305 | LUI | es un veneno del carajo mi hombre . |
| | be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG poison.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG fuck.N.M.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG man.N.M.SG |
| | it's a fucking good poison, man. |
345 | AVA | +" yo no voy a entrar más en mi cuarto <porque yo> [///] una cucaracha estaba caminando por mi cama . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV go.V.1S.PRES to.PREP enter.V.INFIN more.ADV in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG fourth.N.M.SG because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S a.DET.INDEF.F.SG unk be.V.13S.IMPERF walk.V.PRESPART for.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG bed.N.F.SG |
| | I'm not going into my room anymore, because there was a cockroach walking on my bed... |
345 | AVA | +" yo no voy a entrar más en mi cuarto <porque yo> [///] una cucaracha estaba caminando por mi cama . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV go.V.1S.PRES to.PREP enter.V.INFIN more.ADV in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG fourth.N.M.SG because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S a.DET.INDEF.F.SG unk be.V.13S.IMPERF walk.V.PRESPART for.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG bed.N.F.SG |
| | I'm not going into my room anymore, because there was a cockroach walking on my bed... |
515 | AVA | en cuanto se mudó aquella &ba cojita (.) se acabaron las cucarachas en mi casa y en todo el verde (.) porque era el apartamento de la cojita y el apartamento de nosotros . |
| | in.PREP quantum.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP move.V.3S.PAST that.PRON.DEM.F.SG unk self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3P.PAST the.DET.DEF.F.PL unk in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG and.CONJ in.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG green.ADJ.M.SG because.CONJ be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG apartment.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG unk and.CONJ the.DET.DEF.M.SG apartment.N.M.SG of.PREP we.PRON.SUB.M.1P |
| | as soon as the little lame woman moved in, the cockroaches in my house and all over the green area disappeared, because it was the little lame woman's apartment and ours. |
531 | AVA | +" y yo lo hago en mi casa . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S do.V.1S.PRES in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG |
| | and then I do it in my house. |
560 | LUI | la única manera que <una cucara(cha)> [//] xxx esa cucaracha puede estar en mi casa sin morirse +//. |
| | the.DET.DEF.F.SG unique.ADJ.F.SG way.N.F.SG that.PRON.REL a.DET.INDEF.F.SG unk that.PRON.DEM.F.SG unk be_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES be.V.INFIN in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG without.PREP die.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] |
| | the only way that a cockroach, that cockroach can come into my house without dying... |
563 | LUI | yo encuentro una buena y sana en mi casa es porque entró por [/] por el sinkE . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S find.V.1S.PRES a.DET.INDEF.F.SG well.ADJ.F.SG and.CONJ healthy.ADJ.F.SG in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG be.V.3S.PRES because.CONJ enter.V.3S.PAST for.PREP for.PREP the.DET.DEF.M.SG sink.N.SG |
| | if I find a good healthy one in my house it's because it came in through the sink. |
602 | AVA | porque yo tenía en trescientas quince mi [?] presión . |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF in.PREP three_hundred.N.F.PL fifteen.NUM my.ADJ.POSS.MF.1S.SG pressure.N.F.SG |
| | because my blood-pressure was 315. |
615 | AVA | +" us(ted) [//] dos de ustedes me dijeron que me iban a poner en el helicóptero con mi esposo . |
| | you.PRON.SUB.MF.3S two.NUM of.PREP you.PRON.SUB.MF.3P me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3P.PAST that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3P.IMPERF to.PREP put.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF.M.SG helicopter.N.M.SG with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG husband.N.M.SG |
| | two of you told me that you'd put me in the helicopter with my husband... |
616 | AVA | +" y yo no me quiero separar de mi esposo . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S want.V.1S.PRES separate.V.INFIN of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG husband.N.M.SG |
| | and I don't want to be separated from my husband. |
709 | AVA | +" si fuera mi abuela &=noise le daba dinero para que se fuera a viajar si le gusta viajar (..) porque ella lo que le quedarán (.) de [/] de largo tres meses de vida . |
| | if.CONJ be.V.13S.SUBJ.IMPERF my.ADJ.POSS.MF.1S.SG grandmother.N.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S give.V.13S.IMPERF money.N.M.SG for.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.13S.SUBJ.IMPERF to.PREP travel.V.INFIN if.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S like.V.3S.PRES travel.V.INFIN because.CONJ she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S stay.V.3P.FUT of.PREP of.PREP long.ADJ.M.SG three.NUM month.N.M.PL of.PREP life.N.F.SG |
| | if she was my grandmother, I'd give her money so that she'd go travelling, if she likes travelling, because she's got three months to live at most. |
870 | AVA | yo sacaba mi MaceE . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S remove.V.13S.IMPERF my.ADJ.POSS.MF.1S.SG name |
| | I got out my Mace. |
968 | AVA | +< pero los viejos no nos curamos fácil mi hijo . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.M.PL old.ADJ.M.PL not.ADV us.PRON.OBL.MF.1P cure.V.1P.PAST.[or].cure.V.1P.PRES easy.ADJ.M.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG son.N.M.SG |
| | we old people don't heal easily, my son. |
1145 | AVA | mi hijo me la compra en Home_DepotSE . |
| | my.ADJ.POSS.MF.1S.SG son.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S the.DET.DEF.F.SG shopping.N.F.SG in.PREP name |
| | my son buys it in Home Depot. |
1205 | AVA | sí de las pequeñas mi hijo yo no la quiero grande . |
| | yes.ADV of.PREP the.DET.DEF.F.PL small.ADJ.F.PL my.ADJ.POSS.MF.1S.SG son.N.M.SG I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV her.PRON.OBJ.F.3S want.V.1S.PRES large.ADJ.M.SG |
| | yes, (one) of the small ones, son, I don't want a big one. |
1256 | AVA | el aire de mi cuarto (.) tiene más de cinco años (.) de uso . |
| | the.DET.DEF.M.SG air.N.M.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG fourth.N.M.SG have.V.3S.PRES more.ADV of.PREP five.NUM year.N.M.PL of.PREP use.N.M.SG |
| | the air-conditioning in my room has had more than five years of use. |