880 | ELL | so puedeS serS elS televisorS deS PattySE . |
| | so.ADV be_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES be.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG television.N.M.SG of.PREP name |
| | so it may be Patty's TV. |
881 | ABI | he's not gonna be talking to me in front of PattySE [=! laughing] . |
| | he.PRON.SUB.M.3S+BE.V.3S.PRES not.ADV go.V.PRESPART+TO.PREP be.V.INFIN talk.V.PRESPART to.PREP me.PRON.OBJ.1S in.PREP front.N.SG of.PREP name |
| | |
884 | ELL | meS aS loS &me PattySE estabaS durmiendoS . |
| | me.PRON.OBL.MF.1S to.PREP the.DET.DEF.NT.SG name be.V.13S.IMPERF sleep.V.PRESPART |
| | I, it, Patty was sleeping. |
885 | ABI | <PattySE estaba@s:spa> [/] PattySE síS estabaS dormidaS . |
| | name be.V.13S.IMPERF name yes.ADV be.V.13S.IMPERF sleep.V.F.SG.PASTPART |
| | yes, Patty was asleep. |
885 | ABI | <PattySE estaba@s:spa> [/] PattySE síS estabaS dormidaS . |
| | name be.V.13S.IMPERF name yes.ADV be.V.13S.IMPERF sleep.V.F.SG.PASTPART |
| | yes, Patty was asleep. |
886 | ELL | PattySE estabaS durmiéndoseS . |
| | name be.V.13S.IMPERF sleep.V.PRESPART.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] |
| | Patty had fallen asleep. |
888 | ELL | creoS queS cuandoS túS estabasS dormidaS queS élS seS despiertaS yS llamaS aS PattySE . |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.IMPERF sleep.V.F.SG.PASTPART that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S self.PRON.REFL.MF.3SP wake.V.3S.PRES and.CONJ call.V.3S.PRES to.PREP name |
| | I think when you had been sleeping he woke up and called Patty. |
891 | ABI | +< oh he never called me PattySE . |
| | oh.IM he.PRON.SUB.M.3S never.ADV call.SV.INFIN+AV me.PRON.OBJ.1S name |
| | |
892 | ABI | or PattySE was sleeping in his house . |
| | or.CONJ name was.V.3S.PAST unk in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S house.N.SG |
| | |