7 | NOA | sí pero yo creo que porque no conocen porque no saben que +//. |
| | yes.ADV but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ because.CONJ not.ADV meet.V.3P.PRES because.CONJ not.ADV know.V.3P.PRES that.CONJ |
| | yes, but I think that, because they don't recognise, because they don't know that |
10 | NOA | no [/] no es tonta ni nada pero . |
| | not.ADV not.ADV be.V.3S.PRES silly.ADJ.F.SG nor.CONJ nothing.PRON but.CONJ |
| | no, she's not silly or anything but |
17 | MEG | pero . |
| | but.CONJ |
| | but. |
23 | NOA | +< ah pero ya regresaron ? |
| | ah.IM but.CONJ already.ADV return.V.3P.PAST |
| | ah, but are they back already? |
36 | NOA | pero ella terminó en LondresSE [//] trabajando en LondresSE . |
| | but.CONJ she.PRON.SUB.F.3S finish.V.3S.PAST in.PREP name work.V.PRESPART in.PREP name |
| | but she ended up in London, working in London. |
37 | NOA | pero no sé si hay museo de ciencia ahí . |
| | but.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ there_is.V.3S.PRES museum.N.M.SG of.PREP science.N.F.SG there.ADV |
| | but I don't know if there's a science museum there. |
49 | NOA | pero ella me dice +"/. |
| | but.CONJ she.PRON.SUB.F.3S me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES |
| | but she says to me. |
56 | MEG | no pero tal vez consigue un roommateE . |
| | not.ADV but.CONJ such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG manage.V.2S.IMPER.[or].manage.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG roommate.N.SG |
| | no, but maybe she'll find a roomate. |
74 | NOA | +< ah yo te dije pero te estabas durmiendo . |
| | ah.IM I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PAST but.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S be.V.2S.IMPERF sleep.V.PRESPART |
| | ah I told you but you were falling asleep. |
77 | MEG | uhuhE pero que estaban tratando de poner el museo como una entidad a parte no ? |
| | uhuh.IM but.CONJ that.CONJ be.V.3P.IMPERF treat.V.PRESPART of.PREP put.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG museum.N.M.SG like.CONJ a.DET.INDEF.F.SG entity.N.F.SG to.PREP part.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES not.ADV |
| | uhuh, but they were trying to establish the museum as a separate entity, ween't they? |
100 | MEG | pero entonces ella tenía la dirección de todo antes . |
| | but.CONJ then.ADV she.PRON.SUB.F.3S have.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG direction.N.F.SG of.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG before.ADV |
| | but then she had charge of everything before. |
116 | NOA | entonces nada pero entonces pero me dijo <que no> [/] que no tenga pena que allá [//] con mucho gusto llegan ella e EdithSE . |
| | then.ADV nothing.PRON but.CONJ then.ADV but.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ not.ADV that.CONJ not.ADV have.V.13S.SUBJ.PRES sorrow.N.F.SG that.PRON.REL there.ADV with.PREP much.ADJ.M.SG taste.N.M.SG get.V.3P.PRES she.PRON.SUB.F.3S and.CONJ name |
| | so OK, but then, but she told me that I shouldn't worry, she and Edith would be glad to go there. |
116 | NOA | entonces nada pero entonces pero me dijo <que no> [/] que no tenga pena que allá [//] con mucho gusto llegan ella e EdithSE . |
| | then.ADV nothing.PRON but.CONJ then.ADV but.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ not.ADV that.CONJ not.ADV have.V.13S.SUBJ.PRES sorrow.N.F.SG that.PRON.REL there.ADV with.PREP much.ADJ.M.SG taste.N.M.SG get.V.3P.PRES she.PRON.SUB.F.3S and.CONJ name |
| | so OK, but then, but she told me that I shouldn't worry, she and Edith would be glad to go there. |
129 | MEG | +< LilianSE bueno pero en tu cuarto porque LilianSE está viendo la otra película . |
| | name well.E but.CONJ in.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG fourth.N.M.SG because.CONJ name be.V.3S.PRES see.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG other.ADJ.F.SG movie.N.F.SG |
| | Lilian, well, but in your bedroom, because Lilian is watching the other film. |
139 | MEG | +< pero . |
| | but.CONJ |
| | but. |
140 | NOA | o sea no es malo pero +/. |
| | or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be.V.3S.PRES nasty.ADJ.M.SG but.CONJ |
| | I mean, it's no bad, but. |
141 | MEG | +< si pero yo a esta hora no voy a poner a cocinar algo . |
| | if.CONJ but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP this.ADJ.DEM.F.SG time.N.F.SG not.ADV go.V.1S.PRES to.PREP put.V.INFIN to.PREP cook.V.INFIN something.PRON.M.SG |
| | yes, but I'm not going to start cooking something this late. |
157 | NOA | pero allí (.) no sé si me quedo con JessicaSE o +... |
| | but.CONJ there.ADV not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S stay.V.1S.PRES with.PREP name or.CONJ |
| | but there I don't know if I'm staying with Jessica or ... |
166 | MEG | pero tienes que bañarte antes . |
| | but.CONJ have.V.2S.PRES that.CONJ bathe.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] before.ADV |
| | but you have to shower first. |
178 | NOA | pero sí le pagan . |
| | but.CONJ yes.ADV him.PRON.OBL.MF.23S pay.V.3P.PRES |
| | but she will be paid. |
179 | MEG | sí pero con quién va a hablar ? |
| | yes.ADV but.CONJ with.PREP who.INT.MF.SG go.V.3S.PRES to.PREP talk.V.INFIN |
| | yes, but who is she going to talk to? |
181 | NOA | &=laugh pero tú crees que habla suficiente español para hacerlo ? |
| | but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S believe.V.2S.PRES that.CONJ talk.V.3S.PRES sufficient.ADJ.M.SG Spanish.ADJ.M.SG.[or].Spanish.N.M.SG for.PREP do.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] |
| | but do you think she speaks enough Spanish to do it? |
190 | NOA | pero yo honestamente no pienso <que una persona> [//] que ellos son bilingües . |
| | but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S honestly.ADV not.ADV think.V.1S.PRES that.CONJ a.DET.INDEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES bilingual.ADJ.M.PL |
| | but, honestly, I don't believe that a person, that they are bilingual. |
199 | MEG | pero si nosotros grabamos todo en español qué tiene que ver con [//] con ser bilingüe ? |
| | but.CONJ if.CONJ we.PRON.SUB.M.1P record.V.1P.PAST.[or].record.V.1P.PRES all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG in.PREP Spanish.N.M.SG what.INT have.V.3S.PRES that.CONJ see.V.INFIN with.PREP with.PREP be.V.INFIN bilingual.ADJ.M.SG |
| | but if we record everything in Spanish, what does it have to do with being bilingual? |
210 | NOA | o algo así pero no creo . |
| | or.CONJ something.PRON.M.SG thus.ADV but.CONJ not.ADV believe.V.1S.PRES.[or].create.V.1S.PRES |
| | something like that, but I don't think so. |
221 | MEG | pero a ti te desespera cuando yo hablo porque quieres que me apure . |
| | but.CONJ to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S despair.V.3S.PRES when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S talk.V.1S.PRES because.CONJ want.V.2S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S hurry.V.2S.SUBJ.PRES |
| | but you get desperate when I speak because you want me to hurry up. |
241 | MEG | <pero eso es> [/] pero eso es parte del [/] del [//] de la narración . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG narrative.N.F.SG |
| | but that's, that's part of the narration. |
241 | MEG | <pero eso es> [/] pero eso es parte del [/] del [//] de la narración . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG narrative.N.F.SG |
| | but that's, that's part of the narration. |
250 | MEG | pero yo siento que no te va a interesar porque a veces cuando yo te cuento cosas que me interesan a mí yo te veo la cara que a ti no te interesa . |
| | but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S feel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES that.CONJ not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S go.V.3S.PRES to.PREP interest.V.INFIN because.CONJ to.PREP time.N.F.PL when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S tale.N.M.SG.[or].explain.V.1S.PRES thing.N.F.PL that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S interest.V.3P.PRES to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S see.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG face.N.F.SG that.PRON.REL to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S interest.V.3S.PRES |
| | but I feel like you're not interested because I tell you things that interest me and I see from your face that you are not interested. |
254 | MEG | pero ese es mi trabajo es parte de mi vida . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG work.N.M.SG be.V.3S.PRES part.N.F.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG life.N.F.SG |
| | but that's my job, it's part of my life. |
258 | NOA | +< pero &e . |
| | but.CONJ |
| | but. |
260 | NOA | pero muchas veces a ti tampoco te interesa lo mío . |
| | but.CONJ much.ADJ.F.PL time.N.F.PL to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S neither.ADV you.PRON.OBL.MF.2S interest.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG |
| | but a lot of the time you're not interested in mine either. |
266 | NOA | no pero hay otras cosas por ejemplo . |
| | not.ADV but.CONJ there_is.V.3S.PRES other.ADJ.F.PL thing.N.F.PL for.PREP example.N.M.SG |
| | but there are other things, for example |
268 | MEG | si pero yo no te interrumpo cuando tú me empieces a contar cosas por ejemplo de [//] de estas xxx +/. |
| | if.CONJ but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S discontinue.V.1S.PRES when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S start.V.2S.SUBJ.PRES to.PREP explain.V.INFIN thing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES for.PREP example.N.M.SG of.PREP of.PREP this.PRON.DEM.F.PL |
| | yes, but I don't interrupt you when you start telling me things, for example about these. |
281 | NOA | pero tú te pones brava que yo pregunte . |
| | but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S put.V.2S.PRES brave.ADJ.F.SG than.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S ask.V.1S.SUBJ.PRES |
| | but you get annoyed with me for asking. |
283 | NOA | +< pero no es algo fuera del normal que te pregunte . |
| | but.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES something.PRON.M.SG be.V.13S.SUBJ.IMPERF of_the.PREP+DET.DEF.M.SG ordinary.ADJ.M.SG that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S ask.V.13S.SUBJ.PRES |
| | but it's nothing out of the ordinary that I'm asking you. |
285 | MEG | +< no pero no es que me preguntes . |
| | not.ADV but.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S ask.V.2S.SUBJ.PRES |
| | no, but it's not about you asking me. |
290 | NOA | pero no es por apurarte . |
| | but.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES for.PREP hurry.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S].[or].hurry.V.INFIN |
| | but it's not to make you hurry up. |
293 | MEG | +< bueno pero entonces ten (.) ten impaciencia porque cuando tú vas a ver una película de dos horas no estás ahí desesperado para ver cómo termina . |
| | well.E but.CONJ then.ADV have.V.2S.IMPER have.V.2S.IMPER impatience.N.F.SG because.CONJ when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP see.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG movie.N.F.SG of.PREP two.NUM time.N.F.PL not.ADV be.V.2S.PRES there.ADV despair.V.PASTPART for.PREP see.V.INFIN how.INT finish.V.2S.IMPER.[or].finish.V.3S.PRES |
| | well, but then be patient, because when you go and see a two-hour-long movie you're not there going crazy to see how it ends. |
302 | MEG | +< no pero . |
| | not.ADV but.CONJ |
| | no, but. |
315 | MEG | pero esto es lo del baño . |
| | but.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG bathroom.N.M.SG.[or].bathe.V.1S.PRES |
| | but that's the bathroom thing. |
327 | MEG | pero la mancha se quedó . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.F.SG stain.N.F.SG self.PRON.REFL.MF.3SP stay.V.3S.PAST |
| | but the stain stayed. |
361 | MEG | +< pero no es sólo pagar sino que dejar de gastar también . |
| | but.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES solely.ADV pay.V.INFIN but.CONJ that.CONJ let.V.INFIN of.PREP spend.V.INFIN too.ADV |
| | but it's not only paying, it's also about not spending. |
375 | NOA | pero no +//. |
| | but.CONJ not.ADV |
| | but no. |
395 | MEG | +< porque <sale más> [//] sí pero sale más barato que hacer harina de trigo . |
| | because.CONJ exit.V.3S.PRES more.ADV yes.ADV but.CONJ exit.V.3S.PRES more.ADV cheap.ADJ.M.SG that.CONJ do.V.INFIN flour.N.F.SG of.PREP wheat.N.M.SG |
| | because it's comes out, yes, but it comes out cheaper than using wheat flour. |
397 | MEG | pero eso fue en MéxicoSE . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST in.PREP name |
| | but that was in Mexico. |
399 | MEG | sí pero no puedes hacer tortillas de papas . |
| | yes.ADV but.CONJ not.ADV be_able.V.2S.PRES do.V.INFIN tortilla.N.F.PL of.PREP pope.N.M.PL |
| | yes, but you can't make tortillas with potatoes. |
401 | NOA | pero que te iba a deci(r)[//] ah me tienes que dar plata porque necesito pesetas . |
| | but.CONJ that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN ah.IM me.PRON.OBL.MF.1S have.V.2S.PRES that.CONJ give.V.INFIN silver.N.F.SG because.CONJ need.V.1S.PRES peseta.N.F.PL |
| | but what was I about to tell you, ah, you have to give me some money because I need change, |
413 | MEG | pero ahora lo puedes pagar con la tarjeta no ? |
| | but.CONJ now.ADV him.PRON.OBJ.M.3S be_able.V.2S.PRES pay.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF.F.SG card.N.F.SG not.ADV |
| | but now you can pay with your card, can't you? |
421 | NOA | pero MaríaSE me dijo ya dónde puedo estacionarme . |
| | but.CONJ name me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST already.ADV where.INT be_able.V.1S.PRES park.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] |
| | but María already told me where I can park. |
425 | NOA | pero yo no me imagino que son dos +//. |
| | but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S imagine.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3P.PRES two.NUM |
| | but I don't believe it's two. |
439 | NOA | ah pero este no sé si le interesa porque eso [/] eso tiene que ver con los Estados_Unidos verdad ? |
| | ah.IM but.CONJ this.PRON.DEM.M.SG not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S interest.V.3S.PRES because.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.DEM.NT.SG have.V.3S.PRES that.CONJ see.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF.M.PL name truth.N.F.SG |
| | ah, but I don't know if he'll be interested in this because it's about the United States, right? |
442 | MEG | no pero si no tiene nada más que hacer tal vez . |
| | not.ADV but.CONJ if.CONJ not.ADV have.V.3S.PRES nothing.PRON more.ADV that.CONJ do.V.INFIN such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG |
| | no, but maybe if he doesn't have anything else to do. |
465 | MEG | +< pero qué son ? |
| | but.CONJ what.INT sound.N.M.SG |
| | but what are they? |
470 | NOA | pero son muñequitos . |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES dolls.N.M.PL.DIM |
| | but are they little models? |
471 | NOA | pero diferentes tipos de muñequitos . |
| | but.CONJ different.ADJ.MF.PL guy.N.M.PL of.PREP dolls.N.M.PL.DIM |
| | but different kinds of little models. |
474 | NOA | pero son muy bonitas . |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES very.ADV pretty.ADJ.F.PL |
| | but they're very pretty. |
501 | NOA | pero lo que pa(sa) +/. |
| | but.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES |
| | but whatever happens. |
502 | MEG | +< pero el otro día que [//] que supuestamente el fin de semana era &e dormir donde JennySE por su cumpleaños la mamá dijo que no porque ella había sacado malas notas . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG that.PRON.REL that.CONJ supposedly.ADV the.DET.DEF.M.SG end.N.M.SG of.PREP week.N.F.SG be.V.13S.IMPERF sleep.V.INFIN where.REL name for.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG birthday.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG tell.V.3S.PAST that.CONJ not.ADV because.CONJ she.PRON.SUB.F.3S have.V.13S.IMPERF remove.V.PASTPART nasty.ADJ.F.PL note.N.F.PL |
| | but the other day that, that supposedly at the weekends she was to sleep at Jenny's for her birthday, the mother said no, because she'd got bad grades. |
515 | NOA | JuanitaSE no me dice que no pero +... |
| | name not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV but.CONJ |
| | Juanita doesn't say no to me, but... |
528 | NOA | pero están de lado esta [//] estas ? |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES of.PREP side.N.M.SG this.PRON.DEM.F.SG this.PRON.DEM.F.PL |
| | but are these to the side? |
548 | NOA | pero la otra yo creo que se mueve más . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.F.SG other.PRON.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP shift.V.3S.PRES more.ADV |
| | but I think the other one moves more. |
573 | NOA | +" yo no sé pero a mí me parece que eso es para ir a buscar +//. |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES but.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S seem.V.3S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES for.PREP go.V.INFIN to.PREP seek.V.INFIN |
| | I don't know, but it seems to me that this is to go and do a search.. |
597 | NOA | pero todas las mujeres aunque están viendo que el hombre dice +/. |
| | but.CONJ all.ADJ.F.PL the.DET.DEF.F.PL woman.N.F.PL though.CONJ be.V.3P.PRES see.V.PRESPART that.CONJ the.DET.DEF.M.SG man.N.M.SG tell.V.3S.PRES |
| | but all the women just see that that the guy is saying. |
598 | MEG | +< pero cómo es que el di(ce) [/] el dice que no quiere ningún compromiso ? |
| | but.CONJ how.INT be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG tell.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV want.V.3S.PRES no.ADJ.M.SG engagement.N.M.SG |
| | but how come he says, he says that he doesn't want any compromise? |
600 | MEG | pero en el fondo él quiere encontrar a alguien con quien compartir su vida o no ? |
| | but.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG fund.N.M.SG he.PRON.SUB.M.3S want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES find.V.INFIN to.PREP someone.PRON.MF.SG with.PREP whom.PRON.REL share.V.INFIN his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG life.N.F.SG or.CONJ not.ADV |
| | but deep down does he want to meet someone with whom he can share his life, or not? |
607 | MEG | pero si comienza con que no quiere nada con nadie entonces nunca va a encontrar a nadie que vale la pena . |
| | but.CONJ if.CONJ commence.V.3S.PRES with.PREP that.CONJ not.ADV want.V.3S.PRES nothing.PRON with.PREP no-one.PRON then.ADV never.ADV go.V.3S.PRES to.PREP find.V.INFIN to.PREP no-one.PRON that.CONJ cost.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG sorrow.N.F.SG |
| | but if he goes like I don't want anything to do with anyone then he's never going to find anyone worth the trouble. |
615 | MEG | sí pero <eso no es> [//] eso no quiere decir . |
| | yes.ADV but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV want.V.3S.PRES tell.V.INFIN |
| | yes but that isn't, that doesn't mean. |
624 | MEG | pero entonces claro que [/] que se defina qué es lo que quiere . |
| | but.CONJ then.ADV of_course.E that.CONJ that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP define.V.13S.SUBJ.PRES what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL want.V.3S.PRES |
| | well then, it's clear he has to sort out what is is he wants. |
627 | MEG | pero que tenga la mente abierta que no sale ese pánico que le da que [/] que solamente de mencionar la palabra matrimonio se friquea . |
| | but.CONJ that.CONJ have.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.F.SG mind.N.F.SG open.ADJ.F.SG than.CONJ not.ADV exit.V.3S.PRES that.ADJ.DEM.M.SG panic.N.M.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PRES that.CONJ that.CONJ only.ADV of.PREP mention.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG word.N.F.SG marriage.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP get_angry.V.3S.PRESENT |
| | but he should be more open-mnded, so that that panic doesn't emerge which gives him that, that merely mentioning the word marriage freaks him out. |
630 | NOA | pero <no quiero> [//] <no quiere estar> [//] no quiere que lo estén jodiendo . |
| | but.CONJ not.ADV want.V.1S.PRES not.ADV want.V.3S.PRES be.V.INFIN not.ADV want.V.3S.PRES that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S be.V.3P.SUBJ.PRES fuck.V.PRESPART |
| | but I don't want, he doesn't want to be, he doesn't want an hassle. |
637 | MEG | +< pero lo piensas . |
| | but.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S think.V.2S.PRES |
| | but you think so. |
673 | NOA | pero no sé si se está cambiando ese número . |
| | but.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.3S.PRES shift.V.PRESPART that.ADJ.DEM.M.SG numeral.N.M.SG |
| | but I don't know if that number is changing. |
678 | NOA | pero eso no es triste ? |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES sorry.ADJ.M.SG |
| | but isn't that sad? |
680 | NOA | pero por qué no tenemos ? |
| | but.CONJ for.PREP what.INT not.ADV have.V.1P.PRES |
| | but why don't we? |
701 | NOA | +< pero hay otras cosas sobre qué hablar la filosofía la política . |
| | but.CONJ there_is.V.3S.PRES other.ADJ.F.PL thing.N.F.PL over.PREP what.INT talk.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG philosophy.N.F.SG the.DET.DEF.F.SG political.N.F.SG.[or].politics.N.F.SG |
| | but there are other things to talk about, philosophy, politics... |
702 | MEG | sí pero una no siempre está +//. |
| | yes.ADV but.CONJ a.DET.INDEF.F.SG not.ADV always.ADV be.V.3S.PRES |
| | yes, but I'm not always. |
706 | NOA | +< pero tú puedes decirme eso . |
| | but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S be_able.V.2S.PRES tell.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] that.PRON.DEM.NT.SG |
| | but you can tell me that. |
707 | MEG | sí pero si yo te empiezo a contar algo que a mí me interesa algo <que me> [/] que me preocupa entonces me regañas . |
| | yes.ADV but.CONJ if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S start.V.1S.PRES to.PREP explain.V.INFIN something.PRON.M.SG that.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S interest.V.3S.PRES something.PRON.M.SG that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S concern.V.3S.PRES then.ADV me.PRON.OBL.MF.1S scold.V.2S.PRES |
| | yes, but if I start telling you something that interests me, something that, that worries me then you tell me off. |
710 | NOA | +< no pero todo te preocupa . |
| | not.ADV but.CONJ all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG you.PRON.OBL.MF.2S concern.V.3S.PRES |
| | no, but you worry about everything. |
713 | MEG | pero es que LorenzoSE por allá . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ name for.PREP there.ADV |
| | but it's that Lorenzo is there. |