40 | ISA | +, morderse la lengua y decir que está bien que se acababa el conflicto . |
| | bite.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.F.SG tongue.N.F.SG and.CONJ tell.V.INFIN that.CONJ be.V.3S.PRES good.N.M.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG conflict.N.M.SG |
| | bite his tongue and say that it's good that the conflict is over. |
90 | ISA | <si el señor> [//] si el presidente del EcuadorSE no está enfrente mío no voy a decir absolutamente nada . |
| | if.CONJ the.DET.DEF.M.SG gentleman.N.M.SG if.CONJ the.DET.DEF.M.SG president.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG name not.ADV be.V.3S.PRES .ADV of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG not.ADV go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN utterly.ADV nothing.PRON |
| | if the gentleman, if the president of Ecuador is not facing me, I am going to say absolutely nothing. |
175 | MAY | con los extranjeros si no [/] no [/] no te podría decir . |
| | with.PREP the.DET.DEF.M.PL foreign.N.M.PL if.CONJ not.ADV not.ADV not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S be_able.V.13S.COND tell.V.INFIN |
| | regarding foreigners, no, I really couldn't tell you. |
257 | ISA | +" usted no me puede a mí decir ni culparme porque es un pago automático de un banco que yo ni siquiera puedo ver desde mi país . |
| | you.PRON.SUB.MF.3S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S be_able.V.3S.PRES to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S tell.V.INFIN nor.CONJ blame.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] because.CONJ be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG payment.N.M.SG automatic.ADJ.M.SG of.PREP one.DET.INDEF.M.SG bank.N.M.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S nor.CONJ at_least.ADV be_able.V.1S.PRES see.V.INFIN since.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG country.N.M.SG |
| | you cannot tell me nor blame me because it is an automatic payment from a bank that I can't even see from my country. |