BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, sastre3: 'es'

77MAS[- spa] son [//] es una persona que aplicó .
  sound.N.M.SG.[or].be.V.3P.PRES be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL enforce.V.3S.PAST
  they're... it's the person who applied.
79OLIentoncesS loS queS vamosS esS queS hacerS esS queS cuandoS ellosS venganS hacerS elS C_J_Bat .
  then.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.1P.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ do.V.INFIN be.V.3S.PRES that.CONJ when.CONJ they.PRON.SUB.M.3P avenge.V.3P.PRES.[or].come.V.3P.SUBJ.PRES do.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG name
  ok so what we're going to do is that when they come to do the CJ Bat
79OLIentoncesS loS queS vamosS esS queS hacerS esS queS cuandoS ellosS venganS hacerS elS C_J_Bat .
  then.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.1P.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ do.V.INFIN be.V.3S.PRES that.CONJ when.CONJ they.PRON.SUB.M.3P avenge.V.3P.PRES.[or].come.V.3P.SUBJ.PRES do.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG name
  ok so what we're going to do is that when they come to do the CJ Bat
96MAS[- spa] cómo es posible ?
  how.INT be.V.3S.PRES possible.ADJ.M.SG
  How is that possible?
101MAS[- spa] eso es lo que yo le dije .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PAST
  that's what I told them
134MASbut esS [/] esS unaS cosaS lógicaS siS pasanS eseS examenS the F_Bat test siS loS pasanS why not yS [/] yS [/] yS and the state accepts that one .
  but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG logical.ADJ.F.SG if.CONJ pass.V.3P.PRES that.ADJ.DEM.M.SG examination.N.M.SG the.DET.DEF name test.SV.INFIN if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S pass.V.3P.PRES why.REL not.ADV and.CONJ and.CONJ and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF state.N.SG accept.N.PL that.CONJ one.PRON.SG
  but it's logical that if they pass that exam, the F Bat test, if they pass it, why not, and, and, and the state accepts that one.
134MASbut esS [/] esS unaS cosaS lógicaS siS pasanS eseS examenS the F_Bat test siS loS pasanS why not yS [/] yS [/] yS and the state accepts that one .
  but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG logical.ADJ.F.SG if.CONJ pass.V.3P.PRES that.ADJ.DEM.M.SG examination.N.M.SG the.DET.DEF name test.SV.INFIN if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S pass.V.3P.PRES why.REL not.ADV and.CONJ and.CONJ and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF state.N.SG accept.N.PL that.CONJ one.PRON.SG
  but it's logical that if they pass that exam, the F Bat test, if they pass it, why not, and, and, and the state accepts that one.
143MAS[- spa] ahí en la orientación tú puedes determinar si <la &per> [//] un candidato es bueno o no .
  there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG orientation.N.F.SG you.PRON.SUB.MF.2S be_able.V.2S.PRES determine.V.INFIN if.CONJ the.DET.DEF.F.SG one.DET.INDEF.M.SG nominee.N.M.SG be.V.3S.PRES well.E or.CONJ not.ADV
  then in the orientation you can decide if the person is a good candidate or not.
171MAS[- spa] <pero eso es lo> [/] eso es lo que dije yo a él en [/] en [/] en la oficina mía se lo dije .
  but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S in.PREP in.PREP in.PREP the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.1S.PAST
  but this is what I said to him in my office I said
171MAS[- spa] <pero eso es lo> [/] eso es lo que dije yo a él en [/] en [/] en la oficina mía se lo dije .
  but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S in.PREP in.PREP in.PREP the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.1S.PAST
  but this is what I said to him in my office I said
189MAS[- spa] lo que pasa es que yo quiero estar xxx .
  the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S want.V.1S.PRES be.V.INFIN
  the thing is that I want to be [...].
202MAS[- spa] lo que le entra por aquí a él es xxx .
  the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S enter.V.3S.PRES for.PREP here.ADV to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S be.V.3S.PRES
  what goes past him is [...].
311LAN[- spa] es mucho más que eso &=laughs .
  be.V.3S.PRES much.ADV more.ADV that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  it's way more than that
347MASahSE esoS esS loS queS teS digoS yoS queS aquíS hacenS loS queS leS danS laS ganaS yS venS loS queS <ellosS ven@s:spa> [?] yS nadaS másS .
  ah.IM that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ here.ADV do.V.3P.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3P.PRES her.PRON.OBJ.F.3S win.V.2S.IMPER.[or].win.V.3S.PRES and.CONJ see.V.3P.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL they.PRON.SUB.M.3P see.V.3P.PRES and.CONJ nothing.PRON more.ADV
  oh that's what I'm saying, that here they do whatever suits them, they see what they want to see and nothing more
349MAS[- spa] porque ahora mismo (.) es [//] no [/] no es razón para tener cinco [///] cuatro de esos sargentos (.) en el departamento de nosotros .
  because.CONJ now.ADV same.ADJ.M.SG be.V.3S.PRES not.ADV not.ADV be.V.3S.PRES reason.N.F.SG for.PREP have.V.INFIN five.NUM four.NUM of.PREP that.ADJ.DEM.M.PL sergeant.N.M in.PREP the.DET.DEF.M.SG department.N.M.SG of.PREP we.PRON.SUB.M.1P
  because right now there's no reason to have five four of these sergeants in our department
349MAS[- spa] porque ahora mismo (.) es [//] no [/] no es razón para tener cinco [///] cuatro de esos sargentos (.) en el departamento de nosotros .
  because.CONJ now.ADV same.ADJ.M.SG be.V.3S.PRES not.ADV not.ADV be.V.3S.PRES reason.N.F.SG for.PREP have.V.INFIN five.NUM four.NUM of.PREP that.ADJ.DEM.M.PL sergeant.N.M in.PREP the.DET.DEF.M.SG department.N.M.SG of.PREP we.PRON.SUB.M.1P
  because right now there's no reason to have five four of these sergeants in our department
357MAS[- spa] es más y yo digo no (es)tán tan y tan preparados esta gente .
  be.V.3S.PRES more.ADV and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.1S.PRES not.ADV be.V.3P.PRES so.ADV and.CONJ so.ADV prime.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].prime.V.M.PL.PASTPART this.ADJ.DEM.F.SG people.N.F.SG
  and what's more, I think these people aren't that qualified
360MASS meS creesS queS ningunoS esS oficialS niS MaríaSE (.) niS [/] niS laS otraS nuevaS (.) niS laS morenaS esteS tampocoS .
  you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S believe.V.2S.PRES that.CONJ none.PRON.M.SG be.V.3S.PRES official.ADJ.M.SG.[or].official.N.M nor.CONJ name nor.CONJ nor.CONJ the.DET.DEF.F.SG other.PRON.F.SG new.ADJ.F.SG nor.CONJ the.DET.DEF.F.SG brunette.N.F.SG this.PRON.DEM.M.SG neither.ADV
  you believe me that no one is an official. Not Maria not the other new woman not even the dark haired woman
363MASyoS tuveS queS metermeS paraS decirleS aS ellosS másS oS menosS loS queS seS hacíaS enS esteS departamentoS cómoS seS procesanS elS aplicanteS (.) cómoS esperarS [?] queS esS loS queS seS esperanS in the academy .
  I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PAST that.CONJ put.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] for.PREP tell.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] to.PREP they.PRON.OBJ.M.3P more.ADV or.CONJ less.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP do.V.13S.IMPERF in.PREP East.N.M.SG department.N.M.SG how.INT self.PRON.REFL.MF.3SP process.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.SG applicant.N.M.SG how.INT wait.V.INFIN that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP wait.V.3P.PRES in.PREP the.DET.DEF academy.N.SG
  I had to get involved to tell them more or less what they would do in this departmenthow they would process the applicants what they could hope to expect from the academy
395OLI+< esS algoS deS LanaSE .
  be.V.3S.PRES something.PRON.M.SG of.PREP name
  that's Lana for you
396OLIloS deS LanaSE pareceS yoS noSS quéS cosaS esS .
  the.DET.DEF.NT.SG of.PREP name seem.V.2S.IMPER.[or].seem.V.3S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES what.INT thing.N.F.SG be.V.3S.PRES
  it seems that Lana I don't know what this thing is
402OLI[- spa] qué cosa es eso por afuera ?
  what.INT thing.N.F.SG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG for.PREP outside.ADV
  what's on the outside?
404LAN[- spa] es una tortilla gigante en vuelta .
  be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG tortilla.N.F.SG giant.ADJ.SG in.PREP return.N.F.SG
  it's a huge wrapped tortilla
405OLI[- spa] +< pero es un taco ?
  but.CONJ be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG swearword.N.M.SG
  but is it a taco?
407LAN[- spa] la verdad es que no sé que es .
  the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES
  the truth is that I don't know what it is
407LAN[- spa] la verdad es que no sé que es .
  the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES
  the truth is that I don't know what it is
436LAN[- spa] es muy lento .
  be.V.3S.PRES very.ADV slow.ADJ.M.SG
  it's very slow
486OLI+" ayS esS verdadS queS it was noticeable .
  oh.IM be.V.3S.PRES truth.N.F.SG that.PRON.REL it.PRON.SUB.3S was.V.3S.PAST noticeable.ADJ.[or].notice.N.SG+A.POT
  ay it's true that it was noticeable.
520LAN[- spa] mi comida es picante .
  my.ADJ.POSS.MF.1S.SG meal.N.F.SG be.V.3S.PRES spicy.ADJ.SG
  my food is spicy
594LAN[- spa] es bastante picante .
  be.V.3S.PRES enough.ADJ.SG spicy.ADJ.SG
  it's pretty spicy
597LAN[- spa] pero es así de grande .
  but.CONJ be.V.3S.PRES thus.ADV of.PREP large.ADJ.M.SG
  but it's this big
612OLI[- spa] qué es eso ?
  what.INT be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG
  what's that?
618MAS[- spa] tú saliste de CubaSE y no sabes lo que es jueye ?
  you.PRON.SUB.MF.2S exit.V.2S.PAST of.PREP name and.CONJ not.ADV know.V.2S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES crab.N.M.SG
  you left Cuba without knowing the word for crab?
665LAN[- spa] pero es algo que voy a probar algún día (.) porque es algo diferente .
  but.CONJ be.V.3S.PRES something.PRON.M.SG that.CONJ go.V.1S.PRES to.PREP try.V.INFIN some.ADJ.M.SG day.N.M.SG because.CONJ be.V.3S.PRES something.PRON.M.SG different.ADJ.MF.SG
  but it's something I'll try one day. It's something different
665LAN[- spa] pero es algo que voy a probar algún día (.) porque es algo diferente .
  but.CONJ be.V.3S.PRES something.PRON.M.SG that.CONJ go.V.1S.PRES to.PREP try.V.INFIN some.ADJ.M.SG day.N.M.SG because.CONJ be.V.3S.PRES something.PRON.M.SG different.ADJ.MF.SG
  but it's something I'll try one day. It's something different
666LAN[- spa] no mucha gente sabe lo que es eso qué es ese plato .
  not.ADV much.ADJ.F.SG people.N.F.SG know.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG what.INT be.V.3S.PRES that.ADJ.DEM.M.SG plate.N.M.SG
  not many people know what the dish is
666LAN[- spa] no mucha gente sabe lo que es eso qué es ese plato .
  not.ADV much.ADJ.F.SG people.N.F.SG know.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG what.INT be.V.3S.PRES that.ADJ.DEM.M.SG plate.N.M.SG
  not many people know what the dish is
677OLI[- spa] porque yo no estaba enterada (.) de que el sargento esto para él es una nueva experiencia .
  because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV be.V.13S.IMPERF knowledgeable.ADJ.F.SG of.PREP that.CONJ the.DET.DEF.M.SG sergeant.N.M this.PRON.DEM.NT.SG for.PREP he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG new.ADJ.F.SG experience.N.F.SG
  because I didn't know that that sergeant, it was a new experience for him
701MAS[- spa] pero oíste lo que dijo él (.) de que <no se> [///] &pu si es porque [//] por rango le estoy haciendo caso ?
  but.CONJ hear.V.2S.PAST the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.3S.PAST he.PRON.SUB.M.3S of.PREP that.CONJ not.ADV be.V.2P.IMPER.PRECLITIC if.CONJ be.V.3S.PRES because.CONJ for.PREP rank.N.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S be.V.1S.PRES do.V.PRESPART instance.N.M.SG.[or].marry.V.1S.PRES
  but you heard what he said. that I don't know if it's because of his rank that I'm doing everything he says?
729OLI[- spa] pero es que yo que xxx lo que el teniente estaba diciendo .
  but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG lieutenant.N.M.SG be.V.13S.IMPERF tell.V.PRESPART
  but it's that I [...] what the lieutenant was saying
783OLI[- spa] no es que a mí me tenían xxx .
  not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S have.V.3P.IMPERF
  it's not that they had me [...]
786OLI[- spa] él se ve que es buena gente .
  he.PRON.SUB.M.3S self.PRON.REFL.MF.3SP see.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES well.ADJ.F.SG people.N.F.SG
  you can tell he's a good person
829OLI[- spa] el otro es más serio .
  the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG be.V.3S.PRES more.ADV serious.ADJ.M.SG
  the other one is more serious
830OLI[- spa] pero este sabe <que es un> [/] que es una persona humilde .
  but.CONJ this.PRON.DEM.M.SG know.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG person.N.F.SG humble.ADJ.M.SG
  but you know that he's a humble person
830OLI[- spa] pero este sabe <que es un> [/] que es una persona humilde .
  but.CONJ this.PRON.DEM.M.SG know.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG person.N.F.SG humble.ADJ.M.SG
  but you know that he's a humble person
831MAS[- spa] no el otro es un poquito de eso .
  not.ADV the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG.DIM of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  no the other one is a little like that
901MASahSE NéstorSE verdadS esS NéstorSE [/] NéstorSE .
  ah.IM name truth.N.F.SG be.V.3S.PRES name name
  ah Néstor really is Néstor Néstor
954OLI[- spa] es nada más el apartamento .
  be.V.3S.PRES nothing.PRON more.ADV the.DET.DEF.M.SG apartment.N.M.SG
  it's just the apartment
982MAS[- spa] lo único problema que va a ser es que voy a estar pescando mañana .
  the.DET.DEF.NT.SG unique.ADJ.M.SG trouble.N.M.SG that.PRON.REL go.V.3S.PRES to.PREP be.V.INFIN be.V.3S.PRES that.CONJ go.V.1S.PRES to.PREP be.V.INFIN fish.V.PRESPART tomorrow.ADV
  the only problem now is that I'm going to be fishing tomorrow
998OLI[- spa] <es na(da) más> [//] es como (.) jodiéndome todo el tiempo .
  be.V.3S.PRES nothing.PRON more.ADV be.V.3S.PRES like.CONJ fuck.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG time.N.M.SG
  it's nothing more than screwing me all the time
998OLI[- spa] <es na(da) más> [//] es como (.) jodiéndome todo el tiempo .
  be.V.3S.PRES nothing.PRON more.ADV be.V.3S.PRES like.CONJ fuck.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG time.N.M.SG
  it's nothing more than screwing me all the time
1026MAS[- spa] <ella es> [/] ella es bien chévere .
  she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES well.ADV cool.ADJ
  she's really cool
1026MAS[- spa] <ella es> [/] ella es bien chévere .
  she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES well.ADV cool.ADJ
  she's really cool
1033OLI[- spa] yo lo que pasa es que yo la tengo que estar empujando pa(ra) que ella me responda lo que yo estoy esperando .
  I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES that.CONJ be.V.INFIN thrust.V.PRESPART for.PREP that.CONJ she.PRON.SUB.F.3S me.PRON.OBL.MF.1S reply.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PRES wait.V.PRESPART
  what happens with me is that I have to push her so that she gives me the answers I'm expecting.
1039MAS[- spa] es es lo que yo digo .
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.1S.PRES
  I'm just saying
1039MAS[- spa] es es lo que yo digo .
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.1S.PRES
  I'm just saying
1051OLIentoncesS TinaSE esS the computer person ?
  then.ADV name be.V.3S.PRES the.DET.DEF computer.N.SG person.N.SG
  so Tina is the computer person?
1059OLIso ellaS [/] ellaS esS laS jefaS deS LindaSE ?
  so.ADV she.PRON.SUB.F.3S she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG chief.N.F.SG of.PREP name
  so she's Linda's boss?
1062MASellaS esS laS jefaS deS LindaSE .
  she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG chief.N.F.SG of.PREP name
  she's the boss of Linda
1063OLI[- spa] +< es una muchacha joven .
  be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG girl.N.F.SG young.ADJ.M.SG
  she's a young girl
1076OLIélS esS puertorriqueñoS EdwardSE ?
  he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PRES Puerto_Rican.N,.ADJ.M.SG name
  is Edward a Puerto Rican?
1082OLI[- spa] qué nacionalidad es ?
  what.INT nationality.N.F.SG be.V.3S.PRES
  what's his nationality?
1083MASEdwardSE esS esteS +...
  name be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG
  Edward is...