156 | AVA | entonces después que le pongas el Miracle_GrowSE le pones ahí la [/] la de esto . |
| | then.ADV afterwards.ADV that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S put.V.2S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG name him.PRON.OBL.MF.23S put.V.2S.PRES there.ADV the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG of.PREP this.PRON.DEM.NT.SG |
| | then, after you've put on Miracle Grow, you put there that thing. |
611 | AVA | pero (.) por qué te empecé yo a decir esto ? |
| | but.CONJ for.PREP what.INT you.PRON.OBL.MF.2S start.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP tell.V.INFIN this.PRON.DEM.NT.SG |
| | but, why did I start talking about this? |
666 | LUI | el momento que [/] que [/] que sabe de novelas y de jodiendas y esto no hay no no . |
| | the.DET.DEF.M.SG momentum.N.M.SG that.PRON.REL that.CONJ that.CONJ know.V.3S.PRES of.PREP novel.N.F.PL and.CONJ of.PREP unk and.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG not.ADV there_is.V.3S.PRES not.ADV not.ADV |
| | as soon as she knows about soap operas and shit and all that, there is no... no, no. |
934 | LUI | +< y esto estaba todo ripiadoE+S así . |
| | and.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG be.V.13S.IMPERF all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG thus.ADV |
| | and that, it was all ripped like that. |
1135 | AVA | pero ahora cuando le llevo el xxx de esto de Home_DepotSE . |
| | but.CONJ now.ADV when.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S wear.V.1S.PRES the.DET.DEF.M.SG of.PREP this.PRON.DEM.NT.SG of.PREP name |
| | but now when I take [...] of that thing from Home Depot. |