124 | NOA | +< en octubre no unos cuatro días nada más . |
| | in.PREP October.N.M.SG not.ADV one.DET.INDEF.M.PL four.NUM day.N.M.PL nothing.PRON more.ADV |
| | in October, no, only some four days, that's all. |
137 | NOA | no no quiero más pasta . |
| | not.ADV not.ADV want.V.1S.PRES more.ADV pasta.N.F.SG |
| | no, I don't want any more pasta. |
148 | NOA | qué más te iba a decir ? |
| | what.INT more.ADV you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN |
| | what else was I going to say to you? |
186 | NOA | qué más ? |
| | what.INT more.ADV |
| | what else? |
303 | MEG | a parte es que tú me cuentes algo a las diez de la mañana a me lo cuentas a las once de la noche que ideas no aguanto más . |
| | to.PREP part.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S explain.V.2S.SUBJ.PRES something.PRON.M.SG to.PREP the.DET.DEF.F.PL ten.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG to.PREP me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S explain.V.2S.PRES to.PREP the.DET.DEF.F.PL eleven.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG that.PRON.REL contrive.V.2S.PRES not.ADV stand.V.1S.PRES more.ADV |
| | and it's not like you tell me something at ten in the morning, you explain it at eleven at night and I can't resist (going to sleep). |
354 | NOA | es la mano de obra lo que más cuesta . |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG hand.N.F.SG of.PREP work.N.F.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL more.ADV slope.N.F.SG |
| | it's the labour that's costs most. |
395 | MEG | +< porque <sale más> [//] sí pero sale más barato que hacer harina de trigo . |
| | because.CONJ exit.V.3S.PRES more.ADV yes.ADV but.CONJ exit.V.3S.PRES more.ADV cheap.ADJ.M.SG that.CONJ do.V.INFIN flour.N.F.SG of.PREP wheat.N.M.SG |
| | because it's comes out, yes, but it comes out cheaper than using wheat flour. |
395 | MEG | +< porque <sale más> [//] sí pero sale más barato que hacer harina de trigo . |
| | because.CONJ exit.V.3S.PRES more.ADV yes.ADV but.CONJ exit.V.3S.PRES more.ADV cheap.ADJ.M.SG that.CONJ do.V.INFIN flour.N.F.SG of.PREP wheat.N.M.SG |
| | because it's comes out, yes, but it comes out cheaper than using wheat flour. |
412 | NOA | es que necesito más por si acaso . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ need.V.1S.PRES more.ADV for.PREP if.CONJ perhaps.ADV |
| | I really need some more, just in case. |
423 | MEG | +< es que son dos horas no más o menos xxx . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3P.PRES two.NUM time.N.F.PL not.ADV more.ADV or.CONJ less.ADV |
| | it's about two hours, isn't it, more or less,. |
442 | MEG | no pero si no tiene nada más que hacer tal vez . |
| | not.ADV but.CONJ if.CONJ not.ADV have.V.3S.PRES nothing.PRON more.ADV that.CONJ do.V.INFIN such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG |
| | no, but maybe if he doesn't have anything else to do. |
534 | NOA | yo lo veo más de lado . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S see.V.1S.PRES more.ADV of.PREP side.N.M.SG |
| | I think it should be more to the side |
536 | NOA | no va a soltar más . |
| | not.ADV go.V.3S.PRES to.PREP let_go.V.INFIN more.ADV |
| | it's not going to get any more dusty |
548 | NOA | pero la otra yo creo que se mueve más . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.F.SG other.PRON.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP shift.V.3S.PRES more.ADV |
| | but I think the other one moves more. |