20 | AME | claro y esto yo estaba allí . |
| | of_course.E and.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF there.ADV |
| | yeah, and I was there. |
114 | AME | sí nací allí y todo entonces nunca salí +/. |
| | yes.ADV be_born.V.1S.PAST there.ADV and.CONJ all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG then.ADV never.ADV exit.V.1S.PAST |
| | yes I was born there and then never left |
116 | AME | +, o sea siempre he vivido allí . |
| | or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES always.ADV hey.IM.[or].have.V.1S.PRES live.V.PASTPART there.ADV |
| | I mean I have always lived there. |
149 | AME | +< y cómo [/] cómo hacen <cuando llegan allí y lo> [//] o sea cuando pasen la frontera <que pas(a)> [//] que [/] que lo +... |
| | and.CONJ how.INT how.INT do.V.3P.PRES when.CONJ get.V.3P.PRES there.ADV and.CONJ the.DET.DEF.NT.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES when.CONJ pass.V.3P.SUBJ.PRES the.DET.DEF.F.SG frontier.N.F.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES that.CONJ that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG |
| | and what did they do when they got there? I mean when they crossed the border? |
220 | CAR | +< estuvo está y estará allí se queda . |
| | be.V.3S.PAST be.V.3S.PRES and.CONJ be.V.3S.FUT there.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP stay.V.3S.PRES |
| | they were always there, and they always will be. |
461 | CAR | y en ese shiftE pues yo soy la jefa de la gente que está trabajando allí conmigo . |
| | and.CONJ in.PREP that.PRON.DEM.M.SG shift.SV.INFIN then.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG chief.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES work.V.PRESPART there.ADV with me.PREP+PRON.MF.1S |
| | and in that shift well I'm the boss of the people who work there with me |
668 | AME | que está allí (.) sí &=gasp +... |
| | that.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV yes.ADV |
| | that is there... yeah... gasp |
694 | CAR | ha ido SelmaSE mejor dicho es un montón de gente allí . |
| | have.V.3S.PRES go.V.PASTPART name good.ADJ.M.SG tell.V.PASTPART be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG pile.N.M.SG of.PREP people.N.F.SG there.ADV |
| | He's gone to Selma I've heard there are heaps of people there |
736 | CAR | exactamente pero hay gente que llega allí y [/] y realmente +... |
| | just.ADV but.CONJ there_is.V.3S.PRES people.N.F.SG that.PRON.REL get.V.3S.PRES there.ADV and.CONJ and.CONJ really.ADV |
| | exactly but there are people that arrive there are really |
797 | AME | +" que le tenga todo lo que tenga allí y yo (..) no hay problema . |
| | that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.SUBJ.PRES all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.SUBJ.PRES there.ADV and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV there_is.V.3S.PRES trouble.N.M.SG |
| | because I'll keep everything that he's holding here and there won't be a problem |
821 | AME | <y yo> [///] <y de> [///] créeme que yo después de que trabajé mi mamá también que me dio a trabajar allí to(do) +... |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S and.CONJ of.PREP believe.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S afterwards.ADV of.PREP that.CONJ work.V.1S.PAST my.ADJ.POSS.MF.1S.SG mum.N.F.SG too.ADV that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3S.PAST to.PREP work.V.INFIN there.ADV everything.PRON.M.SG |
| | and I believe me that after I started working my mom because I told her all about working there |
1023 | CAR | +" allí que la [///] esa [/] esa tipa no me quiere atender . |
| | there.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG that.PRON.DEM.F.SG that.ADJ.DEM.F.SG girl.N.F.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S want.V.3S.PRES attend.V.INFIN |
| | that woman doesn't want to attend to me |