BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, sastre1: 'allá'

455SOFerSE los Burger_KingsSE andE McDonaldsSE todo eso pa(ra) allá es .
  er.IM the.DET.DEF.M.PL name and.CONJ name all.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.NT.SG for.PREP there.ADV be.V.3S.PRES
  the Burger Kings and McDonalds, all that over there is.
464KEVeso es lo que le llaman que no es Palms_Springs_NorthSE becauseE Palms_Springs_NorthSE empieza en la setenta y nueve que es el xxx para allá .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S call.V.3P.PRES that.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES name because.CONJ name start.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG seventy.NUM and.CONJ nine.NUM that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG for.PREP there.ADV
  that's what they're calling it, it's not Palms Springs North because Palms Springs North begins in the Seventy-ninth which is the [...] and beyond.
494KEVde cambiar (.) del correo de que tres tres cero uno cuatro va a ser (.) solamente (.) Miami_LakesSE todo lo que es Miami_LakesSE lo que está dentro de [/] (.) de el townE de Miami_LakesSE que incluye del lado de allá pa(ra) (e)l metro Royal_OaksSE ahora es Miami_LakesSE .
  of.PREP shift.V.INFIN of_the.PREP+DET.DEF.M.SG post.N.M.SG of.PREP that.CONJ three.NUM three.NUM zero.N.M.SG one.NUM four.NUM go.V.3S.PRES to.PREP be.V.INFIN only.ADV name all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES name the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES inside.ADV of.PREP of.PREP the.DET.DEF.M.SG town.N.SG of.PREP name that.CONJ include.V.3S.PRES of_the.PREP+DET.DEF.M.SG side.N.M.SG of.PREP there.ADV for.PREP the.DET.DEF.M.SG tube.N.M.SG name now.ADV be.V.3S.PRES name
  of changing the post, so that three three zero one four is going to be only Miami Lakes, the whole of Miami Lakes, what's inside the town of Miami Lakes, which includes the side over there towards the Royal Oaks subway, now it's Miami Lakes.
568KEVallá en GrifenySE xxx ninetyE fiveE .
  there.ADV in.PREP name ninety.NUM five.NUM
  there in Grifeny [...] ninety five.
578KEV+< allá traen una cosita chiquitica .
  there.ADV bring.V.3P.PRES a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG.DIM girly.ADJ.F.SG.DIM
  there they bring you just a tiny helping.
611SOFella ahora empezó Je(nnie)SE JennieSE allá .
  she.PRON.SUB.F.3S now.ADV start.V.3S.PAST name name there.ADV
  now Jennie has started there.
791SOFno yo pero no fue fourE fortyE oneE ahí en la fourE fortyE oneE yo creo que fue un poquito más pa(ra) allá .
  not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S but.CONJ not.ADV be.V.3S.PAST four.NUM forty.NUM one.NUM there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG four.NUM forty.NUM one.NUM I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG.DIM more.ADV for.PREP there.ADV
  no, I, but wasn't it four forty-one there, in four forty-one, I think it was a little more in that direction.
869KEVun aparato que son los que ponen allá en RedE RoadE .
  one.DET.INDEF.M.SG device.N.M.SG that.PRON.REL be.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL that.PRON.REL put.V.3P.PRES there.ADV in.PREP name name
  a machine that, they're what they put there in Red Road.
870KEVtú no te has fijado allá en la esquina <del aero(puerto)> [//] del aeropuerto xxx ?
  you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S have.V.2S.PRES fix.V.PASTPART there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG corner.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG airport.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG airport.N.M.SG
  haven't you noticed there in the corner of the airport [...]?
885KEVellos ponen la pala y van rompiendo van empujándola pa(ra) allá .
  they.PRON.SUB.M.3P put.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.SG spade.N.F.SG and.CONJ go.V.3P.PRES smash.V.PRESPART go.V.3P.PRES push.V.PRESPART.[or].thrust.V.PRESPART.PRECLITIC+LA[PRON.F.3S] for.PREP there.ADV
  they put down the shovel and go breaking it up and pushing in that direction.
888KEVy cuando el aire sopla de allá o de aquí .
  and.CONJ when.CONJ the.DET.DEF.M.SG air.N.M.SG blow.V.2S.IMPER.[or].blow.V.3S.PRES of.PREP there.ADV or.CONJ of.PREP here.ADV
  and when the wind blows from that direction or this.