BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, zeledon4: 'eso'

2HEN[- spa] qué piensa usted de eso ?
  what.INT think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES you.PRON.SUB.MF.3S of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  what do you think about that?
6HEN[- spa] a ti te gusta eso ?
  to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S like.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG
  do you like that?
70HEN[- spa] eso no tiene nada nada que ver con las uñas .
  that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV have.V.3S.PRES nothing.PRON nothing.PRON that.CONJ see.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF.F.PL toenail.N.F.PL
  that's not related with the nails.
204ETH[- spa] eso es lo que yo iba a decir pero [=! laughing] .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN but.CONJ
  that's what I was going to say, but[...]
206ETH[- spa] vamos a dejar eso .
  go.V.1P.PRES to.PREP let.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG
  let's drop that.
221HEN[- spa] so tú en cierta manera no apoyas eso lo de las uñas .
  under.PREP you.PRON.SUB.MF.2S in.PREP true.ADJ.F.SG.[or].certain.ADJ.F.SG way.N.F.SG not.ADV support.V.2S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG of.PREP the.DET.DEF.F.PL toenail.N.F.PL
  so, in a manner of speaking, you don't support manicures.
234ETH[- spa] eso no me importa tampoco .
  that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S mind.V.3S.PRES neither.ADV
  I don't care about that either.
340ETH[- spa] +< yo no quiero xxx ni nada de eso .
  I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV want.V.1S.PRES nor.CONJ nothing.PRON of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  I don't want ..., or anything like that.
401ETHmmhm esoS seS vendeS .
  mmhm.IM that.PRON.DEM.NT.SG self.PRON.REFL.MF.3SP sell.V.3S.PRES
  that's for sale.
506ETH[- spa] eso es lo que tú tienes asma ?
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S have.V.2S.PRES asthma.N.F.SG
  is that what you have, asthma?
509ETH[- spa] eso no importa .
  that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV mind.V.3S.PRES
  that doesn't matter.
513ETH[- spa] eso no cuesta cincuenta dólares .
  that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV cost.V.3S.PRES fifty.NUM dollar.N.M.PL
  that doesn't cost fifty dollars.
517HEN[- spa] eso no es escogerlo y soplar y hacer botellas xxx adentro .
  that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES choose.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] and.CONJ blow.V.INFIN and.CONJ do.V.INFIN bottle.N.F.PL inside.ADV
  that's not just picking one, blowing and making bottles [...] inside.
519HEN[- spa] eso vamos [/] vamos a tener que hablar algo .
  that.PRON.DEM.NT.SG go.V.1P.PRES go.V.1P.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ talk.V.INFIN something.PRON.M.SG
  that's it, we'll have to talk about something.
531HEN[- spa] eso yo traté de conseguirlo también .
  that.PRON.DEM.NT.SG I.PRON.SUB.MF.1S treat.V.1S.PAST of.PREP manage.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] too.ADV
  I've tried to get that as well.
537HEN[- spa] eso fue una amiga que <tenía un> [/] tenía algunos de esos .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST a.DET.INDEF.F.SG friend.N.F.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG have.V.13S.IMPERF some.PRON.M.PL of.PREP that.PRON.DEM.M.PL
  it was a friend that had one, had some of those.
573HEN[- spa] +< eso fue para atraerte .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST for.PREP attract.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S]
  that was just to attract you.
575HEN[- spa] eso fue para atraete para +...
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST for.PREP attract.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S] for.PREP
  that was just to attract you to[...]
577HEN[- spa] eso [/] eso nunca [/] nunca se dañó ahora .
  that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.DEM.NT.SG never.ADV never.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP damage.V.3S.PAST now.ADV
  that, that never got broken.
577HEN[- spa] eso [/] eso nunca [/] nunca se dañó ahora .
  that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.DEM.NT.SG never.ADV never.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP damage.V.3S.PAST now.ADV
  that, that never got broken.
579HEN[- spa] eso fue para atraerte .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST for.PREP attract.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S]
  that was to attract you.
580HEN[- spa] eso fue para xxx .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST for.PREP
  that was to ....
586HEN[- spa] no pero si tu hubieras venido para eso no hubiera xxx [=! laughing] .
  not.ADV but.CONJ if.CONJ your.ADJ.POSS.MF.2S.SG have.V.2S.SUBJ.IMPERF come.V.PASTPART for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV have.V.13S.SUBJ.IMPERF
  no, but if you had come for that, that wouldn't have [...].
588ETH[- spa] pero cuántas veces ah pero te tengo que cobrar por eso ?
  but.CONJ how_many.ADJ.INT.F.PL time.N.F.PL ah.IM but.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S have.V.1S.PRES that.CONJ earn.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  but how many times, but do I have to charge you for that?
592HEN[- spa] no porque eso de ahí es por los chicos porque eso se pudre y se daña los [/] los niños .
  not.ADV because.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG of.PREP there.ADV be.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.M.PL lad.N.M.PL because.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG self.PRON.REFL.MF.3SP rot.V.3S.PRES and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP damage.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL kid.N.M.PL
  no, because that thing over there is for the kids ecause that gets rotten and hurts the children.
592HEN[- spa] no porque eso de ahí es por los chicos porque eso se pudre y se daña los [/] los niños .
  not.ADV because.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG of.PREP there.ADV be.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.M.PL lad.N.M.PL because.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG self.PRON.REFL.MF.3SP rot.V.3S.PRES and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP damage.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL kid.N.M.PL
  no, because that thing over there is for the kids ecause that gets rotten and hurts the children.
595ETH[- spa] eso no se daña <si no> [/] si no le pones eh o sea tú sabes xxx .
  that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP damage.V.3S.PRES if.CONJ not.ADV if.CONJ not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S put.V.2S.PRES eh.IM or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES
  that won't get damaged if you don't put[...] you know what I mean ....
600HEN[- spa] eso no es xxx .
  that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES
  that's not ....
662HEN[- spa] yo xxx por eso mismo me gusta porque se ve rústico .
  I.PRON.SUB.MF.1S for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG same.ADJ.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S like.V.3S.PRES because.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP see.V.3S.PRES rustic.ADJ.M.SG
  I [...] that's why I like it, because it looks rustic.
675HEN[- spa] Magda es diseñadora y eso .
  name be.V.3S.PRES designer.N.F.SG and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  Magda is a designer and all that.
743HEN[- spa] +< eso no es fácil .
  that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES easy.ADJ.M.SG
  that's not easy.
791HEN[- spa] te sientes como un poco &a [/] atacado en cierta manera con eso .
  you.PRON.OBL.MF.2S feel.V.2S.PRES.[or].sit.V.2S.SUBJ.PRES like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG blast.V.PASTPART in.PREP true.ADJ.F.SG.[or].certain.ADJ.F.SG way.N.F.SG with.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  you feel kind of under attack about that in some way.
793ETH[- spa] eso [/] eso no me importa .
  that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S mind.V.3S.PRES
  that, that I don't care.
793ETH[- spa] eso [/] eso no me importa .
  that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S mind.V.3S.PRES
  that, that I don't care.