3 | MIG | sí exactamente lo que te iba a decir . |
| | yes.ADV just.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN |
| | yes, that's exactly what I was going to say |
38 | MIG | pero me dijo que todavía no iba a estar contratando hasta no sé cuándo . |
| | but.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ yet.ADV not.ADV go.V.13S.IMPERF to.PREP be.V.INFIN hire.V.PRESPART until.PREP not.ADV know.V.1S.PRES when.INT |
| | but he told me that he wasn't going to be hiring for a while... |
157 | MIG | pues dijo que sí que iba a ir con nosotros que no sé cuánto . |
| | then.CONJ tell.V.3S.PAST that.CONJ yes.ADV that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN with.PREP we.PRON.SUB.M.1P that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG |
| | well she said that yes, she was going to go with us, and whatever... |
184 | TOM | supuestamente dijiste <que iba a ir> [/] que iba a ir RutoSE . |
| | supposedly.ADV tell.V.2S.PAST that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN name |
| | apparently you said that Ruto was going to go |
184 | TOM | supuestamente dijiste <que iba a ir> [/] que iba a ir RutoSE . |
| | supposedly.ADV tell.V.2S.PAST that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN name |
| | apparently you said that Ruto was going to go |
360 | MIG | qué te iba a decir +/? |
| | what.INT you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN |
| | what was I going to say? |
389 | MIG | a ver no iba el dice el maje que pues que tenemos que llenar un [//] un formulario algo así . |
| | to.PREP see.V.INFIN not.ADV go.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG that.PRON.REL then.CONJ that.CONJ have.V.1P.PRES that.CONJ fill.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG form.N.M.SG something.PRON.M.SG thus.ADV |
| | hold on, didn't he say that we have to fill in a form or something like that? |
455 | MIG | qué te iba a decir y . |
| | what.INT you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN and.CONJ |
| | that I was going to tell you and. |
550 | MIG | qué te iba a decir . |
| | what.INT you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN |
| | what was I going to tell you... |
787 | TOM | el te dijo que él iba a volver cuando ya ? |
| | the.DET.DEF.M.SG you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.3S.PAST that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S go.V.13S.IMPERF to.PREP return.V.INFIN when.CONJ already.ADV |
| | did he tell you when he was going to come back? |
852 | MIG | &aii porque me iba a . |
| | because.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.13S.IMPERF to.PREP |
| | because I was going to |
853 | MIG | iba saliendo en la mañana de mi casa . |
| | go.V.13S.IMPERF exit.V.PRESPART in.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG |
| | I was going out of my house this morning |
855 | MIG | este pero y me iba cruzando de carril o sea . |
| | this.PRON.DEM.M.SG but.CONJ and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.13S.IMPERF intersect.V.PRESPART of.PREP lane.N.M.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES |
| | that but I was crossing the lane or like... |
877 | TOM | pero todavía y supuestamente la corte iba ser el tres (.) del juicio . |
| | but.CONJ yet.ADV and.CONJ supposedly.ADV the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG go.V.13S.IMPERF be.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG three.NUM of_the.PREP+DET.DEF.M.SG trial.N.M.SG |
| | supposedly the court was going to be on the third, the judgment that is... |