55 | MAR | pero como todas las otras demás no me han dado ningún (.) calor déjame [/] déjame llamar al número que ellos tienen aquí . |
| | but.CONJ eat.V.1S.PRES all.ADJ.F.PL the.DET.DEF.F.PL others.PRON.F.PL other.ADJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.3P.PRES give.V.PASTPART no.ADJ.M.SG heat.N.M.SG let.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] let.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] call.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG numeral.N.M.SG that.PRON.REL they.PRON.SUB.M.3P have.V.3P.PRES here.ADV |
| | but as all the rest haven't given me any interest, let me call the number that they have here. |
83 | MAR | pero el [/] el [/] el [//] los pagos si no lo pagas inmediatamente no te lo quitan . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.PL payment.N.M.PL if.CONJ not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S pay.V.2S.PRES immediately.ADV not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S remove.V.3P.PRES |
| | but the, the, the payments, if you don't make them immediately, they don't take it from you. |
86 | MAR | pero no sé dónde lo leí . |
| | but.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES where.INT him.PRON.OBJ.M.3S read.V.1S.PAST |
| | but I don't know where I read it. |
96 | MAR | +" bueno pero eso es lo mismo del [/] del viático . |
| | well.E but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG unk |
| | well, but that's the same as the Last Rites |
115 | MAR | bueno pero por lo bueno el xxx dice +"/. |
| | well.E but.CONJ for.PREP the.DET.DEF.NT.SG well.E the.DET.DEF.M.SG tell.V.3S.PRES |
| | well, but for the good [...] he said. |
124 | MAR | pero ehSE ahora están [//] se están metiendo en en xxx también . |
| | but.CONJ eh.IM now.ADV be.V.3P.PRES self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.3P.PRES put.V.PRESPART in.PREP in.PREP too.ADV |
| | but now they are also getting involved in [...], too. |