53 | ASH | andE ChrisSE wasE allE culetita &=squeal caminando tú sabes así <como cuando &je> [//] como una niña eh enamorada . |
| | and.CONJ name was.V.3S.PAST all.ADJ slinky.ADJ.F.SG walk.V.PRESPART you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES thus.ADV eat.V.1S.PRES when.CONJ eat.V.1S.PRES a.DET.INDEF.F.SG kid.N.F.SG eh.IM enamoured.ADJ.F.SG |
| | and Chris was all slinkyl, walking, you know, like, when a young girl is in love. |
76 | ASH | +< ahSE pero yo creí que tú me estabas pidiendo dónde estaba . |
| | ah.IM but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PAST that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S be.V.2S.IMPERF request.V.PRESPART where.INT be.V.13S.IMPERF |
| | ah, but I thought that you were asking me where it was |
191 | JAC | para ir mañana tú vas a llevarlo +/. |
| | for.PREP go.V.INFIN tomorrow.ADV you.PRON.SUB.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP wear.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] |
| | to go tomorrow, you are going to take it |
466 | JAC | esos números que tú estás haciendo no se entienden . |
| | that.ADJ.DEM.M.PL numeral.N.M.PL that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.PRES do.V.PRESPART not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP understand.V.3P.PRES |
| | I don't understand those numbers you are doing |
503 | JAC | entonces tú pones el uno ahí . |
| | then.ADV you.PRON.SUB.MF.2S put.V.2S.PRES the.DET.DEF.M.SG one.PRON.M.SG there.ADV |
| | then you put a one here |
513 | JAC | acomódate tú . |
| | accommodate.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] you.PRON.SUB.MF.2S |
| | relax |
558 | JAC | tú fuiste la que hablaste del restaurantE . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.PAST the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL talk.V.2S.PAST of_the.PREP+DET.DEF.M.SG restaurant.N.SG |
| | you were the one that talked about a restaurant |
585 | ASH | y cómo es que tú te comiste un hotdogE si yo te traje almuerzo hoy ? |
| | and.CONJ how.INT be.V.3S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S eat.V.2S.PAST one.DET.INDEF.M.SG unk if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S suit.N.M.SG.[or].bring.V.1S.PAST breakfast.N.M.SG today.ADV |
| | and how is it that you ate a hot dog if I brought you lunch today? |
599 | JAC | y entonces tú coges . |
| | and.CONJ then.ADV you.PRON.SUB.MF.2S take.V.2S.PRES |
| | and then you choose |
600 | JAC | luego tú xxx el pan . |
| | next.ADV you.PRON.SUB.MF.2S the.DET.DEF.M.SG bread.N.M.SG |
| | so you [...] the bread |
621 | JAC | +< entonces tú coges las salsitas de [///] que están allí . |
| | then.ADV you.PRON.SUB.MF.2S take.V.2S.PRES the.DET.DEF.F.PL sauces.N.F.PL.DIM of.PREP that.CONJ be.V.3P.PRES there.ADV |
| | so you take the sauces from, that are there |
623 | JAC | tú &sa . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S |
| | you |
630 | JAC | tú sabes entre salsita y salsita se va un pedacito de carne también &pawua . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES between.PREP sauce.N.F.SG.DIM and.CONJ sauce.N.F.SG.DIM self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG bit.N.M.SG.DIM of.PREP meat.N.F.SG too.ADV |
| | you know, between the sauce and the sauce a little piece of meat is also there |
641 | JAC | no [/] no [/] no y [/] y tú te echas lo que te da la gana . |
| | not.ADV not.ADV not.ADV and.CONJ and.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S chuck.V.2S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.OBL.MF.2S give.V.3S.PRES her.PRON.OBJ.F.3S win.V.2S.IMPER.[or].win.V.3S.PRES |
| | no, no, no and you put everything you want |
644 | JAC | <tú coges una cazuela > [/] ahí &lala . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S take.V.2S.PRES a.DET.INDEF.F.SG casserole.N.F.SG there.ADV |
| | you take a saucepan there and |
666 | ASH | tú has visto el refrigerador ahora ? |
| | you.PRON.SUB.MF.2S have.V.2S.PRES see.V.PASTPART the.DET.DEF.M.SG refrigerator.N.M.SG now.ADV |
| | have you seen the refrigerator now? |
704 | ASH | imagínate tú tener que manejar cinco horas . |
| | imagine.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] you.PRON.SUB.MF.2S have.V.INFIN that.CONJ operate.V.INFIN five.NUM time.N.F.PL |
| | imagine having to drive five hours |
753 | ASH | &e suena muy frustrado de que (.) si tú vives en mi casa (.) gratis (.) tú no estás haciendo estas cosas (.) limpiar su cuarto hacer esto hacer aquello . |
| | sound.V.2S.IMPER very.ADV frustrate.V.PASTPART of.PREP that.CONJ if.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S live.V.2S.PRES in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG free.ADV you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV be.V.2S.PRES do.V.PRESPART this.ADJ.DEM.F.PL thing.N.F.PL clean.V.INFIN his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG fourth.N.M.SG do.V.INFIN this.PRON.DEM.NT.SG do.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG |
| | he sounds frustrated about, if you live in my house free, you're not doing these things, not cleaning his room, not doing this or that |
753 | ASH | &e suena muy frustrado de que (.) si tú vives en mi casa (.) gratis (.) tú no estás haciendo estas cosas (.) limpiar su cuarto hacer esto hacer aquello . |
| | sound.V.2S.IMPER very.ADV frustrate.V.PASTPART of.PREP that.CONJ if.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S live.V.2S.PRES in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG free.ADV you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV be.V.2S.PRES do.V.PRESPART this.ADJ.DEM.F.PL thing.N.F.PL clean.V.INFIN his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG fourth.N.M.SG do.V.INFIN this.PRON.DEM.NT.SG do.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG |
| | he sounds frustrated about, if you live in my house free, you're not doing these things, not cleaning his room, not doing this or that |
765 | ASH | +" porque tú tienes teléfono . |
| | because.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S have.V.2S.PRES telephone.N.M.SG |
| | because you have a telephone |
766 | ASH | +" y entonces tú te lo pasas a [///] en xxx . |
| | and.CONJ then.ADV you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S pass.V.2S.PRES to.PREP in.PREP |
| | and then you spend it in ... |
778 | ASH | tú [/] tú eres menor de edad todavía . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.PRES minor.N.M of.PREP age.N.F.SG yet.ADV |
| | you are still a minor |
778 | ASH | tú [/] tú eres menor de edad todavía . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.PRES minor.N.M of.PREP age.N.F.SG yet.ADV |
| | you are still a minor |
827 | JAC | +< no es problema de que tú quieras o no quieras . |
| | not.ADV be.V.3S.PRES trouble.N.M.SG of.PREP that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S want.V.2S.SUBJ.PRES or.CONJ not.ADV want.V.2S.SUBJ.PRES |
| | it is not a question of what you want or don't want |
863 | ASH | +< y tú te +/. |
| | and.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S |
| | and you |
864 | ASH | tú no trabajaste antes de eso ? |
| | you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV work.V.2S.PAST before.ADV of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG |
| | did you not work before that? |
889 | ASH | que tú le llevabas comida a tu mamá . |
| | that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S him.PRON.OBL.MF.23S wear.V.2S.IMPERF meal.N.F.SG to.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG mum.N.F.SG |
| | you took food to your mom |