6 | ELL | [- spa] +< la gente fuma . |
| | the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG smoke.V.2S.IMPER.[or].smoke.V.3S.PRES |
| | people are smoking. |
49 | ELL | [- spa] el lío es no sentarnos en la misma mesa . |
| | the.DET.DEF.M.SG wrap.V.1S.PRES be.V.3S.PRES not.ADV sit.V.INFIN+NOS[PRON.MF.1P] in.PREP the.DET.DEF.F.SG same.ADJ.F.SG table.N.F.SG |
| | the problem is not sitting at the same table. |
178 | ABI | [- spa] +" yo no entiendo por qué la persona que revisó esto no [/] no lo hizo de una vez . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV understand.V.1S.PRES for.PREP what.INT the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL review.V.3S.PAST this.PRON.DEM.NT.SG not.ADV not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST of.PREP a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG |
| | I don't understand why the person who checked this didn't do it straight away. |
179 | ABI | [- spa] no llamó <a la> [/] al que resolvió el problema . |
| | not.ADV call.V.3S.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG that.PRON.REL settle.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG trouble.N.M.SG |
| | she didn't call the one who resolved the problem. |
180 | ELL | [- spa] mientras que no sea ella la que resolvió el problema . |
| | while.CONJ that.CONJ not.ADV be.V.13S.SUBJ.PRES she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL settle.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG trouble.N.M.SG |
| | while it's not her who resolved the problem. |
183 | ABI | +" yoS noS entiendoS porS quéS laS personaS <queS teníaS este@s:spa> [/] <queS teníaS este@s:spa> [///] ehSE queS [/] queS revisóS estoS <noS meS ayu(dó)@s:spa> [///] <noS loS rev(isó)@s:spa> [///] noS loS hizoS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV understand.V.1S.PRES for.PREP what.INT the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF East.N.M.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG eh.IM that.CONJ that.CONJ review.V.3S.PAST this.PRON.DEM.NT.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S help.V.3S.PAST not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S review.V.3S.PAST not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST |
| | I can't understand why the person who checked this hasn't done it. |
185 | ABI | and then it's funny because I should have just been like <buenoS xxx hizoS esoS yS noS leS daS laS ganaS deS [/] deS [/] deS revisarS esoS porqueS yaS teS estáS pagandoS aS tiS unS salarioS yS quiereS queS túS xxx túS eresS elS case manager yS quiereS queS elS case manager loS revise@s:spa> ["]. |
| | and.CONJ then.ADV it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES funny.ADJ because.CONJ I.PRON.SUB.1S should.V.1S.PRES have.SV.INFIN just.ADV been.V.PASTPART like.CONJ well.E do.V.3S.PAST that.PRON.DEM.NT.SG and.CONJ not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PRES her.PRON.OBJ.F.3S win.V.2S.IMPER.[or].win.V.3S.PRES of.PREP of.PREP of.PREP review.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG because.CONJ already.ADV you.PRON.OBL.MF.2S be.V.3S.PRES pay.V.PRESPART to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S one.DET.INDEF.M.SG wage.N.M.SG and.CONJ want.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.PRES the.DET.DEF.M.SG case.N.SG manager.N.SG and.CONJ want.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG case.N.SG manager.N.SG him.PRON.OBJ.M.3S review.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and then it's funny because I should have just been like, okay, [...] she did this and doesn't intend to check it because she is already paying you a salary and wants you, you are the case manager and she wants the case manager to check it. |
199 | ABI | so ellaS yoS laS miróS . |
| | so.ADV she.PRON.SUB.F.3S I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S look.V.3S.PAST |
| | so I looked at her. |
227 | ABI | +" túS hazS esoS mañanaS porS laS mañanaS <when you want> [/] <when you> [/] <when you> [/] when you are másS calmadaS whenever you want . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S do.V.2S.IMPER that.PRON.DEM.NT.SG tomorrow.ADV for.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG when.CONJ you.PRON.SUB.2SP want.V.2SP.PRES when.CONJ you.PRON.SUB.2SP when.CONJ you.PRON.SUB.2SP when.CONJ you.PRON.SUB.2SP are.V.2SP.PRES more.ADV calm.V.F.SG.PASTPART whenever.CONJ you.PRON.SUB.2SP want.V.2SP.PRES |
| | you do this tomorrow morning, when you're calmer, whenever you want. |
394 | ELL | +< exactly túS tienesS queS convivirS conS laS mismaS genteS so why would you get in a fight with them or whatever ? |
| | exact.ADJ+ADV you.PRON.SUB.MF.2S have.V.2S.PRES that.CONJ coexist.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF.F.SG same.ADJ.F.SG people.N.F.SG so.ADV why.REL be.V.123SP.COND you.PRON.SUB.2SP get.V.2SP.PRES in.PREP a.DET.INDEF fight.N.SG with.PREP them.PRON.OBJ.3P or.CONJ whatever.REL |
| | exactly, you have to live with the same people, so why would you get in a fight with them or whatever? |
421 | ELL | she knows queS seS tieneS queS aguantarS laS lenguaS because Jose'sSE+eng a grown man . |
| | she.PRON.SUB.F.3S know.V.3S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3S.PRES that.CONJ stand.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG tongue.N.F.SG because.CONJ a.DET.INDEF grown.ADJ man.N.SG |
| | she knows that she has to restrain her language because Jose's a grown man. |
500 | ELL | [- spa] +" cuando tú me gritas no sé qué me pasa en la mente que te bloqueo completamente . |
| | when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S shout.V.2S.PRES not.ADV know.V.1S.PRES what.INT me.PRON.OBL.MF.1S pass.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG mind.N.F.SG that.PRON.REL you.PRON.OBL.MF.2S blocking.N.M.SG.[or].block.V.1S.PRES wholly.ADV |
| | when you shout at me I don't know what's happening in my mind and I block you out totally. |
568 | ELL | [- spa] la comida . |
| | the.DET.DEF.F.SG meal.N.F.SG |
| | the food. |
569 | ABI | laS comidaS you have here too . |
| | the.DET.DEF.F.SG meal.N.F.SG you.PRON.SUB.2SP have.V.2SP.PRES here.ADV too.ADV |
| | you have the food here too. |