50 | KEV | y ya acabado y eso . |
| | and.CONJ already.ADV finish.V.PASTPART and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG |
| | and then finished and whatever. |
61 | KEV | y ahora les [///] ya vi que lo había sacado de [/] de la maleta . |
| | and.CONJ now.ADV them.PRON.OBL.MF.23P already.ADV see.V.1S.PAST that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.IMPERF remove.V.PASTPART of.PREP of.PREP the.DET.DEF.F.SG suitcase.N.F.SG |
| | and now I just saw that he took it out of the mailbox. |
110 | SOF | +< ya yo me recuerdo . |
| | already.ADV I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S recall.V.1S.PRES |
| | yeah, I remember. |
154 | KEV | y ya entonces ahora quiero ehSE los regadíos [//] theE sprinklerE systemE arreglarlos y: +... |
| | and.CONJ already.ADV then.ADV now.ADV want.V.1S.PRES eh.IM the.DET.DEF.M.PL irrigation.N.M.SG the.DET.DEF sprinkler.N.SG system.N.SG fix.V.INFIN+LOS[PRON.M.3P] and.CONJ |
| | and so then now I want to, the irrigation, the sprinkler system, fix it and[...] |
346 | SOF | ya ahorita estamos almostE overE . |
| | already.ADV in_a_moment.ADV.DIM be.V.1P.PRES almost.ADV over.ADV |
| | we're almost finished right now. |
349 | SOF | uhohSE ya empezó los síntomas de xxx . |
| | unk already.ADV start.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.PL symptom.N.M.PL of.PREP |
| | the, symptoms have already started. |
521 | KEV | ya a mi hermano se lo hizo mi padre . |
| | already.ADV to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG brother.N.M.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST my.ADJ.POSS.MF.1S.SG father.N.M.SG |
| | yeah, my father did one for my brother. |
522 | SOF | ya se lo hicieron ? |
| | already.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3P.PAST |
| | you've already done one for him? |
530 | SOF | <ya se lo puso> [//] ya se lo hizo ? |
| | already.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S put.V.3S.PAST already.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST |
| | has he already put that, has he already done that? |
530 | SOF | <ya se lo puso> [//] ya se lo hizo ? |
| | already.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S put.V.3S.PAST already.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST |
| | has he already put that, has he already done that? |
537 | SOF | porque yo tengo las dos viejitas mías que ya ellas no hacen +/. |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.PL two.NUM oldies.N.F.PL.DIM of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.PL that.CONJ already.ADV they.PRON.SUB.F.3P not.ADV do.V.3P.PRES |
| | because I have my two old ladies, and really they can't do it. |
556 | KEV | ya creo que falta poco para que se acaben los treinta minutos no ? |
| | already.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ lack.V.3S.PRES little.ADV for.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3P.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.PL thirty.NUM minute.N.M.PL not.ADV |
| | I think that there's still a bit to go to finish the thirty minutes, right? |
558 | KEV | +< no sé (.) casi casi la media hora ya . |
| | not.ADV know.V.1S.PRES nearly.ADV nearly.ADV the.DET.DEF.F.SG stocking.N.F.SG time.N.F.SG already.ADV |
| | I don't know, it's almost half an hour already. |
560 | SOF | y ya se está haciendo de noche ya mañana hay que ir a trabajar . |
| | and.CONJ already.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.3S.PRES do.V.PRESPART of.PREP night.N.F.SG already.ADV tomorrow.ADV there_is.V.3S.PRES that.CONJ go.V.INFIN to.PREP work.V.INFIN |
| | and it's getting dark already and we have to go to work tomorrow. |
560 | SOF | y ya se está haciendo de noche ya mañana hay que ir a trabajar . |
| | and.CONJ already.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.3S.PRES do.V.PRESPART of.PREP night.N.F.SG already.ADV tomorrow.ADV there_is.V.3S.PRES that.CONJ go.V.INFIN to.PREP work.V.INFIN |
| | and it's getting dark already and we have to go to work tomorrow. |
563 | SOF | no yo ya cociné . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S already.ADV cook.V.1S.PAST |
| | no, I've already cooked. |
564 | KEV | +< ya cocinaste nosotros comimos nosotros fuimos a BassE ProE shopE . |
| | already.ADV cook.V.2S.PAST we.PRON.SUB.M.1P eat.V.1P.PAST we.PRON.SUB.M.1P go.V.1P.PAST to.PREP name name shop.N.SG |
| | you cooked already, we ate out, we went to the Bass Pro shop. |
596 | KEV | ya hoy PepaSE no tenía que cocinar . |
| | already.ADV today.ADV name not.ADV have.V.13S.IMPERF that.CONJ cook.V.INFIN |
| | so today Pepa didn't have to cook. |
612 | KEV | ya empezó el springE breakE . |
| | already.ADV start.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG spring.N.SG break.N.SG |
| | she already started at the spring break. |
644 | KEV | ya pero . |
| | already.ADV but.CONJ |
| | yeah, but. |
750 | KEV | ya tú sabes [?] . |
| | already.ADV you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES |
| | yeah, you know. |
813 | KEV | pero ya le está cogiendo la noche y ya se van . |
| | but.CONJ already.ADV him.PRON.OBL.MF.23S be.V.3S.PRES take.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG and.CONJ already.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3P.PRES |
| | but it's already getting dark and they're already leaving. |
813 | KEV | pero ya le está cogiendo la noche y ya se van . |
| | but.CONJ already.ADV him.PRON.OBL.MF.23S be.V.3S.PRES take.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG and.CONJ already.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3P.PRES |
| | but it's already getting dark and they're already leaving. |
897 | KEV | le echas hoy y a los dos o tres meses ya están de nuevo floreciendo y creciendo . |
| | him.PRON.OBL.MF.23S chuck.V.2S.PRES today.ADV and.CONJ to.PREP the.DET.DEF.M.PL two.NUM or.CONJ three.NUM month.N.M.PL already.ADV be.V.3P.PRES of.PREP new.ADJ.M.SG bloom.V.PRESPART and.CONJ grow.V.PRESPART |
| | you throw it away today and in two or three months they're already flowering and growing again. |
927 | KEV | ya [/] <ya nos> [/] ya nos están torturando . |
| | already.ADV already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P be.V.3P.PRES torture.V.PRESPART |
| | we're still being tortured. |
927 | KEV | ya [/] <ya nos> [/] ya nos están torturando . |
| | already.ADV already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P be.V.3P.PRES torture.V.PRESPART |
| | we're still being tortured. |
927 | KEV | ya [/] <ya nos> [/] ya nos están torturando . |
| | already.ADV already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P be.V.3P.PRES torture.V.PRESPART |
| | we're still being tortured. |
928 | KEV | ya estos últimos cuatro minutos son [=! laugh] . |
| | already.ADV this.PRON.DEM.M.PL latter.ORD.M.PL four.NUM minute.N.M.PL be.V.3P.PRES |
| | yes, these last four minutes are. |