18 | MAR | me preguntó cuánto era la de papi . |
| | me.PRON.OBL.MF.1S ask.V.3S.PAST how_much.ADJ.INT.M.SG be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG of.PREP Daddy.N.M.SG |
| | he asked how much dad's was. |
29 | MAR | y entonces me preguntó cuánto era la tuya . |
| | and.CONJ then.ADV me.PRON.OBL.MF.1S ask.V.3S.PAST how_much.ADJ.INT.M.SG be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG of_yours.ADJ.POSS.MF.2S.F.SG |
| | and then he asked me how much yours was. |
32 | MAR | bueno la tuya es de noventa . |
| | well.E the.DET.DEF.F.SG of_yours.ADJ.POSS.MF.2S.F.SG be.V.3S.PRES of.PREP ninety.NUM |
| | well, yours is ninety. |
47 | MAR | entonces <me dice que si> [//] que nos hizo una cita el el jueves a las once de la mañana . |
| | then.ADV me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES that.CONJ if.CONJ that.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P do.V.3S.PAST a.DET.INDEF.F.SG appointment.N.F.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG Thursday.N.M to.PREP the.DET.DEF.F.PL eleven.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG |
| | then he told me he would make us an appointment on Thursday at eleven in the morning. |
54 | MAR | +" no que si no estaban en la lista que si no sé qué que si no sé cuánto . |
| | not.ADV that.CONJ if.CONJ not.ADV be.V.3P.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.F.SG list.N.F.SG that.PRON.REL if.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES what.INT that.CONJ if.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG |
| | no, that if they weren't on the list for whatever reason |
61 | MAR | bueno lo que él tiene es un certificateE specificationE que la compañía se lo ha comprado con la I_T_TSE . |
| | well.E the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S have.V.3S.PRES be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG certificate.N.SG specification.N.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG company.N.F.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3S.PRES buy.V.PASTPART with.PREP the.DET.DEF.F.SG name |
| | well, he has a specification certificate that the company bought it for him with the ITT |
61 | MAR | bueno lo que él tiene es un certificateE specificationE que la compañía se lo ha comprado con la I_T_TSE . |
| | well.E the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S have.V.3S.PRES be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG certificate.N.SG specification.N.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG company.N.F.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3S.PRES buy.V.PASTPART with.PREP the.DET.DEF.F.SG name |
| | well, he has a specification certificate that the company bought it for him with the ITT |
64 | MAR | su suegro empezó la compañía de seguros con algo que estaba haciendo para la I_T_TSE . |
| | his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG unk start.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG company.N.F.SG of.PREP sure.N.M.PL with.PREP something.PRON.M.SG that.CONJ be.V.13S.IMPERF do.V.PRESPART for.PREP the.DET.DEF.F.SG name |
| | his father-in-law started in the insurance company with something he was doing for the ITT. |
64 | MAR | su suegro empezó la compañía de seguros con algo que estaba haciendo para la I_T_TSE . |
| | his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG unk start.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG company.N.F.SG of.PREP sure.N.M.PL with.PREP something.PRON.M.SG that.CONJ be.V.13S.IMPERF do.V.PRESPART for.PREP the.DET.DEF.F.SG name |
| | his father-in-law started in the insurance company with something he was doing for the ITT. |
71 | MAR | bueno yo estaba leyendo la póliza . |
| | well.E I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF read.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG policy.N.F.SG |
| | well, I was reading the policy. |
94 | MAR | a ver si basado en la gente de la edad de él cuánta [///] xxx si se mueren etc etc etc . |
| | to.PREP see.V.INFIN if.CONJ base.V.PASTPART in.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG age.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S how_much.ADJ.INT.F.SG.[or].how_much.PRON.INT.F.SG if.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP die.V.3P.PRES etc.ADV etc.ADV etc.ADV |
| | to see if, based on people from within his age-group, how much [...] if they die, etc, etc. |
94 | MAR | a ver si basado en la gente de la edad de él cuánta [///] xxx si se mueren etc etc etc . |
| | to.PREP see.V.INFIN if.CONJ base.V.PASTPART in.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG age.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S how_much.ADJ.INT.F.SG.[or].how_much.PRON.INT.F.SG if.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP die.V.3P.PRES etc.ADV etc.ADV etc.ADV |
| | to see if, based on people from within his age-group, how much [...] if they die, etc, etc. |
98 | MAR | +" no eso es si a la persona le han dado <dos xxx> [/] dos años de vida o menos . |
| | not.ADV that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES if.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S have.V.3P.PRES give.V.PASTPART two.NUM two.NUM year.N.M.PL of.PREP life.N.F.SG or.CONJ less.ADV.[or].except.PREP |
| | no, that's if the person is expected to live two years or less. |