BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, sastre2: 'a'

26AVAy tengo que pedírselo a LuisaSE que tiene ese servicio .
  and.CONJ have.V.1S.PRES that.CONJ request.V.INFIN.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] LO[PRON.M.3S] to.PREP name that.CONJ have.V.3S.PRES that.ADJ.DEM.M.SG service.N.M.SG
  and I have to ask Luisa for it, as she's got that service.
27AVAporque PepeSE se brinda a lleva(rme) +//.
  because.CONJ name be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk to.PREP wear.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S]
  because Pepe has offered to take me.
28AVAya <me ve> [///] se brindó a llevarme a ver a SusanaSE .
  already.ADV me.PRON.OBL.MF.1S see.V.3S.PRES be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk to.PREP wear.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] to.PREP see.V.INFIN to.PREP name
  you see, he offered to take me to see Susana.
28AVAya <me ve> [///] se brindó a llevarme a ver a SusanaSE .
  already.ADV me.PRON.OBL.MF.1S see.V.3S.PRES be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk to.PREP wear.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] to.PREP see.V.INFIN to.PREP name
  you see, he offered to take me to see Susana.
28AVAya <me ve> [///] se brindó a llevarme a ver a SusanaSE .
  already.ADV me.PRON.OBL.MF.1S see.V.3S.PRES be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk to.PREP wear.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] to.PREP see.V.INFIN to.PREP name
  you see, he offered to take me to see Susana.
33AVApero es que te quedas a dormir, te quedas xxx .
  but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S stay.V.2S.PRES to.PREP sleep.V.INFIN you.PRON.OBL.MF.2S stay.V.2S.PRES
  but you stay overnight, you stay xxx.
40AVAuna sola vez la he ido a ver .
  a.DET.INDEF.F.SG only.ADJ.F.SG time.N.F.SG her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES go.V.PASTPART to.PREP see.V.INFIN
  only once I've gone to see her.
48AVAyo eso no se lo iba a llevar .
  I.PRON.SUB.MF.1S that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S go.V.13S.IMPERF to.PREP wear.V.INFIN
  I wouldn't bring that to her.
70AVA+< por eso saben tanto a mango .
  for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG know.V.3P.PRES so_much.ADJ.M.SG to.PREP handle.N.M.SG
  that's why it tastes of mango so much.
77AVApero yo no pude ir a verla .
  but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV be_able.V.1S.PAST go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+LA[PRON.F.3S]
  but I couldn't go to see her.
84AVA<como los> [//] <como &ka> [//] como quince mangos eché a perder .
  like.CONJ the.DET.DEF.M.PL like.CONJ like.CONJ fifteen.NUM handle.N.M.PL chuck.V.1S.PAST to.PREP miss.V.INFIN
  I wasted around fifteen mangoes.
140LUItú les pones Miracle_GrowSE a todo alrededor ?
  you.PRON.SUB.MF.2S them.PRON.OBL.MF.23P put.V.2S.PRES name to.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG around.ADV
  you put Miracle Grow all around it?
144AVAsí porque [//] para que abajo (.) con [///] donde va a ir la raíz +/.
  yes.ADV because.CONJ for.PREP that.CONJ below.ADV with.PREP where.REL go.V.3S.PRES to.PREP go.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG stem.N.F.SG
  yes, because... so that below, with, where the root is going to be...
192AVAesa rama va a &b +//.
  that.ADJ.DEM.F.SG branch.N.F.SG go.V.3S.PRES to.PREP
  that branch goes to...
209AVA+" mire (.) váyase a trabajar .
  look.V.13S.SUBJ.PRES go.V.3S.IMPER.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] to.PREP work.V.INFIN
  look, go to work.
214AVA+" váyase a trabajar que cuando &e yo le tenga su +//.
  go.V.3S.IMPER.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] to.PREP work.V.INFIN that.CONJ when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.SUBJ.PRES his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG
  go to work and when I have your...
216AVAy se la daba a él .
  and.CONJ to_him.PRON.INDIR.MF.3SP her.PRON.OBJ.F.3S give.V.13S.IMPERF to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S
  and gave it to him.
286LUIlas chiquititas entran a la casa cada rato para youE knowE joder el parque xxx +...
  the.DET.DEF.F.PL kid.N.F.PL.DIM.DIM enter.V.3P.PRES to.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG every.ADJ.MF.SG while.N.M.SG for.PREP you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES fuck.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG park.N.M.SG
  the small ones come into the house all the time just to, you know, mess with the grass...
290AVA+< a ti te infectan la [/] la picada .
  to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S infect.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.SG her.PRON.OBJ.F.3S bite.V.F.SG.PASTPART
  do you get the bites infected?
292AVAporque a mí se me infecta también .
  because.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S infect.V.3S.PRES too.ADV
  because I get them infected too.
296AVA&a hasta las sigo a ver dónde se meten .
  until.PREP them.PRON.OBJ.F.3P follow.V.1S.PRES to.PREP see.V.INFIN where.INT self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.3P.PRES
  I even follow them to see where they are hiding.
312LUI+< oye más EllenSE tiene un miedo a esas cucarachas ?
  hear.V.2S.IMPER more.ADV name have.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG fear.N.M.SG to.PREP that.PRON.DEM.F.PL unk
  listen, something else: is Ellen scared of those cockroaches?
320AVA+< a [/] a +...
  to.PREP to.PREP
  
320AVA+< a [/] a +...
  to.PREP to.PREP
  
335AVA+< no pero te [/] te voy a decir una cosa que un día +/.
  not.ADV but.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG that.PRON.REL one.DET.INDEF.M.SG day.N.M.SG
  no, but I'll tell you something: that one day...
337AVAy vemos a JuanSE durmiendo en un mattre(ss)E (.) en la sala en el piso de la sala .
  and.CONJ see.V.1P.PRES to.PREP name sleep.V.PRESPART in.PREP one.DET.INDEF.M.SG mattress.N.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG room.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG floor.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG room.N.F.SG
  and we saw Juan sleeping on a mattress in the living room, on the floor of the living room.
344AVA+" no más porque mira yo no entro más a ese cuarto .
  not.ADV more.ADV because.CONJ look.V.3S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV enter.V.1S.PRES more.ADV to.PREP that.ADJ.DEM.M.SG fourth.N.M.SG
  not any more, because, look, I am not going into that room anymore...
345AVA+" yo no voy a entrar más en mi cuarto <porque yo> [///] una cucaracha estaba caminando por mi cama .
  I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV go.V.1S.PRES to.PREP enter.V.INFIN more.ADV in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG fourth.N.M.SG because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S a.DET.INDEF.F.SG unk be.V.13S.IMPERF walk.V.PRESPART for.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG bed.N.F.SG
  I'm not going into my room anymore, because there was a cockroach walking on my bed...
363AVApues mira que yo se lo voy a decir para que se abochorne .
  then.CONJ look.V.3S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN for.PREP that.CONJ be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk
  then look, I'm going to tell her so that he feels embarrassed.
376AVA+" no me entren en el mattre(ss)SE por favor porque yo ya no voy a dormir más en ese cuarto hasta que tú no mates esa cucaracha .
  not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S enter.V.3P.SUBJ.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG mattress.N.SG for.PREP favour.N.M.SG because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S already.ADV not.ADV go.V.1S.PRES to.PREP sleep.V.INFIN more.ADV in.PREP that.ADJ.DEM.M.SG fourth.N.M.SG until.PREP that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV kill.V.2S.SUBJ.PRES that.PRON.DEM.F.SG unk
  don't make me get into bed, please, because I am not going to sleep in that room any more unless you kill that cockroach.
380AVAah buen(o) él tenía que irse a trabajar .
  ah.IM well.E he.PRON.SUB.M.3S have.V.13S.IMPERF that.CONJ go.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] to.PREP work.V.INFIN
  oh well, he had to leave for work.
399AVA+" <te vas a ir> [///] vamos a ir a [/] <a la> [//] (.) al rincón .
  you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN go.V.1P.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP to.PREP the.DET.DEF.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG corner.N.M.SG
  you go, we go to the corner...
399AVA+" <te vas a ir> [///] vamos a ir a [/] <a la> [//] (.) al rincón .
  you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN go.V.1P.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP to.PREP the.DET.DEF.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG corner.N.M.SG
  you go, we go to the corner...
399AVA+" <te vas a ir> [///] vamos a ir a [/] <a la> [//] (.) al rincón .
  you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN go.V.1P.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP to.PREP the.DET.DEF.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG corner.N.M.SG
  you go, we go to the corner...
399AVA+" <te vas a ir> [///] vamos a ir a [/] <a la> [//] (.) al rincón .
  you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN go.V.1P.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP to.PREP the.DET.DEF.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG corner.N.M.SG
  you go, we go to the corner...
418LUI[- eng] +< so you killed a roach in the backyard and brought it in the house ?
  so.ADV you.PRON.SUB.2SP kill.V.PAST a.DET.INDEF roach.N.SG in.PREP the.DET.DEF backyard.N.SG and.CONJ brought.V.PAST it.PRON.OBJ.3S in.PREP the.DET.DEF house.N.SG
  
420LUIlo cogiste de comemierda aE bitE .
  him.PRON.OBJ.M.3S take.V.2S.PAST of.PREP unk a.DET.INDEF bit.N.SG
  you fooled him a bit.
427AVAa mí no se me había ocurrido .
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.IMPERF occur.V.PASTPART
  I hadn't thought of this.
434AVAy bueno y enseguida que &i a él se le ocurrió eso fuimos .
  and.CONJ well.E and.CONJ immediately.ADV that.CONJ to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S occur.V.3S.PAST that.PRON.DEM.NT.SG be.V.1P.PAST
  and well, as soon as he thought of that, we went...
437AVA+" ah bueno [?] pues vámonos a traer el &kwe +//.
  ah.IM well.E then.CONJ go.V.1P.IMPER.PRECLITIC+NOS[PRON.MF.1P] to.PREP bring.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG
  oh well, then shall we try to bring...
438AVAimagínate tú en esa casa que se [///] a cada rato entraba uno [/] uno xxx .
  imagine.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] you.PRON.SUB.MF.2S in.PREP that.ADJ.DEM.F.SG house.N.F.SG that.PRON.REL be.V.2P.IMPER.PRECLITIC to.PREP every.ADJ.MF.SG while.N.M.SG enter.V.13S.IMPERF.[or].hinder.V.2S.IMPER.[or].hinder.V.3S.PRES one.PRON.M.SG one.PRON.M.SG
  imagine, in that house that every single time there was a [...] coming round.
442AVAy [/] y [/] y a mí me iba a dar vergüenza que vieran ese xxx matre(ss)SE tirado en el piso .
  and.CONJ and.CONJ and.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S go.V.13S.IMPERF to.PREP give.V.INFIN shame.N.F.SG that.PRON.REL see.V.3P.SUBJ.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG unk throw.V.PASTPART in.PREP the.DET.DEF.M.SG floor.N.M.SG
  and I was going to feel embarassed if they saw that mattress laid out on the floor.
442AVAy [/] y [/] y a mí me iba a dar vergüenza que vieran ese xxx matre(ss)SE tirado en el piso .
  and.CONJ and.CONJ and.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S go.V.13S.IMPERF to.PREP give.V.INFIN shame.N.F.SG that.PRON.REL see.V.3P.SUBJ.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG unk throw.V.PASTPART in.PREP the.DET.DEF.M.SG floor.N.M.SG
  and I was going to feel embarassed if they saw that mattress laid out on the floor.
447AVA+< y <a lo> [///] cuando él llegó digo +"/.
  and.CONJ to.PREP the.DET.DEF.NT.SG when.CONJ he.PRON.SUB.M.3S get.V.3S.PAST tell.V.1S.PRES
  when he arrived, I said...
453AVAa lo mejor me va a insultar &=laugh .
  to.PREP the.DET.DEF.NT.SG good.ADJ.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3S.PRES to.PREP abuse.V.INFIN
  maybe he'll get annoyed me.
453AVAa lo mejor me va a insultar &=laugh .
  to.PREP the.DET.DEF.NT.SG good.ADJ.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3S.PRES to.PREP abuse.V.INFIN
  maybe he'll get annoyed me.
473LUIestaba todavía movingE aE littleE bitE .
  be.V.13S.IMPERF yet.ADV move.V.PRESPART a.DET.INDEF little.ADJ bit.N.SG
  it was still moving a little bit.
476LUI[- eng] she took a box and she put a box over it and put some shoes on top of it to hold the box down .
  she.PRON.SUB.F.3S take.V.PAST a.DET.INDEF box.N.SG and.CONJ she.PRON.SUB.F.3S put.V.3S.PRES a.DET.INDEF box.N.SG over.ADV.[or].over.PREP it.PRON.SUB.3S and.CONJ put.V.INFIN some.ADJ shoes.N.PL on.PREP top.N.SG of.PREP it.PRON.SUB.3S to.PREP hold.V.INFIN the.DET.DEF box.N.SG down.PREP
  
476LUI[- eng] she took a box and she put a box over it and put some shoes on top of it to hold the box down .
  she.PRON.SUB.F.3S take.V.PAST a.DET.INDEF box.N.SG and.CONJ she.PRON.SUB.F.3S put.V.3S.PRES a.DET.INDEF box.N.SG over.ADV.[or].over.PREP it.PRON.SUB.3S and.CONJ put.V.INFIN some.ADJ shoes.N.PL on.PREP top.N.SG of.PREP it.PRON.SUB.3S to.PREP hold.V.INFIN the.DET.DEF box.N.SG down.PREP
  
492LUIella miró pa(ra) arriba así en la oficina andE sawE aE deadE roachE insideE theE glassE thereE .
  she.PRON.SUB.F.3S look.V.3S.PAST for.PREP up.ADV thus.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG and.CONJ saw.AV.PAST a.DET.INDEF dead.ADJ roach.N.SG inside.N.SG the.DET.DEF glass.N.SG there.ADV
  she looked up, like this, in the office, and saw a dead roach inside the glass there...
530AVA+" usted lo hace a las siete un día usted me avisa &=claps_hands .
  you.PRON.SUB.MF.3S him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PRES to.PREP the.DET.DEF.F.PL seven.NUM one.DET.INDEF.M.SG day.N.M.SG you.PRON.SUB.MF.3S me.PRON.OBL.MF.1S inform.V.3S.PRES
  you do it at seven one day, and you warn me...
537AVAse acabaron por completo gracias a Dios .
  self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3P.PAST for.PREP complete.ADJ.M.SG.[or].complete.V.1S.PRES thanks.E to.PREP God.N.M.SG
  they disappeared completely, thank God.
544AVAno yo ya gracias a Dios hace diecisiete años que vivo ahí .
  not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S already.ADV thanks.E to.PREP God.N.M.SG do.V.3S.PRES seventeen.NUM year.N.M.PL that.PRON.REL live.V.1S.PRES there.ADV
  no, thank God I've been living there for 17 years.
572AVAa dos personas les ha pasado eso .
  to.PREP two.NUM person.N.F.PL them.PRON.OBL.MF.23P have.V.3S.PRES pass.V.PASTPART that.PRON.DEM.NT.SG
  it's happen to two people.
574AVAgracias a Dios que a mí no me pasa +/.
  thanks.E to.PREP God.N.M.SG that.PRON.REL to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S pass.V.3S.PRES
  thanks God it doesn't happen to me...
574AVAgracias a Dios que a mí no me pasa +/.
  thanks.E to.PREP God.N.M.SG that.PRON.REL to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S pass.V.3S.PRES
  thanks God it doesn't happen to me...
582AVAles [//] le salió a un señor que le llamaban AlbertoSE .
  them.PRON.OBL.MF.23P him.PRON.OBL.MF.23S exit.V.3S.PAST to.PREP one.DET.INDEF.M.SG gentleman.N.M.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S call.V.3P.IMPERF name
  a man called Alberto had one coming out of there.
587AVAllamó a la oficina .
  call.V.3S.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG
  he called the office.
592LUI[- eng] a garden snake .
  a.DET.INDEF garden.N.SG snake.N.SG
  
593AVApero entonces a una señora se estaba bañando .
  but.CONJ then.ADV to.PREP a.DET.INDEF.F.SG lady.N.F.SG self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.13S.IMPERF bathe.V.PRESPART
  but then a woman was having a bath...
611AVApero (.) por qué te empecé yo a decir esto ?
  but.CONJ for.PREP what.INT you.PRON.OBL.MF.2S start.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP tell.V.INFIN this.PRON.DEM.NT.SG
  but, why did I start talking about this?
615AVA+" us(ted) [//] dos de ustedes me dijeron que me iban a poner en el helicóptero con mi esposo .
  you.PRON.SUB.MF.3S two.NUM of.PREP you.PRON.SUB.MF.3P me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3P.PAST that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3P.IMPERF to.PREP put.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF.M.SG helicopter.N.M.SG with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG husband.N.M.SG
  two of you told me that you'd put me in the helicopter with my husband...
641LUIte digo lo mismo que dig(o) [/] dig(o) [//] le digo a SusieSE +"/.
  you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG that.CONJ tell.V.1S.PRES tell.V.1S.PRES him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES to.PREP name
  I'm telling you the same I tell Susie...
650LUI+" voy a GuatemalaSE .
  go.V.1S.PRES to.PREP name
  I'm going to Guatemala.
658AVAtú no vas a comprar un ser humano .
  you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV go.V.2S.PRES to.PREP buy.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG be.V.INFIN human.ADJ.M.SG.[or].human.N.M.SG
  you can't buy a human being.
677LUIcuándo se iba a lavarlo ?
  when.INT self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.13S.IMPERF to.PREP wash.V.INFIN+LO[PRON.M.3S]
  when he was going to wash them?
687AVAyo voy a ir al cementerio a llevarle flores como antes yo lo +//.
  I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG cemetery.N.M.SG to.PREP wear.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] flower.N.F.PL like.CONJ before.ADV I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG
  I go to the cemetery to take flowers, as earlier I...
687AVAyo voy a ir al cementerio a llevarle flores como antes yo lo +//.
  I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG cemetery.N.M.SG to.PREP wear.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] flower.N.F.PL like.CONJ before.ADV I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG
  I go to the cemetery to take flowers, as earlier I...
702AVAno dura mucho porque mira RosanaSE cuando vino de CubaSE del último viaje (.) me dice una carta bueno [?] me decía que había venido con un dolor (.) pero que iba a ir al otro día al médico .
  not.ADV last.V.3S.PRES much.ADV because.CONJ look.V.3S.PRES name when.CONJ wine.N.M.SG of.PREP name of_the.PREP+DET.DEF.M.SG latter.ORD.M.SG journey.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG menu.N.F.SG well.E me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.13S.IMPERF that.CONJ have.V.13S.IMPERF come.V.PASTPART with.PREP one.DET.INDEF.M.SG pain.N.M.SG but.CONJ that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG medical.ADJ.M.SG.[or].medical.N.M.SG
  he won't last long, because, look, when Rosana came from Cuba, on her last trip, she said in a letter that she had come with a pain, but that she'd be going the next day to the doctor.
706AVAy le [//] el médico le dijo a PedroSE <que era> [//] que es médico .
  and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S the.DET.DEF.M.SG medical.N.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to.PREP name that.CONJ era.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES medical.ADJ.M.SG.[or].medical.N.M.SG
  and the doctor told Pedro, who was, who is a doctor...
709AVA+" si fuera mi abuela &=noise le daba dinero para que se fuera a viajar si le gusta viajar (..) porque ella lo que le quedarán (.) de [/] de largo tres meses de vida .
  if.CONJ be.V.13S.SUBJ.IMPERF my.ADJ.POSS.MF.1S.SG grandmother.N.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S give.V.13S.IMPERF money.N.M.SG for.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.13S.SUBJ.IMPERF to.PREP travel.V.INFIN if.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S like.V.3S.PRES travel.V.INFIN because.CONJ she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S stay.V.3P.FUT of.PREP of.PREP long.ADJ.M.SG three.NUM month.N.M.PL of.PREP life.N.F.SG
  if she was my grandmother, I'd give her money so that she'd go travelling, if she likes travelling, because she's got three months to live at most.
711AVAa ningún paciente de cancerSE .
  to.PREP no.ADJ.M.SG patient.N.M of.PREP cancer.N.SG
  to any patient of cancer.
712AVAa ningún paciente de cancerSE .
  to.PREP no.ADJ.M.SG patient.N.M of.PREP cancer.N.SG
  to any patient of cancer.
740AVAni seis meses va a durar .
  nor.CONJ six.NUM month.N.M.PL go.V.3S.PRES to.PREP last.V.INFIN
  he won't even last six months.
749AVAcuando llegó <le dijo (.) a él que lo que tení(a)> [//] ella le dijo a él que lo que tenía era cancerSE .
  when.CONJ get.V.3S.PAST him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF be.V.13S.IMPERF cancer.N.SG
  when he arrived she told him that what she had, she told him that what she had was cancer...
749AVAcuando llegó <le dijo (.) a él que lo que tení(a)> [//] ella le dijo a él que lo que tenía era cancerSE .
  when.CONJ get.V.3S.PAST him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF be.V.13S.IMPERF cancer.N.SG
  when he arrived she told him that what she had, she told him that what she had was cancer...
763AVApero la de xxx ya le había hecho un traspaso a la hija .
  but.CONJ the.DET.DEF.F.SG of.PREP already.ADV him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.IMPERF do.V.PASTPART one.DET.INDEF.M.SG unk to.PREP the.DET.DEF.F.SG daughter.N.F.SG
  but the [...] house had already been transferred to the daughter.
766AVAa mí que no me molesten .
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S that.CONJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S annoy.V.3P.SUBJ.PRES
  I hope they don't bother me.
768AVApero el dinero que tengo perdido en esa cuenta (.) yo voy a ir a esa corte .
  but.CONJ the.DET.DEF.M.SG money.N.M.SG that.PRON.REL have.V.1S.PRES miss.V.PASTPART in.PREP that.ADJ.DEM.F.SG tally.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP that.ADJ.DEM.F.SG court.N.F.SG.[or].court.N.M.SG
  but the money I've already lost in that account, I'm going to go to court.
768AVApero el dinero que tengo perdido en esa cuenta (.) yo voy a ir a esa corte .
  but.CONJ the.DET.DEF.M.SG money.N.M.SG that.PRON.REL have.V.1S.PRES miss.V.PASTPART in.PREP that.ADJ.DEM.F.SG tally.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP that.ADJ.DEM.F.SG court.N.F.SG.[or].court.N.M.SG
  but the money I've already lost in that account, I'm going to go to court.
774AVAno es que tengo que ir a Flagler_StreetSE .
  not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ have.V.1S.PRES that.CONJ go.V.INFIN to.PREP name
  no, I have to go to Flagler Street.
776AVAyo fui <a la co(rte)> [/] a la corte donde yo me casé (.) con PabloSE .
  I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG where.REL I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S marry.V.1S.PAST with.PREP name
  I went to the court, to the same court where I married Pablo.
776AVAyo fui <a la co(rte)> [/] a la corte donde yo me casé (.) con PabloSE .
  I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG where.REL I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S marry.V.1S.PAST with.PREP name
  I went to the court, to the same court where I married Pablo.
778AVApero allí me dijeron que no que no me podían ayudar en eso pero que me iban a dar la dirección de donde yo tenía que ir .
  but.CONJ there.ADV me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3P.PAST that.CONJ not.ADV that.CONJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S be_able.V.3P.IMPERF help.V.INFIN in.PREP that.PRON.DEM.NT.SG but.CONJ that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3P.IMPERF to.PREP give.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG direction.N.F.SG of.PREP where.REL I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF that.CONJ go.V.INFIN
  but there they told me that they couldn't help me with that, but that they'd give me the address where I had to go.
783AVA+" mire yo le voy a dar la dirección .
  look.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S go.V.1S.PRES to.PREP give.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG direction.N.F.SG
  look, I'm going to give you the address.
787AVAentonces cuando JuanSE <me fue a llevar a ca(sa)> [///] fue a casa (.) para llevarme a la corte esa (.) me dice +"/.
  then.ADV when.CONJ name me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3S.PAST to.PREP wear.V.INFIN to.PREP house.N.F.SG go.V.3S.PAST to.PREP house.N.F.SG for.PREP wear.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] to.PREP the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES
  so when Juan took me home, came home to take me to that court, he said...
787AVAentonces cuando JuanSE <me fue a llevar a ca(sa)> [///] fue a casa (.) para llevarme a la corte esa (.) me dice +"/.
  then.ADV when.CONJ name me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3S.PAST to.PREP wear.V.INFIN to.PREP house.N.F.SG go.V.3S.PAST to.PREP house.N.F.SG for.PREP wear.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] to.PREP the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES
  so when Juan took me home, came home to take me to that court, he said...
787AVAentonces cuando JuanSE <me fue a llevar a ca(sa)> [///] fue a casa (.) para llevarme a la corte esa (.) me dice +"/.
  then.ADV when.CONJ name me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3S.PAST to.PREP wear.V.INFIN to.PREP house.N.F.SG go.V.3S.PAST to.PREP house.N.F.SG for.PREP wear.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] to.PREP the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES
  so when Juan took me home, came home to take me to that court, he said...
787AVAentonces cuando JuanSE <me fue a llevar a ca(sa)> [///] fue a casa (.) para llevarme a la corte esa (.) me dice +"/.
  then.ADV when.CONJ name me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3S.PAST to.PREP wear.V.INFIN to.PREP house.N.F.SG go.V.3S.PAST to.PREP house.N.F.SG for.PREP wear.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] to.PREP the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES
  so when Juan took me home, came home to take me to that court, he said...
788AVA+" mami yo he venido a llevarte .
  Mummy.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES come.V.PASTPART to.PREP wear.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S]
  Mum, I've come to take you there.
792AVAporque no sé se lo conozco en la cara a la gente .
  because.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S meet.V.1S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG face.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG
  because I don't know, I can tell by looking at people's faces.
798AVA+" ahí yo me voy a pegar una cosa como esta no (.) no .
  there.ADV I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP punch.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG like.CONJ this.PRON.DEM.F.SG not.ADV not.ADV
  there, I'm going to be close to one like that, no way.
809LUI+< weE stoppedE atE aE Pollo_TropicalSE finallyE didn'tE weE ?
  we.PRON.SUB.1P stop.V.PAST at.PREP a.DET.INDEF name final.ADJ+ADV.[or].finally.ADV did.V.PAST+NEG we.PRON.SUB.1P
  
812AVAno pe [//] fuimos a un lugar (.) donde había .
  not.ADV unk go.V.1P.PAST to.PREP one.DET.INDEF.M.SG place.N.M.SG where.REL have.V.13S.IMPERF
  no, we went to a place where there were...
830AVAa mí <un bar(rio)> [/] un barrio no me gusta .
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S one.DET.INDEF.M.SG quarter.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG quarter.N.M.SG not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S like.V.3S.PRES
  I don't like a neighbourhood like that.
837AVApero eh sí pero a ella no .
  but.CONJ eh.IM yes.ADV but.CONJ to.PREP she.PRON.OBJ.F.3S not.ADV
  but, yes, but not her.
847LUI[- eng] at one time I beat up six guys one time when I was a transit cop .
  at.PREP one.PRON.SG time.N.SG I.PRON.SUB.1S beat.V.1S.PRES up.ADV six.NUM guy.N.PL one.NUM time.N.SG when.CONJ I.PRON.SUB.1S was.V.13S.PAST a.DET.INDEF transit.N.SG cop.N.SG
  
856AVAcomo van a aprender malas palabras +/.
  like.CONJ go.V.3P.PRES to.PREP learn.V.INFIN nasty.ADJ.F.PL word.N.F.PL
  they're going to learn bad words...
865AVAy siempre siempre que yo me lucía [?] a alguien que estaba tú sabes peligro(so) [?] .
  and.CONJ always.ADV always.ADV that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S unk to.PREP someone.PRON.MF.SG that.CONJ be.V.13S.IMPERF you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES hazardous.ADJ.M.SG
  and every single time, always that I saw someone who looked, you know, dangerous...
873AVA+" si este desgraciado me viene a hacer algo (.) va a saber quién soy yo .
  if.CONJ this.PRON.DEM.M.SG miserable.ADJ.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S come.V.3S.PRES to.PREP do.V.INFIN something.PRON.M.SG go.V.3S.PRES to.PREP know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN who.INT.MF.SG be.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S
  if that lowlife comes at me to do something, they'll know who I am.
873AVA+" si este desgraciado me viene a hacer algo (.) va a saber quién soy yo .
  if.CONJ this.PRON.DEM.M.SG miserable.ADJ.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S come.V.3S.PRES to.PREP do.V.INFIN something.PRON.M.SG go.V.3S.PRES to.PREP know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN who.INT.MF.SG be.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S
  if that lowlife comes at me to do something, they'll know who I am.
882AVAmira (.) hace como dos años una señora donde yo vivo (.) se fue a [/] <a holy@s:eng> [/] a holyE rosaryE (.) a la misa de siete .
  look.V.2S.IMPER do.V.3S.PRES like.CONJ two.NUM year.N.M.PL a.DET.INDEF.F.SG lady.N.F.SG where.REL I.PRON.SUB.MF.1S live.V.1S.PRES self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PAST to.PREP to.PREP holy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV to.PREP holy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV rosary.N.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG mass.N.F.SG of.PREP seven.NUM
  look, two years ago, a woman where I live went to a Holy Rosary, the seven o'clock Mass.
882AVAmira (.) hace como dos años una señora donde yo vivo (.) se fue a [/] <a holy@s:eng> [/] a holyE rosaryE (.) a la misa de siete .
  look.V.2S.IMPER do.V.3S.PRES like.CONJ two.NUM year.N.M.PL a.DET.INDEF.F.SG lady.N.F.SG where.REL I.PRON.SUB.MF.1S live.V.1S.PRES self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PAST to.PREP to.PREP holy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV to.PREP holy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV rosary.N.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG mass.N.F.SG of.PREP seven.NUM
  look, two years ago, a woman where I live went to a Holy Rosary, the seven o'clock Mass.
882AVAmira (.) hace como dos años una señora donde yo vivo (.) se fue a [/] <a holy@s:eng> [/] a holyE rosaryE (.) a la misa de siete .
  look.V.2S.IMPER do.V.3S.PRES like.CONJ two.NUM year.N.M.PL a.DET.INDEF.F.SG lady.N.F.SG where.REL I.PRON.SUB.MF.1S live.V.1S.PRES self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PAST to.PREP to.PREP holy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV to.PREP holy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV rosary.N.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG mass.N.F.SG of.PREP seven.NUM
  look, two years ago, a woman where I live went to a Holy Rosary, the seven o'clock Mass.
882AVAmira (.) hace como dos años una señora donde yo vivo (.) se fue a [/] <a holy@s:eng> [/] a holyE rosaryE (.) a la misa de siete .
  look.V.2S.IMPER do.V.3S.PRES like.CONJ two.NUM year.N.M.PL a.DET.INDEF.F.SG lady.N.F.SG where.REL I.PRON.SUB.MF.1S live.V.1S.PRES self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PAST to.PREP to.PREP holy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV to.PREP holy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV rosary.N.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG mass.N.F.SG of.PREP seven.NUM
  look, two years ago, a woman where I live went to a Holy Rosary, the seven o'clock Mass.
883AVAy tú me puedes creer que la han cogido <dos perso(nas)> [//] dos hombres esperando a una pobre mujer vieja ya .
  and.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S be_able.V.2S.PRES believe.V.INFIN that.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S have.V.3P.PRES take.V.PASTPART two.NUM person.N.F.PL two.NUM man.N.M.PL wait.V.PRESPART to.PREP a.DET.INDEF.F.SG poor.ADJ.M.SG woman.N.F.SG old.ADJ.F.SG already.ADV
  and can you believe that two people attacked her, two men waiting for a poor elderly person.
888AVAentonces (..) pues (.) la [/] la [//] le quitaron unas llaves a la fuerza .
  then.ADV then.CONJ the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S remove.V.3P.PAST one.DET.INDEF.F.PL key.N.F.PL to.PREP the.DET.DEF.F.SG strength.N.F.SG
  so, then, they took some keys off her by force.
898AVAy eso es lo que yo trato de evitar que me hagan daño a mí .
  and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S deal.N.M.SG of.PREP avoid.V.INFIN that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S do.V.3P.SUBJ.PRES injury.N.M.SG.[or].damage.V.1S.PRES to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S
  and that's what I try to avoid, that they hurt me.
917LUI[- eng] wait a minute !
  wait.V.INFIN a.DET.INDEF minute.N.SG
  
942LUI[- eng] but I hated them with a passion boy !
  but.CONJ I.PRON.SUB.1S hate.V.PAST them.PRON.OBJ.3P with.PREP a.DET.INDEF passion.N.SG boy.N.SG
  
952LUI[- eng] I would sleep in the van like a bum .
  I.PRON.SUB.1S be.V.1S.COND sleep.N.SG in.PREP the.DET.DEF van.N.SG like.CONJ a.DET.INDEF bum.N.SG
  
953LUI[- eng] I would sleep in my van like a bum .
  I.PRON.SUB.1S be.V.1S.COND sleep.N.SG in.PREP my.ADJ.POSS.1S van.N.SG like.CONJ a.DET.INDEF bum.N.SG
  
956LUI[- eng] I would take a change of clothing .
  I.PRON.SUB.1S be.V.1S.COND take.SV.INFIN a.DET.INDEF change.N.SG of.PREP unk
  
970AVA<y a> [/] <y al> [//] y a los tres meses ya está caminando como si na(da) .
  and.CONJ to.PREP and.CONJ to_the.PREP+DET.DEF.M.SG and.CONJ to.PREP the.DET.DEF.M.PL three.NUM month.N.M.PL already.ADV be.V.3S.PRES walk.V.PRESPART like.CONJ if.CONJ nothing.PRON
  is walking again after three months, as if nothing had happened.
970AVA<y a> [/] <y al> [//] y a los tres meses ya está caminando como si na(da) .
  and.CONJ to.PREP and.CONJ to_the.PREP+DET.DEF.M.SG and.CONJ to.PREP the.DET.DEF.M.PL three.NUM month.N.M.PL already.ADV be.V.3S.PRES walk.V.PRESPART like.CONJ if.CONJ nothing.PRON
  is walking again after three months, as if nothing had happened.
981AVAentonces (.) ah (.) me fui a un lugar .
  then.ADV ah.IM me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PAST to.PREP one.DET.INDEF.M.SG place.N.M.SG
  so I went to a place.
995AVAentonces lo voy a limpiar bien pa(ra) ponérmelo en la cadena gruesa .
  then.ADV him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP clean.V.INFIN well.ADV for.PREP put.V.INFIN.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] LO[PRON.M.3S] in.PREP the.DET.DEF.F.SG chain.N.F.SG thickness.ADJ.F.SG
  then I'm going to clean it well, to put it on my thick chain.
996AVAy lo voy a guindar en la cadena gruesa que tengo ves ?
  and.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP unk in.PREP the.DET.DEF.F.SG chain.N.F.SG thickness.ADJ.F.SG that.CONJ have.V.1S.PRES see.V.2S.PRES
  and I'm going to add it on the thick chain I'm wearing now, you see?
997AVAaquí lo voy a +//.
  here.ADV him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP
  her I'm going to...
1001AVAxxx lo voy a tener aquí en esta cadena .
  him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP have.V.INFIN here.ADV in.PREP this.ADJ.DEM.F.SG chain.N.F.SG
  [...] I'm going to have it here, on this chain.
1002AVAy empiezo a silbar como si +...
  and.CONJ start.V.1S.PRES to.PREP whistle.V.INFIN like.CONJ if.CONJ
  and I'll start whistling as if...
1009AVAporque a lo mejor se amedrenta la persona si uno [/] uno empieza a sonar un pito .
  because.CONJ to.PREP the.DET.DEF.NT.SG good.ADJ.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG if.CONJ one.PRON.M.SG one.PRON.M.SG start.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES to.PREP sound.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG whistle.N.M.SG
  because maybe the person will get scared, if you start blowing a whistle.
1009AVAporque a lo mejor se amedrenta la persona si uno [/] uno empieza a sonar un pito .
  because.CONJ to.PREP the.DET.DEF.NT.SG good.ADJ.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG if.CONJ one.PRON.M.SG one.PRON.M.SG start.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES to.PREP sound.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG whistle.N.M.SG
  because maybe the person will get scared, if you start blowing a whistle.
1011AVAvoy a la comandancia con unos perros [=! claps_hands] .
  go.V.1S.PRES to.PREP the.DET.DEF.F.SG unk with.PREP one.DET.INDEF.M.PL dog.N.M.PL
  I'm going to the command headquartes with some dogs.
1020AVAcuando &m fui a la ventana y miré no estaba el gato por ahí .
  when.CONJ go.V.1S.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG window.N.F.SG and.CONJ look.V.1S.PAST not.ADV be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG cat.N.M.SG for.PREP there.ADV
  when I went to the window and I looked, the cat was not around.
1023LUI[- eng] the wind does that a lot .
  the.DET.DEF wind.N.SG does.N.SG that.CONJ a.DET.INDEF lot.N.SG
  
1034AVApero era diferente cuando yo tenía a MacSE .
  but.CONJ be.V.13S.IMPERF different.ADJ.MF.SG when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.IMPERF to.PREP name
  but it was different when I had Mac.
1039AVAveremos a ver si algún día +/.
  see.V.1P.FUT to.PREP see.V.INFIN if.CONJ some.ADJ.M.SG day.N.M.SG
  let's see if one day...
1067LUI[- eng] +" but I was baking a cake the other day sonofabitch fell on the filling !
  but.CONJ I.PRON.SUB.1S was.V.13S.PAST bake.V.PRESPART a.DET.INDEF cake.N.SG the.DET.DEF other.ADJ day.N.SG unk fell.SV.INFIN on.PREP the.DET.DEF fill.N.SG.GER
  
1068LUI[- eng] she had a big thing of +//.
  she.PRON.SUB.F.3S had.V.PAST a.DET.INDEF big.ADJ thing.N.SG of.PREP
  
1069LUIporque theE icingE ofE theE cakeE (.) wasE pinkE wasE forE aE girl'sE birthdayE .
  because.CONJ the.DET.DEF unk of.PREP the.DET.DEF cake.N.SG was.V.3S.PAST pink.N.SG was.V.3S.PAST for.PREP a.DET.INDEF girl.N.SG+=POSS birthday.N.SG
  because the icing of the cake was pink, was for a girl's birthday.
1074AVAno este a mí me gustaría uno chiquito .
  not.ADV this.PRON.DEM.M.SG to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S like.V.13S.COND one.PRON.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM
  no, I'd like a small one.
1075AVApero no donde yo vivo porque donde yo vivo <tendría que> [///] iba a +//.
  but.CONJ not.ADV where.REL I.PRON.SUB.MF.1S live.V.1S.PRES because.CONJ where.REL I.PRON.SUB.MF.1S live.V.1S.PRES have.V.13S.COND that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP
  but not where I live, because where I live I'd have to, I was going to ...
1084AVAlo va a dejar ahí ?
  him.PRON.OBJ.M.3S go.V.3S.PRES to.PREP let.V.INFIN there.ADV
  will you be leaving it there?
1088LUI[- eng] oh a scooper thing .
  oh.IM a.DET.INDEF scoop.N.SG+COMP.AG.[or].scooper.N.SG thing.N.SG
  
1092AVAy es no respetar al [//] a los demás personas .
  and.CONJ be.V.3S.PRES not.ADV respect.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG to.PREP the.DET.DEF.M.PL other.ADJ person.N.F.PL
  it's not respecting other people.
1100AVAque se vaya por otro buildingE a hacer esa gracia .
  that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.13S.SUBJ.PRES for.PREP other.PRON.M.SG unk to.PREP do.V.INFIN that.ADJ.DEM.F.SG grace.N.F.SG
  she'd better go to another building to act like that.
1104AVAque nos dijeron a mí y a tu padre que en paz descanse mire +"/.
  that.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P tell.V.3P.PAST to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S and.CONJ to.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG father.N.M.SG that.PRON.REL in.PREP peace.N.F.SG rest.V.13S.SUBJ.PRES look.V.13S.SUBJ.PRES
  that they told me and your father, God rest his soul, look
1104AVAque nos dijeron a mí y a tu padre que en paz descanse mire +"/.
  that.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P tell.V.3P.PAST to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S and.CONJ to.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG father.N.M.SG that.PRON.REL in.PREP peace.N.F.SG rest.V.13S.SUBJ.PRES look.V.13S.SUBJ.PRES
  that they told me and your father, God rest his soul, look
1109AVApues por qué la gente no se lo dicen a todo el mundo y que todo el mundo obedezca eso ?
  then.CONJ for.PREP what.INT the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG not.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.3P.PRES to.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG and.CONJ that.CONJ all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG obey.V.13S.SUBJ.PRES that.PRON.DEM.NT.SG
  so why isn't everybody told, so that everybody obeys that.
1119AVA+" pues mire yo le tengo miedo a esa estufa .
  then.CONJ look.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S have.V.1S.PRES fear.N.M.SG to.PREP that.ADJ.DEM.F.SG stove.N.F.SG
  so look, I am afraid of this stove.
1120AVA+" yo no voy a que un día me coja la corriente (.) o que haya un accidente aquí .
  I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV go.V.1S.PRES to.PREP that.CONJ one.DET.INDEF.M.SG day.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S take.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.F.SG common.N.F.SG or.CONJ that.CONJ have.V.13S.SUBJ.PRES one.DET.INDEF.M.SG crash.N.M.SG here.ADV
  I don't want to get electrocuted one day, or have an accident here.
1125AVAno yo no voy a limpiar esa estufa por dentro .
  not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV go.V.1S.PRES to.PREP clean.V.INFIN that.ADJ.DEM.F.SG stove.N.F.SG for.PREP inside.ADV
  no, I'm not going to clean that stove inside.
1128AVAyo no voy a +...
  I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV go.V.1S.PRES to.PREP
  I'm not going to...
1144AVA&be entonces yo voy a Home_DepotSE .
  then.ADV I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP name
  then I went to Home Depot.
1182AVA+< como seis años va a tener .
  like.CONJ six.NUM year.N.M.PL go.V.3S.PRES to.PREP have.V.INFIN
  more or less six years.
1190AVA&dej ya le dije eso a BillySE .
  already.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PAST that.PRON.DEM.NT.SG to.PREP name
  I told that to Billy.
1204LUI[- eng] oh a flat screen ?
  oh.IM a.DET.INDEF flat.ADJ screen.N.SG
  
1210AVAbueno trescientos [//] cuatrocientos y pico costó eh la que voy a tener que botar .
  well.E three_hundred.N.M.PL four_hundred.N.M.PL and.CONJ bite.V.1S.PRES cost.V.3S.PAST eh.IM the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL go.V.1S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ bounce.V.INFIN
  well, 300, 400 and something I paid for the one that I'll have to throw away.
1213LUI[- eng] you can't afford a T_V like that .
  you.PRON.SUB.2SP can.V.2SP.PRES+NEG afford.V.INFIN a.DET.INDEF name like.CONJ.[or].like.SV.INFIN that.DEM.FAR
  
1223AVA+< se los dimos a +//.
  to_him.PRON.INDIR.MF.3SP them.PRON.OBJ.M.3P give.V.1P.PAST to.PREP
  we gave them to...
1228AVAentonces (.) ahSE (.) él se los dio a DanSE que era el jefe <de in> [//] de mantenimiento allí .
  then.ADV ah.IM he.PRON.SUB.M.3S to_him.PRON.INDIR.MF.3SP them.PRON.OBJ.M.3P give.V.3S.PAST to.PREP name that.CONJ be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG chief.N.M.SG of.PREP unk of.PREP maintenance.N.M.SG there.ADV
  so he gave them to Dan, who was the maintenance boss there.
1230AVAy DanSE fue a [/] a KeimanSE [?] porque le digo +"/.
  and.CONJ name go.V.3S.PAST to.PREP to.PREP name because.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  and Dan went to Keiman, because he told him ...
1230AVAy DanSE fue a [/] a KeimanSE [?] porque le digo +"/.
  and.CONJ name go.V.3S.PAST to.PREP to.PREP name because.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  and Dan went to Keiman, because he told him ...
1237AVAy todo eso se le dio algo a él por eso .
  and.CONJ all.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.NT.SG self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PAST something.PRON.M.SG to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  and for all that, he was given something, for that.
1242AVAy el día que él fue a casa y vio que TitoSE tenía oxígeno la máquina de oxígeno (.) me dijo +"/.
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S go.V.3S.PAST to.PREP house.N.F.SG and.CONJ see.V.3S.PAST that.CONJ name have.V.13S.IMPERF oxygen.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG machine.N.F.SG of.PREP oxygen.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST
  the day he went home and saw that Tito had oxygen, the oxygen machine, he told me...
1249AVAporque él había ido <a b(uscar)> [/] <a bu(scar)> [//] a ver el [/] el aire acondicionado porque tu padre se quejaba de calor .
  because.CONJ he.PRON.SUB.M.3S have.V.13S.IMPERF go.V.PASTPART to.PREP seek.V.INFIN to.PREP seek.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG air.N.M.SG condition.V.PASTPART because.CONJ your.ADJ.POSS.MF.2S.SG father.N.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk of.PREP heat.N.M.SG
  because he had gone to look for, to see the air conditioning, because your father was complaining about the heat.
1249AVAporque él había ido <a b(uscar)> [/] <a bu(scar)> [//] a ver el [/] el aire acondicionado porque tu padre se quejaba de calor .
  because.CONJ he.PRON.SUB.M.3S have.V.13S.IMPERF go.V.PASTPART to.PREP seek.V.INFIN to.PREP seek.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG air.N.M.SG condition.V.PASTPART because.CONJ your.ADJ.POSS.MF.2S.SG father.N.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk of.PREP heat.N.M.SG
  because he had gone to look for, to see the air conditioning, because your father was complaining about the heat.
1249AVAporque él había ido <a b(uscar)> [/] <a bu(scar)> [//] a ver el [/] el aire acondicionado porque tu padre se quejaba de calor .
  because.CONJ he.PRON.SUB.M.3S have.V.13S.IMPERF go.V.PASTPART to.PREP seek.V.INFIN to.PREP seek.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG air.N.M.SG condition.V.PASTPART because.CONJ your.ADJ.POSS.MF.2S.SG father.N.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC unk of.PREP heat.N.M.SG
  because he had gone to look for, to see the air conditioning, because your father was complaining about the heat.