14 | MAR | lo llamé . |
| | him.PRON.OBJ.M.3S call.V.1S.PAST |
| | I called it. |
28 | MAR | +" bueno por lo general ellos son más de cien mil . |
| | well.E for.PREP the.DET.DEF.NT.SG general.ADJ.M.SG.[or].general.N.M they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES more.ADV of.PREP hundred.NUM thousand.NUM |
| | well, usually, they are more than a hundred thousand |
53 | MAR | yo no lo había llamado porque PedroSE había dicho +"/. |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.IMPERF call.V.PASTPART because.CONJ name have.V.13S.IMPERF tell.V.PASTPART |
| | I haven't called him because Pedro told me: |
61 | MAR | bueno lo que él tiene es un certificateE specificationE que la compañía se lo ha comprado con la I_T_TSE . |
| | well.E the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S have.V.3S.PRES be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG certificate.N.SG specification.N.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG company.N.F.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3S.PRES buy.V.PASTPART with.PREP the.DET.DEF.F.SG name |
| | well, he has a specification certificate that the company bought it for him with the ITT |
61 | MAR | bueno lo que él tiene es un certificateE specificationE que la compañía se lo ha comprado con la I_T_TSE . |
| | well.E the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S have.V.3S.PRES be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG certificate.N.SG specification.N.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG company.N.F.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3S.PRES buy.V.PASTPART with.PREP the.DET.DEF.F.SG name |
| | well, he has a specification certificate that the company bought it for him with the ITT |
70 | MAR | +" no te cuesta ver si alguien lo viene a comprar o no . |
| | not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S cost.V.3S.PRES see.V.INFIN if.CONJ someone.PRON.MF.SG him.PRON.OBJ.M.3S come.V.3S.PRES to.PREP buy.V.INFIN or.CONJ not.ADV |
| | it costs you nothing to see if anyone comes to buy it or not. |
73 | MAR | o sea no lo tienes que pagar inmediatamente . |
| | or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S have.V.2S.PRES that.CONJ pay.V.INFIN immediately.ADV |
| | I mean, you don't have to pay it immediately. |
79 | MAR | ehSE bueno <él lo> [/] él [/] él es . |
| | eh.IM well.E he.PRON.SUB.M.3S the.DET.DEF.NT.SG he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PRES |
| | OK, he is. |
83 | MAR | pero el [/] el [/] el [//] los pagos si no lo pagas inmediatamente no te lo quitan . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.PL payment.N.M.PL if.CONJ not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S pay.V.2S.PRES immediately.ADV not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S remove.V.3P.PRES |
| | but the, the, the payments, if you don't make them immediately, they don't take it from you. |
83 | MAR | pero el [/] el [/] el [//] los pagos si no lo pagas inmediatamente no te lo quitan . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.PL payment.N.M.PL if.CONJ not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S pay.V.2S.PRES immediately.ADV not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S remove.V.3P.PRES |
| | but the, the, the payments, if you don't make them immediately, they don't take it from you. |
85 | MAR | lo acabo de leer . |
| | him.PRON.OBJ.M.3S finish.V.1S.PRES of.PREP read.V.INFIN |
| | I've just read that. |
86 | MAR | pero no sé dónde lo leí . |
| | but.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES where.INT him.PRON.OBJ.M.3S read.V.1S.PAST |
| | but I don't know where I read it. |
87 | MAR | no sé dónde lo leí . |
| | not.ADV know.V.1S.PRES where.INT him.PRON.OBJ.M.3S read.V.1S.PAST |
| | I don't know where I read it. |
96 | MAR | +" bueno pero eso es lo mismo del [/] del viático . |
| | well.E but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG unk |
| | well, but that's the same as the Last Rites |
100 | MAR | no es lo mismo que lo que sería para tu papá . |
| | not.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG than.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.13S.COND for.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG daddy.N.M.SG |
| | it's not the same as what applies to your dad |
100 | MAR | no es lo mismo que lo que sería para tu papá . |
| | not.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG than.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.13S.COND for.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG daddy.N.M.SG |
| | it's not the same as what applies to your dad |
103 | MAR | sí yo lo busco sí . |
| | yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S seek.V.1S.PRES yes.ADV |
| | yes, I will look for it, yes. |
114 | MAR | tú todavía tienes que encontrar todavía alguien que lo quiera comprar . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S yet.ADV have.V.2S.PRES that.CONJ find.V.INFIN yet.ADV someone.PRON.MF.SG that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S want.V.13S.SUBJ.PRES buy.V.INFIN |
| | you still have to find someone still who's interested in buying it. |
115 | MAR | bueno pero por lo bueno el xxx dice +"/. |
| | well.E but.CONJ for.PREP the.DET.DEF.NT.SG well.E the.DET.DEF.M.SG tell.V.3S.PRES |
| | well, but for the good [...] he said. |
119 | MAR | eso es lo que hacen ellos . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL do.V.3P.PRES they.PRON.SUB.M.3P |
| | that's what they do. |