1 | HEN | elS temaS (.) esS <deS loS que@s:spa> [//] <deS lo@s:spa> [//] delS mani(cure) [/] manicure yS pedicure queS losS hombresS seS hacenS . |
| | the.DET.DEF.M.SG topic.N.M.SG be.V.3S.PRES of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL of.PREP the.DET.DEF.NT.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG manicure.N.SG manicure.N.SG and.CONJ pedicure.N.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.PL man.N.M.PL self.PRON.REFL.MF.3SP do.V.3P.PRES |
| | the theme is the manicure and pedicure that men get. |
11 | HEN | peroS siS túS dicesS queS [/] queS [/] queS aS tiS teS gustaS yS teS pareceS nice yoS [/] yoS respetoS tuS [/] tuS +/. |
| | but.CONJ if.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S tell.V.2S.PRES that.CONJ that.CONJ that.CONJ to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S like.V.3S.PRES and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S seem.V.3S.PRES nice.ADJ I.PRON.SUB.MF.1S I.PRON.SUB.MF.1S respect.V.1S.PRES your.ADJ.POSS.MF.2S.SG your.ADJ.POSS.MF.2S.SG |
| | but if you say you like it, and you think it's nice, I respect you. |
18 | HEN | [- spa] yo no me lo hago y +/. |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S do.V.1S.PRES and.CONJ |
| | I don't do that. |
33 | HEN | +< peroS ahoraS mismoS túS meS estabasS diciendoS queS teS gustabaS yS teS parecíaS xxx nice . |
| | but.CONJ now.ADV same.ADJ.M.SG you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S be.V.2S.IMPERF tell.V.PRESPART that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S like.V.13S.IMPERF and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S seem.V.13S.IMPERF nice.ADJ |
| | but right now you were telling me that you like it and you think is [...] nice. |
53 | HEN | yS e(se)S [/] eseS tipoS deS nerviosS why is that ? |
| | and.CONJ that.PRON.DEM.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG type.N.M.SG of.PREP nerve.N.M.PL why.REL is.V.3S.PRES that.DEM.FAR |
| | and that kind of nervousness, why is that? |
64 | ETH | [- spa] y usted cómo te vistes ? |
| | and.CONJ you.PRON.SUB.MF.3S how.INT you.PRON.OBL.MF.2S see.V.2S.PAST |
| | and how do you dress? |
69 | ETH | [- spa] como militar y todo . |
| | like.CONJ military.ADJ.M.SG.[or].military.N.M and.CONJ everything.PRON.M.SG |
| | like military-style and everything. |
116 | ETH | [- spa] no y el hermano de él el hermano todavía está no no . |
| | not.ADV and.CONJ the.DET.DEF.M.SG brother.N.M.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S the.DET.DEF.M.SG brother.N.M.SG yet.ADV be.V.3S.PRES not.ADV not.ADV |
| | no, and his brother, the brother is still there, no, no. |
225 | HEN | [- spa] so si ahora mismo la señora que está ahí te viene y te dice +"/. |
| | under.PREP if.CONJ now.ADV same.ADJ.M.SG the.DET.DEF.F.SG lady.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES there.ADV you.PRON.OBL.MF.2S come.V.3S.PRES and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.3S.PRES |
| | so, if right now that lady over there comes over and tells you |
226 | HEN | +" mireS quieroS hacerleS lasS uñasS aS ustedS yS elS pedicure . |
| | look.V.13S.SUBJ.PRES want.V.1S.PRES do.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.F.PL toenail.N.F.PL to.PREP you.PRON.OBJ.MF.3S and.CONJ the.DET.DEF.M.SG pedicure.N.SG |
| | hey, I want to take give you a manicure and pedicure |
284 | HEN | [- spa] y cuánto cuesta la entrada para ir ? |
| | and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG slope.N.F.SG.[or].cost.V.2S.IMPER.[or].cost.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG ticket.N.F.SG for.PREP go.V.INFIN |
| | and how much is the entrance? |
343 | ETH | [- spa] y tú tienes por ahí xxx [=! laughing] . |
| | and.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S have.V.2S.PRES for.PREP there.ADV |
| | and do you have [...] over there? |
352 | ETH | [- spa] +< y esto me interesa esto . |
| | and.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG me.PRON.OBL.MF.1S interest.V.3S.PRES this.PRON.DEM.NT.SG |
| | I'm interested in this. |
358 | ETH | [- spa] y tú coges como ciento cincuenta no ? |
| | and.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S take.V.2S.PRES like.CONJ hundred.N.M.SG fifty.NUM not.ADV |
| | and you get like a hundred and fifty, don't you? |
367 | HEN | [- spa] es más yo creo que xxx salen las botellas a tres noventa y nueve las botellas . |
| | be.V.3S.PRES more.ADV I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ exit.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.PL bottle.N.F.PL to.PREP three.NUM ninety.NUM and.CONJ nine.NUM the.DET.DEF.F.PL bottle.N.F.PL |
| | what's more, I think that [...] these bottles come out at three ninety nine, the bottles. |
517 | HEN | [- spa] eso no es escogerlo y soplar y hacer botellas xxx adentro . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES choose.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] and.CONJ blow.V.INFIN and.CONJ do.V.INFIN bottle.N.F.PL inside.ADV |
| | that's not just picking one, blowing and making bottles [...] inside. |
517 | HEN | [- spa] eso no es escogerlo y soplar y hacer botellas xxx adentro . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES choose.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] and.CONJ blow.V.INFIN and.CONJ do.V.INFIN bottle.N.F.PL inside.ADV |
| | that's not just picking one, blowing and making bottles [...] inside. |
524 | HEN | [- spa] y yo te voy a abrir la puerta . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP open.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG door.N.F.SG |
| | and I'll open the door for you. |
525 | HEN | [- spa] y xxx voy a ir a conseguir . |
| | and.CONJ go.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP manage.V.INFIN |
| | and I'll go and get one. |
529 | HEN | [- spa] y tratar de conseguir . |
| | and.CONJ treat.V.INFIN of.PREP manage.V.INFIN |
| | and try to get it. |
530 | ETH | [- spa] +< y tratar [=! laughing] . |
| | and.CONJ treat.V.INFIN |
| | and try. |
539 | ETH | [- spa] y no tiene más ? |
| | and.CONJ not.ADV have.V.3S.PRES more.ADV |
| | and he doesn't have any more? |
540 | HEN | [- spa] y qué [/] qué consigo yo si yo te consigo uno de esos ? |
| | and.CONJ what.INT what.INT with him.PREP+PRON.MF.3SP.[or].manage.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S with him.PREP+PRON.MF.3SP.[or].manage.V.1S.PRES one.PRON.M.SG of.PREP that.PRON.DEM.M.PL |
| | and what, what do I get if I get you one of those? |
569 | ETH | [- spa] y me lo regalas . |
| | and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S irrigate.V.2P.IMPER.PRECLITIC+LAS[PRON.F.3P].[or].give.V.2S.PRES |
| | and give it to me as a present. |
592 | HEN | [- spa] no porque eso de ahí es por los chicos porque eso se pudre y se daña los [/] los niños . |
| | not.ADV because.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG of.PREP there.ADV be.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.M.PL lad.N.M.PL because.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG self.PRON.REFL.MF.3SP rot.V.3S.PRES and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP damage.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL kid.N.M.PL |
| | no, because that thing over there is for the kids ecause that gets rotten and hurts the children. |
602 | HEN | [- spa] ese no es &fufufu y se hizo la botella . |
| | that.PRON.DEM.M.SG not.ADV be.V.3S.PRES and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP do.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG bottle.N.F.SG |
| | that's not just blowing and the bottle gets made. |
675 | HEN | [- spa] Magda es diseñadora y eso . |
| | name be.V.3S.PRES designer.N.F.SG and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG |
| | Magda is a designer and all that. |
757 | HEN | yS xxx queS tienesS unS equipoS [=! yawning] (.) deS basket . |
| | and.CONJ that.CONJ have.V.2S.PRES one.DET.INDEF.M.SG team.N.M.SG of.PREP basket.N.SG |
| | and [...] you've got a basket team. |
759 | HEN | [- spa] y que te xxx en las camisetas . |
| | and.CONJ that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S in.PREP the.DET.DEF.F.PL undershirt.N.F.PL |
| | and that [...] the shirts. |
794 | ETH | [- spa] y ya . |
| | and.CONJ already.ADV |
| | and welll |
800 | HEN | [- spa] y después de Felisa qué vas a ir a hacer ? |
| | and.CONJ afterwards.ADV of.PREP name what.INT go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP do.V.INFIN |
| | and after Felisa, what are you going to do. |
803 | ETH | [- spa] no limpiar y terminar lo que estaba haciendo en la casa . |
| | not.ADV clean.V.INFIN and.CONJ finish.V.INFIN the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF do.V.PRESPART in.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG |
| | no, clean up and finish what I was doing at home. |