BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, sastre1: 'eso'

6SOFsupuesto de eso es illegalE .
  assumption.N.M.SG of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES illegal.ADJ
  based on that, it's illegal.
30KEVpero [//] y pero eso lo que va a ser como un pedacito de [/] de [/] de tileE ahí .
  but.CONJ and.CONJ but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.3S.PRES to.PREP be.V.INFIN like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG bit.N.M.SG.DIM of.PREP of.PREP of.PREP tile.N.SG there.ADV
  but, but that is going to be, like, a small piece of, of, of tile there.
32KEVpero yo no creo que eso sea mucho speedE bumpE .
  but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.13S.SUBJ.PRES much.ADV speed.N.SG bump.N.SG
  but I don't think that will be much of a speed bump.
34KEVeso más bien yo creo que lo que va a hacer es como un adorno pero .
  that.PRON.DEM.NT.SG more.ADV good.N.M.SG I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.3S.PRES to.PREP do.V.INFIN be.V.3S.PRES like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG embellishment.N.M.SG but.CONJ
  I actually think that this is really going to be, like, an ornament, but.
50KEVy ya acabado y eso .
  and.CONJ already.ADV finish.V.PASTPART and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  and then finished and whatever.
72SOF+< y eso que no la has puesto en una (.) cómo se llama esto una (.) un hammockE de esos .
  and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.REL not.ADV her.PRON.OBJ.F.3S have.V.2S.PRES put.V.PASTPART in.PREP a.DET.INDEF.F.SG how.INT self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES this.PRON.DEM.NT.SG a.DET.INDEF.F.SG one.DET.INDEF.M.SG hammock.N.SG of.PREP that.PRON.DEM.M.PL
  even considering you haven't got a, what's it called, a hammock or whatever.
76SOFno te ha dado por eso ?
  not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S have.V.3S.PRES give.V.PASTPART for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  why didn't you get one?
455SOFerSE los Burger_KingsSE andE McDonaldsSE todo eso pa(ra) allá es .
  er.IM the.DET.DEF.M.PL name and.CONJ name all.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.NT.SG for.PREP there.ADV be.V.3S.PRES
  the Burger Kings and McDonalds, all that over there is.
462KEVifE youE areE gonnaE callE thatE anythingE eso es la zona de Palms_Springs_NorthSE .
  if.CONJ you.PRON.SUB.2SP are.V.2SP.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP call.V.INFIN that.CONJ.[or].that.DEM.FAR anything.PRON that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG zone.N.F.SG of.PREP name
  if you are going to call that anything, that's the Palms Springs North area.
464KEVeso es lo que le llaman que no es Palms_Springs_NorthSE becauseE Palms_Springs_NorthSE empieza en la setenta y nueve que es el xxx para allá .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S call.V.3P.PRES that.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES name because.CONJ name start.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG seventy.NUM and.CONJ nine.NUM that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG for.PREP there.ADV
  that's what they're calling it, it's not Palms Springs North because Palms Springs North begins in the Seventy-ninth which is the [...] and beyond.
468SOF+< y entonces por eso le dicen Miami_LakesSE .
  and.CONJ then.ADV for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3P.PRES name
  and so that's why they're calling it Miami Lakes.
483KEVpero eso lo dijo +...
  but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.3S.PAST
  but they said that [...]
489KEVsí pero fíjate (.) eso no es una cosa que tiene que hacer el townE ofE Miami_LakesSE .
  yes.ADV but.CONJ fix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES that.CONJ do.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG town.N.SG of.PREP name
  yes, but notice, that's not something that the town of Miami Lakes has to do.
490KEVeso es una cosa que la tiene que hacer el gobierno federal en la parte de [//] del [/] del postE officeE [/] del correo .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG that.PRON.REL her.PRON.OBJ.F.3S have.V.3S.PRES that.CONJ do.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG government.N.M.SG federal.ADJ.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG part.N.F.SG of.PREP of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG post.N.SG office.N.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG post.N.M.SG
  that's something that the federal government in guise of the postal department has to do.
497KEVy eso ahora no es tres tres cero uno cuatro eso es tres tres uno cero cin(co) uno quince .
  and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG now.ADV not.ADV be.V.3S.PRES three.NUM three.NUM zero.N.M.SG one.NUM four.NUM that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES three.NUM three.NUM one.NUM zero.N.M.SG five.NUM one.NUM fifteen.NUM
  and that now is not three three zero one four, that's three three one zero five, one fifteen.
497KEVy eso ahora no es tres tres cero uno cuatro eso es tres tres uno cero cin(co) uno quince .
  and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG now.ADV not.ADV be.V.3S.PRES three.NUM three.NUM zero.N.M.SG one.NUM four.NUM that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES three.NUM three.NUM one.NUM zero.N.M.SG five.NUM one.NUM fifteen.NUM
  and that now is not three three zero one four, that's three three one zero five, one fifteen.
501KEV<es eso> [?] .
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG
  is that?
502KEVeso fue lo que yo oí y lo que dijeron .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S hear.V.1S.PAST.[or].listen.V.2S.IMPER.PRECLITIC and.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.3P.PAST
  that was what I heard and what they said.
528SOF+< tienes que ponerle algo arriba de la planilla pa(ra) que sepan que es para eso .
  have.V.2S.PRES that.CONJ put.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] something.PRON.M.SG up.ADV of.PREP the.DET.DEF.F.SG form.N.F.SG for.PREP that.CONJ know.V.3P.SUBJ.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  you have to put something at the top of the form so that they know it's for that.
547KEVde que es retirado o algo de eso .
  of.PREP that.CONJ be.V.3S.PRES retire.V.PASTPART or.CONJ something.PRON.M.SG of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  that he's retired or something like that.
548SOFtiene un nombre ahora se me olvidó pero tienes que ponerle eso arriba <para que> [//] porque si no .
  have.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG name.N.M.SG now.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S forget.V.3S.PAST but.CONJ have.V.2S.PRES that.CONJ put.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] that.PRON.DEM.NT.SG up.ADV for.PREP that.CONJ because.CONJ if.CONJ not.ADV
  it has a name, I've forgotten it now, but you have to put that at the top, so that, because if not
569KEVeso que es cuestión de casería y toda esa cosa .
  that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES question.N.F.SG of.PREP hunting.N.F.SG and.CONJ all.ADJ.F.SG that.ADJ.DEM.F.SG thing.N.F.SG
  that one that's like a hunting lodge and all that stuff.
708SOFel axleE de la [/] de la goma de alante se la partió con eso yo te digo el golpe tan grande que le dio esa mujer .
  the.DET.DEF.M.SG axle.N.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG rubber.N.F.SG of.PREP forward.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP her.PRON.OBJ.F.3S split.V.3S.PAST with.PREP that.PRON.DEM.NT.SG I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES the.DET.DEF.M.SG stroke.N.M.SG so.ADV large.ADJ.M.SG that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PAST that.ADJ.DEM.F.SG woman.N.F.SG
  the axle on the front wheel broke because of that, I'm telling you, that women gave her such a big blow.
850KEVahSE sí el que estaba corriendo pa(ra) (a)cá xxx tú ves tú eso .
  ah.IM yes.ADV the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF run.V.PRESPART for.PREP here.ADV you.PRON.SUB.MF.2S see.V.2S.PRES you.PRON.SUB.MF.2S that.PRON.DEM.NT.SG
  oh yes, the one that was running here [...] do you see that.
859KEVxxx eso es lo que tú estás viendo ahí .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.PRES see.V.PRESPART there.ADV
  [...] that's what you're seeing there.
874KEVeso bueno .
  that.PRON.DEM.NT.SG well.E
  that's good.
893KEVy fumigó y eso pa(ra) mantener la hierba lo menos que no crezca mucho pero con todo y eso .
  and.CONJ spray.V.3S.PAST and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG for.PREP maintain.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG grass.N.F.SG the.DET.DEF.NT.SG less.ADV that.CONJ not.ADV grow.V.13S.SUBJ.PRES much.ADV but.CONJ with.PREP everything.PRON.M.SG and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  and I spray and that, to keep the grass so at least it doesn't grow too much but even with all that.
893KEVy fumigó y eso pa(ra) mantener la hierba lo menos que no crezca mucho pero con todo y eso .
  and.CONJ spray.V.3S.PAST and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG for.PREP maintain.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG grass.N.F.SG the.DET.DEF.NT.SG less.ADV that.CONJ not.ADV grow.V.13S.SUBJ.PRES much.ADV but.CONJ with.PREP everything.PRON.M.SG and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  and I spray and that, to keep the grass so at least it doesn't grow too much but even with all that.
952KEVtú no nunca has usado eso .
  you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV never.ADV have.V.2S.PRES use.V.PASTPART that.PRON.DEM.NT.SG
  you've never used that.