.SG.PASTPART |
| | so, for me who is a little bit slow... |
1103 | ELL | no no no for me is (.) leaving in like loS queS teníaS queS esperarS eraS cincoS minutosS . |
| | no.ADV no.ADV no.ADV for.PREP me.PRON.OBJ.1S is.V.3S.PRES leave.V.PRESPART in.PREP like.CONJ.[or].like.N.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF that.CONJ wait.V.INFIN be.V.13S.IMPERF five.NUM minute.N.M.PL |
| | no, no, for me is leaving in like I would have to wait for five minutes. |
1103 | ELL | no no no for me is (.) leaving in like loS queS teníaS queS esperarS eraS cincoS minutosS . |
| | no.ADV no.ADV no.ADV for.PREP me.PRON.OBJ.1S is.V.3S.PRES leave.V.PRESPART in.PREP like.CONJ.[or].like.N.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF that.CONJ wait.V.INFIN be.V.13S.IMPERF five.NUM minute.N.M.PL |
| | no, no, for me is leaving in like I would have to wait for five minutes. |