94 | MAR | [- spa] pero había un montón el otro día . |
| | but.CONJ have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG pile.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG |
| | but there were a lot the other day. |
111 | MAR | [- spa] la deja [/] deja chora aquí en el piso . |
| | her.PRON.OBJ.F.3S let.V.2S.IMPER.[or].let.V.3S.PRES let.V.2S.IMPER.[or].let.V.3S.PRES unk here.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG floor.N.M.SG |
| | he leaves it here at the flat eight hours. |
113 | MAR | [- spa] y el cosa para lavar la ropa está menos (.) de quince pulgadas . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG thing.N.F.SG.[or].sew.V.13S.SUBJ.PRES for.PREP wash.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG clothing.N.F.SG be.V.3S.PRES less.ADV.[or].except.PREP of.PREP fifteen.NUM inch.N.F.PL |
| | and the the thing to wash the clothes is less than fifteen inches near to it. |
127 | MAR | <aS cincoS &min> [//] <cincoS pie(s)@s:spa> [//] cincoS pulgadasS pa(ra)S acáS estáS elS pulloverSE . |
| | to.PREP five.NUM five.NUM foot.N.M.PL five.NUM inch.N.F.PL for.PREP here.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG pullover.N.SG |
| | five inches here is the pullover. |
136 | MAR | [- spa] porque el hijo mío se baña . |
| | because.CONJ the.DET.DEF.M.SG son.N.M.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP bathe.V.3S.PRES |
| | because my son takes a bath. |
154 | MAR | [- spa] y el descarado de mi marido va a decir +"/. |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG blatant.ADJ.M.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG husband.N.M.SG go.V.3S.PRES to.PREP tell.V.INFIN |
| | and the insolent of my husband is going to say. |
170 | MAR | [- spa] me dice el otro día +"/. |
| | me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG |
| | the other day he tolds me. |
234 | MAR | [- spa] el quince . |
| | the.DET.DEF.M.SG fifteen.NUM |
| | the fifteenth |
236 | MAR | noS elS quinceS esS elS [/] elS mummy day college . |
| | not.ADV the.DET.DEF.M.SG fifteen.NUM be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG mummy.N.SG day.N.SG college.N.SG |
| | no, the fifteenth is the mummy day college. |
236 | MAR | noS elS quinceS esS elS [/] elS mummy day college . |
| | not.ADV the.DET.DEF.M.SG fifteen.NUM be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG mummy.N.SG day.N.SG college.N.SG |
| | no, the fifteenth is the mummy day college. |
236 | MAR | noS elS quinceS esS elS [/] elS mummy day college . |
| | not.ADV the.DET.DEF.M.SG fifteen.NUM be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG mummy.N.SG day.N.SG college.N.SG |
| | no, the fifteenth is the mummy day college. |
245 | MAR | yS elS [/] elS too far ? |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG too.ADV far.ADV |
| | and the, the, too faar? |
245 | MAR | yS elS [/] elS too far ? |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG too.ADV far.ADV |
| | and the, the, too faar? |
246 | MAR | elS [/] elS deS enfrenteS deS U_MSE ? |
| | the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG of.PREP .ADV of.PREP name |
| | the one just opposite of UM? |
246 | MAR | elS [/] elS deS enfrenteS deS U_MSE ? |
| | the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG of.PREP .ADV of.PREP name |
| | the one just opposite of UM? |
251 | MAR | elS Holiday_InnSE queS estáS enfrenteS deS U_MSE ? |
| | the.DET.DEF.M.SG name that.CONJ be.V.3S.PRES .ADV of.PREP name |
| | the Holiday Inn that is just opposite to UM? |
255 | MAR | [- spa] el más [///] la mierdita esa ? |
| | the.DET.DEF.M.SG more.ADV the.DET.DEF.F.SG unk that.PRON.DEM.F.SG |
| | the more... that shitty place? |
259 | MAR | [- spa] el [/] el yo no sé como ese edificio no lo han arreglado . |
| | the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES like.CONJ that.ADJ.DEM.M.SG building.N.M.SG not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3P.PRES fix.V.PASTPART |
| | what I don't know is why they didn't repair that building. |
259 | MAR | [- spa] el [/] el yo no sé como ese edificio no lo han arreglado . |
| | the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES like.CONJ that.ADJ.DEM.M.SG building.N.M.SG not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3P.PRES fix.V.PASTPART |
| | what I don't know is why they didn't repair that building. |
375 | MAR | [- spa] yo quiero el agua . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S want.V.1S.PRES the.DET.DEF.M.SG water.N.F.SG |
| | I want the water. |
389 | MAR | [- spa] y para comprar el sandwichito . |
| | and.CONJ for.PREP buy.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG unk |
| | and for buying the tiny sandwich. |
406 | MAR | [- spa] pa(ra) el carajo . |
| | for.PREP the.DET.DEF.M.SG fuck.N.M.SG |
| | fuck them. |
411 | MAR | [- spa] porque tú y yo vamos a estar con el [//] los pies en el agua de la piscina . |
| | because.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1P.PRES to.PREP be.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.PL foot.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF.M.SG water.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG pool.N.F.SG |
| | because you and me, we are going to be with the foot at the swimming pool. |
411 | MAR | [- spa] porque tú y yo vamos a estar con el [//] los pies en el agua de la piscina . |
| | because.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S go.V.1P.PRES to.PREP be.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.PL foot.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF.M.SG water.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG pool.N.F.SG |
| | because you and me, we are going to be with the foot at the swimming pool. |
451 | MAR | yS JohnSE nadaS másS queS vaS elS juevesS . |
| | and.CONJ name nothing.PRON more.ADV that.CONJ go.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG Thursday.N.M |
| | and John is only going on Thursday. |
456 | MAR | [- spa] exacto se lo damos el jueves . |
| | exact.ADJ.M.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S give.V.1P.PRES the.DET.DEF.M.SG Thursday.N.M |
| | exactly we will give it to him Thursday. |
459 | MAR | ayS porS loS menosS elS desayunitoS deS +... |
| | oh.IM for.PREP the.DET.DEF.NT.SG less.ADV.[or].except.PREP the.DET.DEF.M.SG unk of.PREP |
| | well, at leats the breakfast of... |
463 | MAR | [- spa] por lo menos el almuerzo . |
| | for.PREP the.DET.DEF.NT.SG less.ADV.[or].except.PREP the.DET.DEF.M.SG breakfast.N.M.SG |
| | at least the lunch. |
464 | MAR | elS desayunoS I don't care . |
| | the.DET.DEF.M.SG unk I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG care.V.INFIN |
| | the breakfast I don't care. |
489 | MAR | [- spa] y qué es el piso aquí ? |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG floor.N.M.SG here.ADV |
| | and what's the floor here? |
502 | MAR | [- spa] el que más [//] menos se va a ver es este . |
| | the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL more.ADV less.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES to.PREP see.V.INFIN be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG |
| | this one is the less noticeable. |
504 | MAR | [- spa] porque tiene todo el equipo . |
| | because.CONJ have.V.3S.PRES all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG team.N.M.SG |
| | because it has all the equipment. |
1190 | MAR | elS registration quelS melS pusisteS . |
| | the.DET.DEF.M.SG registration.N.SG unk unk put.V.2S.PAST |
| | the registration that you place? |
1194 | MAR | [- spa] no porque el +//. |
| | not.ADV because.CONJ the.DET.DEF.M.SG |
| | no because the. |
1196 | MAR | ahSE esS queS meS disteS elS deS JohnSE . |
| | ah.IM be.V.3S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S be_distant.V.13S.SUBJ.PRES.[or].give.V.2S.PAST the.DET.DEF.M.SG of.PREP name |
| | oh, you gave me the one from John. |
1204 | MAR | ahSE diceSE queSE vieneSE elSE martesSE . |
| | ah.IM dice.N.PL unk unk gel.N.SG+SM unk |
| | ah he says tha he comes on tuesday. |